Любой праздник в инд. сериалах не обходится без ЧП и скандалов.
Сен келерсiн - новый индийский сериал
#1183
Отправлено 11.04.2014, 14:57:40
вот именно что на хинди смотреть не интересно... поэтому и листала потихоньку серии далее, но когда увидела в конце танвир просто обалдела, просто как они так умудрились сюжет повернуть что эта дамачка собирается замуж за асада, но у нее как всегда ничего не получается, разия записывает на сотовый ее признание в том что она убила рашида, а потом это признание зоя показывает всем собравшимся на большом экране и покаместь все.
#1185
Отправлено 11.04.2014, 17:03:44
что эта дамачка собирается замуж за асада,странно вроде Лия писала чт оАсад и Зоя поженятся,как эта какашка может замуж за Асада собираться если он женат?
Да, Асад и Зоя поженятся.
Но эта "какашка" там их всех шантажирует. Она забирает женатого Асада. Никто не может против неё пойти и никто ничего не может сделать.
Там все какие то бессильны. И вся семейка в курсе. Я только этого не пойму .
Знаю, что они уговорили Асада, чтоб он согласился, так как хотят Тану в ловушку.
А Тану хитрая, все предусмотрела. Даа, её там сложно провести.
Зоя там такая страшненькая, исхудавшая, уставшая, болезненная без косметики,
#1189
Отправлено 12.04.2014, 15:58:57
Пересказ от 7 апреля.
Асад грит ДБ: между мной и мисс Фаруки ничего нет, всё кончено. Я не могу жениться на девушке, которой безразличны семейные ценности. Можете увести мисс Фаруки, это страна не для неё. Будет лучше, если она покинет Индию.
Дильшад и Назма плачут. Они прощаются с Зоей.
Зоя со слезами уходит.
Мистер Хан приоткрыл двери своей комнаты, сдерживая слёзы, он смотрел как Зоя уходит и вспоминает приятные моменты, проведённые с ней.
Покидая дом, Зоя рыдая, вспоминает приятные моменты.
Она садится в такси.
Его глаза ещё больше наполнялись слезами, он молчаливо наблюдал с балкона за Зоей.
Зоя уехала.
Дома стало мрачно и скучно. Асад не находит себе места.
Назма открыла брошенный Асадом ноутбук и увидела диалог Зои и Аяна, где она рассказывает о любви Асада к нему. Назма показала видео матери.
Дильшад в удивлении идет показать видео Асаду.
Но Асад не хочет ни с кем разговаривать, но все таки посмотрел видео.
Слова Зои: Ты хоть знаешь, как сильно любит тебя твой брат? Да, он немного буйный, но он не такой как все, он интроверт. Ему с трудом удается выразить то, что твориться у него в душе, но это не значит, что у него нет чувств. Возможно, он ведет себя так, потому, что многое пережил в детстве. Только мне одной известно, как сильно он хотел быть сегодня рядом с тобой.
Асад вспоминает как он нагрубил ей, чтоб не впутывала в это Аяна.
Дильшад видя как Асад не находит себе место и был сильно взволнован.
Она грит ему: ты сказал, что Зоя всё делала необдуманно, верно? Но, чтобы она ни делала, она делает только ради тебя . Другая девушка на её месте, спокойно смотрела бы, как ты переживаешь о своем брате. Но она так не поступила. Зоя специально пошла туда, чтобы помочь тебе увидеть помолвку своего брата . А ты сказал, что она пошла ради веселья, но какая ей то этого выгода? Зоя делает ради тебя, чтоб ты был счастлив. И как ты благодарил её? Ты оскорбил её, опозорил и выгнал из дома. Только одному Аллаху известно, сможем ли мы когда нибудь увидеть снова Зою. Возможно, мы уже никогда её не увидим . Из за тебя она навсегда исчезнет из нашей жизни. Почему ты не остановишь её?
Больница. Все наблюдают за состоянием Умиры.
Разия как всегда в своем репертуаре разыгрывает спектакль.
Разия грит сама с собой: я знаю, что Дильшад на это не способна. Я сама придумала игру с черной магией. Но я понятия не имею, как моя задумка повернулась против меня самой? Кто же добавил яд в сладости?
Родные наблюдают за Умирой. Разия интересуется, где Аян? Гафур звонит, но он не отвечает.
Тут приходит Бабуля.
Увидев её, Разия начала обвинять бабулю во всем, что она увела Аяна, хотела убить Умиру, наносит черную магию и живет за счет нас. Бабуля не выдержала спектакля Разии и как даст ей шапалак. Потом она грит, кто дал тебе право оскорблять меня и мою семью, сейчас мы должны молиться за жизнь Умиры, а Аян пошел в мечеть помолиться за Умиру. Доктор сообщает состояние Умиры как тяжелое. Разия в панике. Все побежали в палату. Но свершилось чудо, Умира начала приходить в себя.
продолжение следует.............
#1190
Отправлено 12.04.2014, 16:33:22
Далее......
Асад импульсивно встает, хватает пиджак и мчится в аэропорт, чтобы остановить Зою.
Он ехал бешенной скоростью, но из за препятствия на дорогах ему пришлось покинуть салон.
Он беспокойно выбежал на дорогу, перепрыгивает через баррикады и как сумасшедший мчится в аэропорт.
Аэропорт. Дхурандхар получает формальность, затем дает Зое посадочный талон.
Он ещё раз напоминает, кто такой Дхурандхар Бхатавдекар, что он уже «пока 76», что он патриот своей родины.
ДБ прощается с Зоей и дает ей сопровождающих.
В это время мистер Хан врывается в здание аэропорта.
Он носится внутри аэропорта, за ним охранники.
Асад прыгает через линии багажей, эскалаторы.
В страхе боясь потерять Зою, ему становится больно, он отчаянно ищет её среди людей и со слезами на глазах кричит «ЗОЯ, ЗОЯ!!!».
Но их пути пересекаются, Зоя не слышит.
Зоя уже стоит на линии отправления.
Асад бежит туда-сюда, и наконец увидев её, опять кричит «ЗОЯ!».
Зоя поворачивается, не веря своим глазам и ушам, она ломает баррикаду и бежит к мистеру Хану.
В этот момент Асада задерживают охранники, а он отчаянно вырывается из их схватки.
А Зою держит ДБ и опять свои законы читает.
У них были глаза полные слёз и любви, они пытались коснуться друг друга.
Но судьба дает им большой намек, кольцо выпадает с кармана Асада.
Асад поднимает упавшее кольцо,
встает на колени, нежно берет руку Зои и надевает кольцо.
Зоя в слезах радости, Асад держит её крепко за руки, они долго смотрели друг на друга и зал тоже наблюдал за ними и аплодировал.
Асад грит: с этого момента ОНА МОЯ НЕВЕСТА!
Асад заходит домой, за ним Зоя.
Назма и Дильшад на радостях её обнимают. Асад грит, что ДБ продлевает ей визу.
Дильшад увидела кольцо: о, вы обручены!? Расскажите как это было?
Зоя на радостях начала рассказывать, что сама этого не ожидала. Я уже совершала посадку, но тут появился мистер Хан и остановил меня, вытащил кольцо и у всех на глазах одел на мой палец.
Дильшад: замечательно!
Асад: мама, это всего лишь постановка. Я сделал, потому что ты сама просила. То, что я одел кольцо, это не значит, что мы обручились.
Зоя изменилась в лице.
Дильшад: но ты у всех на глазах это сделал, значит вы помолвлены.
Асад: мама, на самом деле… мисс Фаруки, объясни маме, что это было постановка.
Зоя посмотрела на мистера Хана, а он ей глазами намекает, мол скажи.
Зоя: да… это была постановка, чтоб остановить меня, без всяких размышлений.
Асад: вот именно, я так сделал, чтоб ей продлили визу.
Дильшад с Назмой были потрясены.
Тану довольная. Зоя так расстроилась, словно была убита горем.
продолжение следует................
#1191
Отправлено 12.04.2014, 16:56:15
Далее................
Зоя распаковывает чемодан.
Разия звонит к Тану, чтоб узнать, Зоя покинула страну? Тану отвечает, да, её больше нет.
Разия обрадовалась. Тану задумала убить Зою током.
Зоя смотрит на кольцо и вспоминает аэропорт. И с головы не покидают мысли, что это всё спектакль.
Зоя пошла в комнату мистеру Хану.
Асад тоже погрузился воспоминаниями в аэропорту и грит: я обручился, в самом деле.
Зоя врывается в комнату.
Асад грит: я просил тебя не входить без стука в мою комнату.
Зоя: тебе тоже нельзя без стука входить в чью то жизнь. Если ты сам не знаешь, чего ты хочешь.
Асад: то есть?
Зоя: вот и объясни мне, что это значит? И показывает кольцо на руке.
Асад: а ты не знаешь?
Зоя: я то знаю, но какое значение оно имеет для тебя?
Асад: а я хочу знать, что оно значит для тебя?
Зоя: я первая спросила! Асад: а я первым хочу узнать!
Зоя: если это кольцо не имеет для тебя никакого значения, то зачем надел мне. Не ты ли помпезно утверждал, что с почтением относишься к браку? Те же так сказал!
Асад смотрит на Зою и виновно кивает головой.
Зоя: скажи правду, ты ведь не спроста надел мне это кольцо?
Асад: раз у тебя такая фантазия, то я не могу помешать тебе мечтать.
Зоя: неужели? Выходит ты совсем не это имел ввиду?
Асад грит: Назма зовёт.
Зоя: слышу я! Но мы ещё не закончили, понятно? и посмотрела на его кубики.
Асад закрыл рубашкой и грит: прям как ребёнок. Зоя остановилась, разворачивается и грит: я всё слышу!
Пока Зоя была у Асада. Тану провела провод и бросила в ванну , наполненную водой.
Зоя в ярости идет в ванную и возмущается: что за человек мистер Хан? Ему не нравится, когда я говорю эмоционально заторможенный. Зачем он надел мне кольцо? Назвать его человеком с каменным сердцем, было бы оскорбление для камня. Так и хочется снять кольцо и бросить ему в лицо.
Зоя пытается снять кольцо, но оно застряло.
Тану в это время подсоединяет провод к напряжению и грит: провод оборвался, упал в ванную и бедняжка Зоя погибла.
В это время Асад включил ноутбук и свет замигал. Он пошел проверить и увидел провод, который тянется в ванную Зои.
Зоя отчаянно снимает кольцо, но потом подумав, может быть это какой то знак? И тут же в обратном грит: никакой это не знак. Кольцо такое же маленькое как и сердце мистера Хана. Забудь о нем.
В это время Асад мчится в ванную Зои, чтоб спасти её.
Забегая в ванную он кричит «Зоя!»,
подбегает к ней и отталкивает её в сторону, чтоб обезвредить провод.
Зоя все ещё зла на него и кричит: что с тобой? У тебя что, ни стыда, ни приличия? Как ты посмел зайти в мою ванную? Асад на эмоциях идет к Зое и крепко обнимает её.
Зоя в шоке.
Зоя отталкивает его и кричит: что ты делаешь? Врываешься в дверь, не постучав, а я считала тебя джентльменом порядочным.
Асад: ты решила, что я … , какая же ты глупая? Он показывает ей провод под напряжением, который был в ванной. Если бы ты оказалась в воде, представляешь, что могло бы случиться?
Зоя в шоке: я не видела его.
Асад уходит.
Зоя его останавливает и грит: хотя бы сейчас признайся, что ты волнуешься за меня, пожалуйста. И показывает колечко.
Асад смотрит на зою и отвечает: нет.
В это время Дильшад наблюдала за ними и грит: почему эти двое не могут увидеть того, что я вижу, они созданы друг для друга.
Тану раздражена, что план обломался.
продолжении следует.................
#1192
Отправлено 12.04.2014, 17:38:20
Далее...............
Разия приготовила кислоту, чтобы отомстить бабуле за то, что она дала ей шапалак на глазах у всех.
Она заходит в комнату к ней, угрожает и собирается наливать на руку кислоту.
Но бабуля борется с ней и бутылка с кислотой летит вверх, брызги попадают на лицо Разии и она убегает.
Посмотрев в зеркало, увидев, что всё в порядке, Разия успокоилась.
Бабуля пришла следом и грит: тебе надо отдохнуть, ты глупа и лишена здравомыслия.
Они опять воюют на счет помолвки Аяна и Умиры. Разия грит, будет. Бабуля грит: не будет.
Чуть позже. Разия ищет бутылку с кислотой. Умира отвечает: я хотела взять масло, а бутылка выпала у меня с рук и разбилась.
Дильшад роется в шкафу в поисках шарфика для Зои. Но тут из шкафа падает красный шарфик.
Потом подошла Тану. Дильшад подняла шарфик и грит: Тану, какое совпадение, сегодня Асад обручился, и именно сегодня я нашла этот шарфик, и этот шарфик я берегла для невесты Асада.
Тану напоминает ей, что помолка ведь фиктивная.
Дильшад гит, что это решаем не мы, это судьба делает за нас. И всё дело в чувствах, тут никто не вправе вмешиваться. Тут заходит Зоя.
Дильшад грит, там выбери шарфик и собирайся скорей, нас пригласили родственники на «Валиму» (свадебное угощение). Зоя смотрит на выбранный ею шарфик.
Семейка Ханов пришли на праздник. Дильшад знакомит их с Танвир.
Хозяин спрашивает, а где Назма?
Дильшад улыбается: девушки ведь долго собираются, а наш Асад не терпелив и мы пришли пораньше, они приедут на другой машине.
Хозяйка: а вот и они приехали.
Все посмотрели на них.
Увидев сияющую красотой Зою, Асад не мог оторвать с неё глаз, он был словно загипнотизирован.
Посмотрев на мистера Хана, Зоя знала, что был в трансе, и на мгновение она сама чувствовала, что тонет в его взгляде.
Дильшад мило наблюдает за Асадом.
Тану грит: почему Зоя надела тот шарф, который вы храните для невесты Асада?
Дильшад улыбается.
Хозяйка спрашивает: так это и есть Зоя, она очень красивая. А кто она?
Дильшад: она была гостьей, но сейчас она гораздо ближе, чем гость.
Тану злая
.
Хозяева приглашают их в зал.
Зоя познакомилась с сестрами жениха. Увидев на Зои обручальное кольцо, они спросили: вы обручены?
Зоя счастливая, показывая им кольцо, отвечает: да, сегодня мы обручились.
Девушки: поздравляют. А кто твой жених?
Зоя: мой жених тоже здесь, он очень ревнивый, давайте я вас с ним познакомлю.
Девушки обрадовались.
Беседуя с гостями, уши Асада были словно прикованы к её разговору с девушками, слышав всё, он находился в дискомфорте, а Зоя наслаждалась его поведением.
Зоя смеясь, продолжает: но он очень застенчив и стеснителен, он немного эмоционально заторможен, если я вас познакомлю, то он покраснеет словно новобрачная.
Девушки тоже смеются и грят: значит он тебя так сильно любит.
Зоя смущена, потом посмотрев тоскливо на Асада и отвечает им: не знаю, он никогда мне в этом не признавался.
Приехал жених. Гости проходят в зал, чтоб поздравить и Зоя тоже.
Асад схватив её руку, останавливая и грит: о чем ты говорила с этими девушками?
Зоя довольная: расспрашивали о моем кольце и я сказала, что обручена.
Асад злится. Зоя: я разве солгала?
Асад: покраснела словно новобрачная.
Зоя собирается его с ними знакомить.
Асад останавливает её: лучше молчи, я не хочет быть посмешищем из за тебя.
Зоя в удивлении: правда? значит, обручившись со мной, вы подмочите свою репутацию?
Асад: я не в этом смысле.
Зоя: а в каком тогда? Объясни, что всё это значит?
Асад отказывается с ней разговаривать и уходит.
Зоя сама с собой: нет, мистер Хан, ты будешь говорить об этом. Я заставлю тебя озвучить то, что у тебя в глубине души. Потому, что я Зоя Фарукки.
Семья Дильшад пришли со стороны жениха.
А семья Ширин со стороны невесты. НО среди большого скопления людей они не видят друг друга.
Дильшад осматривает зал и грит Асаду, что здесь превосходно и проведёт его «Валима» тоже здесь. У меня все интересуются, когда женится Асад?
На другой стороне Ширин тоже обсуждает о свадьбе Аяна.
Хасина спрашивает Разию про Зою.
Разия грит, что счеты с ней сведены.
Хасина насмехается над ней: мне кажется, что ты связана как то с этой девушкой, иначе зачем тебе враждовать с ней. Разия погрузилась воспоминаниями, что она дочь Гафура.
Разия грит, все кто связан с Дильшад, мы с неприязнью относимся к ним.
Некоторые гости останавливают Зою и интересуются ею: кто она и откуда, о родителях.
Зоя ответила им, и добавила, что она обручена.
Мистер Хан услышав это, уводит Зою от них, якобы мама зовет.
А сам злится на неё: я же просил тебя не сообщать о помолвке. Это ведь фиктивное обручение.
Зоя успокаивает и одновременно раздражает его, грит: Остынь. Люди ведь не знают об этом. Лучше улыбнись, сегодня важный день в твоей жизни.
Асад просит, чтоб говорила тихо.
Зоя убеждает, что надо говорить так, чтоб тебя все слышали, либо не говорить во все. Знаешь, часто так случается, что я не могу расслышать твоих слов.
Асад: раз дело в этом, тогда мы немедленно едем домой. Теперь ты слышишь?
Зоя: можешь ехать, а я не поеду.
Асад раздражается: прошу, оставь все эти приемы.
Зоя: хорошо. НО у меня есть одно условие, достань мне ту розу и показывает на вазу.
Асад вздыхает, качаясь головой.
Зоя грит: я ведь твоя невеста, так ли? Так трудно достать для меня одну розу?
Асад берёт розу и дает ей со словами «на, возьми!».
Зоя: я же твоя невеста, вручи романтично с любовью. Пожалуйста. И порхает глазками.
Асад ей взаимно показал и вручает цветок.
Зоя издеваясь грит: а теперь скажи «обручившись с тобой, я чувствую себя самым счастливым человеком в мире».
Асад злится.
Зоя угрожает, что сейчас всем объявит о помолвке.
Асад начал говорить.
Зоя: нет, не так, а произнеси это с чувством.
Асад с любовью смотрит на Зою, приближаясь к ней, он дает ей розу.
Зоя затаив дыхание, смотрела на него, не моргнув глазом.
Музыка. Экран застывает на этом.
………………………………………………………..конец………………………………….
#1194
Отправлено 12.04.2014, 17:54:57
Пересказ от 8 апреля.
Асад приближается к Зое, даёт ей алую розу и держа за её руки, грит: обручившись с тобой, я чувствую себя самым счастливым человеком в мире.
На мгновение, она словно тонула в его взгляде. Её глаза мерцали.
Асад отходит на шаг назад и грит: какое ребяческое упрямство, ты довольна, твое глупое желание выполнено. Пойдём.
Зоя улыбнулась.
Наблюдая за этой сценой, Тану была раздражена.
Тут подходит Разия, Тану не ожидая её увидеть, была потрясена.
Разия её дразня, грит: считайте что Зоя исчезла, Танвир может решить небольшую проблему, будьте спокойны. Разозлившись, Разия продолжает: обманщица, я тебя раскусила, твои обещания фальшивы, как и твой глаз. Девица всё ещё ходит здесь и ещё она помолвлена с Асадом.
Тану убеждает: она уже уезжала, но Асад вернул её из аэропорта, а обручение у них фиктивное.
Разия: ты что совсем ослепла? Хоть помолвка фиктивная, но они любят друг друга. У этой девушки есть мозги в отличие от тебя. Ты даже не смогла выставить её. Я сильно ошиблась, доверившись тебе.
Дильшад и гости поздравляют, поворачиваясь она увидела Рашида.
В этот момент подходит Асад, боясь, что Зоя разгласит о помолвке, он грит матери: нам пора домой, и пошел искать Зою.
Дильшад соглашается и идет попрощаться с хозяевами, но наткнулась на Ширин, не видя её, она попросила прощения.
Не ожидая встретиться, Ширин посмотрев на неё с ненавистью грит: прося прощения, ты не умалишь своих грехов. После 17 лет молчания, я стала узнавать тебя. Я пыталась подружиться с тобой, но ты питаешь столько ненависти ко мне и моим детям.
Дильшад: я никогда не думала плохо о тебе и твоих детях. Аллах мне свидетель. Я воспринимала их как своих. Это какое то недоразумение.
Ширин: это я была во власти недоразумения, которого больше нет. Я знаю твои истинную правду, почему не оставишь моих детей в покое?
Дильшад: что я такого сделала и зачем мне это?
Ширин: ты завидуешь счастью моих детей. У нас скоро состоятся свадьбы Аян и Никхат, а ты не пережила нашей радости.
Дильшад: откуда у тебя такие мысли?
Ширин: это не мои мысли, это всё ты.
Дильшад: вокруг тысячу разных людей, они говорят тысячу разных вещей. Но это всё не правда. Люди зажигаю огни и наблюдают за представлением.
Разия видит как они ругаются, думает: пока Ширин не выяснила правду про Дильшад, мне надо что нибудь предпринять.
Разия подходит к Дильшад и грит: почему ты все искажаешь?
Дильшад просит Разию не вмешиваться в их с Ширин дело.
Разия обращается к Ширин: видишь, как она боится, что я её опозорю.
Дильшад просит Ширин поговорит в другой раз в другом месте, чтоб не создавать сцену и уходит.
Ширин останавливает её: всё надо обсудить прямо сейчас. Ты не понимаешь, чего мне пришлось пережить за последние несколько дней и это всё из за тебя. Твой дурной глаз омрачил счастье моего Аяна, из за того, что Аян женится раньше Асада.
Дильшад указывает на неё пальцем: хватит! Ты уже сказала всё, что хотела. И то, что касается Асада, то он уже обручен.
Рашид слышит и был потрясен.
Асад находит Зою и грит: надеюсь, ты никому ничего не сказала о помолвке.
Зоя хмуро посмотрела на него: что?
Асад: она фиктивная.
Зоя злится: да, что с тобой, мистер Хан? у тебя что пластинку заело, фиктивная да фиктивная?
Асад: я хочу держать это в тайне.
Зоя: да ты мне уже две тысяч раз сказал, я просто устал.
Асад: я не пойму, почему ты себя так ведёшь?
Зоя: и никогда не поймешь. Ты ведь эмоционально заторможен. У тебя нет способности понимать чувства.
Асад: чего мне не понять?
Зоя: того, что я хочу тебе объяснить и того, чего я не в состоянии объяснить. Есть вещи, которые человек должен понимать их сам.
Асад: чего ты хочешь от меня?
Зоя просит Асада оставить её в покое.
Асад: не проявляй упрямство.
Зоя: скажи, когда же его проявлять? Ты дома не обращаешь на меня внимания и здесь не замечаешь. Когда мы вообще разговаривали.
Асад: что ты хочешь от меня услышать?
Зоя: ничего. Спасибо за все сказанное и сделанное тобой. С тех пор как на мне это кольцо, ты все твердишь, что это спектакль. Ты лишь сжалился надо мной, чтоб помочь мне. Скажи мне другую причину этого поступка. Разве ты не хотел, чтобы я осталась?
Асад: ты хочешь, чтобы помолвка превратилась в настоящую?
Зоя теряя дар речи и отступая, грит: зачем мне этого хотеть?
Я не сумасшедшая.
Асад: тогда ты больше не потревожишь меня больше?
Зоя: зачем ты примчался в аэропорт как герой, чтоб остановить меня:?
Асад: я ошибся, надев на тебя кольцо.
Зоя: ты и на самом деле совершил огромную ошибку.
Асад: Поэтому ты все носишь это кольцо.
Зоя: я сейчас немедленно сниму его и пытается снять.
Но тут подбегает взволнованная Назма и зовет в зал.
Ширин обвиняет Дильшад, что расстроила помолвку Аяна и скоропалительно обручила своего сына.
Дильшад: это все пустая болтовня.
Разия: разве так обручаются, без объявления и приглашения.
Тут вмешивается ядовитая Хасина: какая семья отдаст дочь в семью женщины от которой ушел муж?
Рашид просит замолчать Хасину. И обращается к Ширин и Разие: вы обе, что вы такое говорите?
Ширин отвечает: это правда! И смотрит на Дильшад, грит: что, не приятно слышать правду?
Дильшад смотрит на Рашида. Ширин видя это, грит: не смотри на моего мужа в поисках помощи!
Разия: пускай смотрит. Бросать такие взгляды – привычка подобных женщин.
Ширин: Хасина права, ты женщина, которую бросил муж. Этот позор останется на тебе и твоих детях на всю жизнь. Ты хотела лишить моего Аяна счастья? Так пусть и Асад никогда не будет счастлив, ему никогда не жениться. Твои дети никогда не познают счастья. Это мое материнское проклятие. Разия и Хасина довольные.
Все в шоке.
Асад возвратился и утешает мать.
Дильшад в шоке, её задели слова Ширин, она дает ответный удар: ты называешь меня брошенной мужем? А кто ты сама, вторая жена? Женщина, которой не занять место первой жены. Кем ты себя вообразила? Я завидую тебе и твоим детям? Я соревнуюсь? С кем? Я сейчас скажу, что такое соревнование. Я молчала 17 лет, но теперь хватит!
Дильшад обращается к Разие: постыдились бы, однажды вам придется показать создателю истинное лицо.
Потом она подходит к Рашиду: Господин Рашид, хорошо, что вы молчите, вы оправдали мои ожидания. 17 лет назад вы также молчали и сейчас молчите. Я только сейчас поняла, почему вас сын настолько ненавидит вас.
Подойдя к Ширин, Дильшад грит: я никогда не считала тебя своим врагом и никогда ни в чём тебя не винила, однако досадно, что вам никогда не выбраться из сетей, которые расставили для вас другие. Вы много говорили обо мне, я никогда не отвечала. Но заговорив о моих детях, вы совершили большую ошибку. Ведь жена может промолчать, но мать никогда не промолчит. Сегодня я объявляю вам, что мой Асад женится в течении 10 дней. Но я не буду в восторге, если вы придете. Все поражены. Дильшад берет Асада, Зою, Назму и Тану, они уходят.
продолжение следует.....................
Сообщение отредактировал Liya11: 12.04.2014, 18:21:10
#1195
Отправлено 12.04.2014, 17:55:56
далее.......................
Возвратившись домой, Дильшад расстроена, её не покидают слова проклятия Ширин.
Сев на диван она стала плакать.
Асад сев рядом и просит мать, чтоб не плакала, так как не может видеть слёзы в её глазах.
Дильшад: осушив слёзы, боли не смягчишь, из глаз по прежнему будут литься слёзы. Если хочешь, чтоб я перестала плакала, тогда выполни мою клятву, женись в течении 10 дней.
Асад: нельзя наскоро принимать жизненно важные решения. Пусть люди говорят все, что им вздумается, мне всё равно. Дильшад: а мне не все равно. Я не могу вынести, когда тычут пальцем в родного мне человека или оскорбляют моих детей. Я не могу поглотить это.
Асад: не надо принимать поспешных решений из за таких ничтожных людей.
Дильшад: ничего не знаю, ты должен жениться.
Асад: я никогда не отвергал женитьбы, но ты знаешь, я женюсь на той девушке, которая полюбить тебя больше меня. Дильшад: разве ты уже не помолвлен с такой девушкой?
Асад растерялся: ты о Зое?
Дильшад мило прикоснулась руками к его щеками, чтоб Асад посмотрел ей в глаза и грит: ты ведь любишь Зою?
Ты действительно её любишь, иначе бы не поехал так далеко, чтоб вернуть её. Ты надел ей кольцо. Если бы у тебя не было к ней чувств, ты бы не поступил так, какой бы не была причина. Что ты чувствуешь к Зое, скажи мне?
Асад вспоминает приятные моменты с Зоей, но молчит.
Увидев, что Зоя и Назма вернулись, Асад закрывает глаза в мыслях.
Дильшад требует ответа. Асад молчит.
Танвир задевая вазы, отвлекает их.
Она извиняется, что вмешивается и хитро грит: я знаю Джемми с детства, он готов сделать, что угодно ради тех кого любит. Если бы он любил Зою, то сразу признался бы. Но он молчит, чтобы не ранить вас. Зоя вызывает сострадание Джемми, но не любовь.
Асад раздражается. Дильшад cпршивает, Танвир права?
Асад молча уходит. Дильшад расстроенная.
Танвир её успокаивает и грит: тетя, вам надо заново начать поиски невесты для Асада, та, которая знает обычаи и образ жизни вашей семьи.
Асад суетится в комнате, он думает как поступить: если я соглашусь, то принесу только страдания и боль, потому, что я сын Рашида Ахмеда Хана.
Зоя у себя в комнате думает: что останавливает мистера Хана? Почему он не произнесёт правду, которую я всегда видела в его глазах. Но с самого начала, он твердил, что я не подхожу его семье. Но он и вправду ли так считает? Разве я настолько недостойна и дурна? Даже если у тебя такие мысли, но почему мне так больно? Почему, когда ты рядом, все кажется иным? Почему мне хочется нравиться тебе и чтобы ты заботился обо мне? Почему твои грубые речи так задевают меня?
Асад продолжает мыслить: Я не в состоянии избегать тебя и не могу позволить тебе приблизиться.
Зоя продолжает мыслить: Ты не позволяешь мне отдалиться от тебя, но и не позволяешь приблизиться к тебе. Так, что же мне делать?
Рашид зол. Ширин спрашивает, в чем дело?
Рашид выговаривает ей: я представить себе не мог, что ты выскажешь, всё это. И на глазах стольких людей. Ты обвинила добродетельную и порядочную женщину как Дильшад. А эта Разия, только и чинит козни. Ты забыла как она наговаривала обо мне. Ты так глупа, что доверяешь ей больше, чем мне. Эта Разия затуманила твой взор заблуждениями и плетёт интриги, поэтому ты не способна увидеть правду и действительность. Асад мой старший сын, и он согласно традиции должен жениться первым. Здесь нет ничего предосудительного. Но для тебя слова Разии Сиддик истина.
Дильшад сидит у себя в комнате, погрузившая в мыслях. Танвир приносит ей молоко.
Дильшад отказывается, и грит: пока я не женю Асада, я не успокоюсь.
Хитроумная Тану грит: надо не спеша хорошо обдумать.
Дильшад: у меня нет времени, в течении 10 дней я должна женить Асада и должна сейчас выбрать ему невесту. Тану, ты ведь знаешь Асада с детства, он ни с кем не делится своими чувствами. Ты очень хорошо знаешь традиции и нашу семью. Когда вы были маленькими, мы говорили, Асад и Тану вырастут и поженятся. Теперь пришло время принять ответственное решение в жизни Асада. Тану счастливая: я думаю, Джемми вам не откажется. Дильшад: я благодарю Аллаха, что та девушка, которая мне нужна, рядом со мной. Асад знает, кто ему нужен, но он никогда этого не признает. Я думаю, что сделала правильный выбор.
Тану волнуется и засмущалась, подумав, это сон или явь, и ущипнула себе руку.
Зоя смотрит на небо и любуется звездами.
Асад приходит в зал и дает понять Зое, то, что сказала сегодня Танвир…
Зоя перебивая его, грит: я знаю, что ты хотел сказать. Извини, что подшучивала над тобой и заставляла тебя выразить чувства, которые ты никогда ко мне не испытывал. В любом случае, я и так собралась вернуть тебе кольцо.
Асад: вернуть кольцо? Ты права, так будет правильно.
Зоя: это само верное решение. Отдашь его своей настоящей невесте. И пытается снять кольцо.
Асад смотрит и грит: что ты делаешь?
Зоя снимая кольцо: минутку, сейчас я верну.
Асад: не старайся, оставь его.
Зоя не слушает его и отчаянно снимает кольцо.
Асад разнимает руки и кричит, оставь!
Зоя: это ты оставь меня!. Не хочу, чтобы что то напоминало о тебе.
Тут появляется Танвир, берет Зои руку и насильно снимает кольцо.
Зоя плачет от боли. Смотря на Зою, Асад вздрагивается.
Наконец Тану удается снять кольцо и оно вылетает с рук и приземляется к ногам Дильшад.
Дильшад подняла кольцо и грит, хорошо, что сняли кольцо. Я уже все решила, хотела объявить невесту Асада и на моих глазах оденете кольца. Мы проведём церемонию и выполним все обряды.
Асад интересуется у матери, на ком она хочет его женить?
Дильшад успокаивает его, что девушка хорошая.
Асад интересуется, кто именно?
Дильшад: ты её очень хорошо знаешь и она тебе нравится.
Зоя и Тану стоят рядом. Дильшад идет к ним.
Тану счастливая протягивает руку, но Дильшад дает кольцо Зое.
Зоя в шоке. Тану сердитая. Асад: это невозможно.
Дильшад: это возможно, нужно только твое согласие. Это решение окончательное и обсуждению не полдежит. Через 10 дней ты женишься на Зое.
Дильшад уходит. Асад и Зоя за ней. Дильшад перед носом закрывает двери.
Асад смотрит на Зою и грит: что?
Зоя в ответ: что что?
Асад: почему ты ничего не сказала?
Зоя: ты её сын, ты и поговори с ней, она меня не слушает, я всего лишь гостья.
Асад: ты вспомнила, что ты гостья? Ты выйдешь за меня?
Зоя: мистер Хан да, что с тобой? Ты просишь меня выйти за тебя? ты сошел с ума.
Асад: я не сошел с ума. Похоже это ты хочешь выйти за меня замуж.
Зоя в удивлении: я? выйти за тебя? я не такая дурочка. Я лучше выйду замуж за статую, чем за тебя. И тогда в моей жизни будет больше романтики. Такой бесчувственный мужчина как ты…
Асад: я не просил давать мне характеристику.
Зоя: почему бы тебе не послушать правду? Ты никогда не показываешь своих чувств, никогда не слушаешь, никогда не соглашаешься.
Асад: замолчи! Мы должны найти способ выпутаться из всего этого.
Зоя: именно об этом я и думаю.
Асад: тогда думай молча. Надо придумать план, чтоб мама отменила свадьбу. Встретимся завтра в 10 утра.
Тану все подслушивала.
продолжение следует......................
Сообщение отредактировал Liya11: 12.04.2014, 20:29:42
#1196
Отправлено 12.04.2014, 17:56:57
Далее.........................
Разия все думает об Аяне. Бабуля приходит и спрашивает, похоже ты очень скучаешь по Аяну. Но он не так скоро вернется.
Разия злится: куда ты отправила моего зятя?
Бабуля в ответ: Аян мой внук, а не твой зять. Твой зять явно другой человек. А мой внук уехал в паломничество по святым местам.
Разия: не важно когда он вернётся, но он будет мой зять.
Бабуля: не стоит доверять судьбе, он сможет и обмануть в любой момент.
Чуть позже Разия в ярости врывается в комнату бабули, хватает её за волосы и мучает её за то, что она отравила Умиру, взвалила вину на Зою и что это были всё её проделки.
Бабуля от боли оправдывается: да, я не хотела женить Аяна, но не стану рисковать жизнью невинной Умиры.
Разия выкручивает бабуле руки, чтоб сказала правду.
Бабуля: ты не станешь командовать в этом доме. Используя Ширин, ты заманила Рашида. Теперь используешь свою дочь, чтоб сделать Аяна марионеткой. Я не позволю Аяну жениться на Умире.
Разия: как только Аян вернется, я поженю детей и стану править этим домом, и ещё заставлю тебя попрошайничать на улице.
Бабуля: до помолвки ещё много времени, и может случиться что угодно. Твоя собственная дочь может вышвырнуть тебя из дома в течении 10 дней.
Разия смеется: старуха, тебя надо отправить в психбольницу, там тебе мозги вправят.
Бабуля: это тебя надо отправить туда. Вот увидишь, через 10 дней ты будешь плакать и кричать, но никто тебе не поможет. Завтра в 10 утра будет мой первый ход.
Утро. Разия ходит расстроенная, вспоминая предупреждения бабули. Умира идет с коробкой.
Разия спрашивает, что это?
Умира в ответ, это украшения бабушки, она подарила их мне, потому что я скоро стану их невесткой.
Разия взяла эту коробку и смотрит.
Бабуля подходит и грит, что там нет бомбы. И напоминает, что она сделала свой ход, только в отчаянии не рви себе волосы, а то облысеешь.
Разия получает от бабули в подарок парик и идет интересоваться.
Бабуля грит, что скоро понравится тебе, ведь Умира должна отрезать тебе волосы.
Разия злится на бабулю и выбрасывает парик в мусор.
Зоя завтракает.
Асад подходит, смотрит и грит: мисс Фаруки я много думал.
Зоя не обращает на него внимания.
Асад повышает голос: я хотел узнать придумала ли ты, что нибудь или нет. Как только ты пришла сюда, то и делаешь, только ешь.
Зоя облизывая свои пальчики грит: я думала. Ты думаешь, что я совсем не думаю? Да я же мыслитель! Я не просто могу сочинять хорошие стишки, но я ещё и думаю. И у меня есть хороший план. Я испытала его на себе. Дважды.
Асад: и что же именно?
Зоя: сбеги в день свадьбы. Тебе не нужно будет жениться, заодно и пробежишься.
Асад: я должен сбежать из собственного дома?
Зоя: ах, да! Об этом не подумала.
Зоя встает со стола и чтоб прочитать стишок, она дает подержать мистеру Хану пиццу.
Стишок «В сыре витамин В есть, и в каждом доме тетя есть. И у Зои как всегда, есть запасной план В, ура!»
Асад отдает ей пиццу и грит: каков же твой план «В»?
Зоя: давай поженимся.
Асад в удивлении: то есть, чтоб избежать брака, ты предлагаешь нам пожениться?
Зоя: выслушай весь план: мы провели не настоящую помолвку, теперь давай проведём фиктивную свадьбу. Как в кино. Но тебе придётся потратиться.
Асад: а что будет после фиктивной свадьбы? Фиктивный медовый месяц?
Зоя : об этом я не подумала. Но план то хороший, верно?
Асад: а если мама узнает?
Зоя: об этом мы подумаем потом. А пока мы решим на этом. Ты счастлив, тетя счастлива.
Асад: а ты сумасшедшая. Ты понимаешь сколько нам придется ещё лгать из за этой фиктивной свадьбы. Все тайное становится явным.
Зоя грит: я…
Асад: это я во всем виноват. Не надо было просить тебя думать. Вместо того, чтобы слушать твои глупые идеи, лучше пойдем к маме и объясним, что она поступает не правильно.
Асад и Зоя заходят к Дильшад, чтоб сказать матери об отмене помолвки.
Но Дильшад остановила их и начала фотографировать.
Они вдвоем говорили вокруг да около, то запинались и в итоге сказали, что отменила помолвку.
Дильшад сразу теряет сознание.
Доктор грит, чтоб Дильшад не нервничала, не переживала и грит Асаду, чтоб позаботился о маме.
Дильшад приходит в себя и грит, я хочу увидеть как мой сын женится, пока я жива.
Асад так и не ответил матери, женится он или нет.
Дильшад улыбается, она притворилась больной, чтоб Асад дал согласие на женитьбу.
Асад и Зоя вышли с комнаты.
Асад злится: это ты во всем виновата, из за тебя все произошло..
Зоя: конечно, даже глобальное потепление из за меня происходит. Ты с такой легкостью меня во сем обвиняешь.
Асад: вместо того, чтобы молчать, ты начала говорить, и мама бы не восприняла бы все так.
Зоя: твоя мама заболела из за стресса, и в этом виноват ты. Я придумала идею с фиктивным браком, но ты меня не слушаешь.
Асад: для тебя и брак тоже шутка. Тебе всегда в голову приходят глупые идеи. А мама считает тебя ещё благоразумной.
Зоя: тетушка права. Она хорошо разбирается в людях.
Асад: она только и жалеет тебя «бедняжка». В этом доме только я знаю, какая ты на самом деле.
Зоя: в этом доме только я знаю, какой ты на самом деле. Ты только болтаешь. А я говорю и делаю.
Асад: перестань! Если я что то решу, то я делаю и не отступаю. Я объясню маме, почему я не могу жениться. Она хочет, чтоб я женился, но сама учила меня не лгать. И я не могу обмануть её и устроить фиктивную свадьбу.
Началась помолвка.
Зоя: мистер Хан, подумайте хорошо. ТО, что происходит сейчас, это уже по настоящему.
Асад ничего не говорит, а нежно берет её руку и надевает кольцо.
Зоя на эмоциях.
Они долго смотрели друг на друга, держась за руки.
Дильшад с Назмой радуются.
Тану злая, грит: вчера я сняла кольцо, а сегодня оно опять на ней. Чтобы я не делала, Зоя всё равно возвращается в жизнь Асада. Как бы мне избавиться от тебя?
...................................................конец........................................
Сообщение отредактировал Liya11: 12.04.2014, 20:27:07
#1197
Отправлено 12.04.2014, 23:28:57
Значит в этом сериале снимается Викрант!!! Надо посмотреть, мне он нравится как Шиям (из сериала Келин).
Асада играет Каран Сингх Гровер. Вроде в википедии не упомянуто, что его заменят
интересный фильм? да мне тоже очень Викрант понравился)) хорошо сыграл в "Келин"))
Темы с аналогичным тегами согласие, сен келерсин, индийский сериал
Тематические форумы →
Голубой экран →
Богом ДаннаяИндийский сериал Автор: `SolNcE), 11.09.2014, 19:53 мелодрама, индийский сериал и 3 еще... |
|
|||
Тематические форумы →
Голубой экран →
Уәде беремінИндийский сериал Автор: Дана Агишева, 05.08.2014, 00:46 уәде беремін, обещание, я клянусь и 2 еще... |
|
Количество пользователей, читающих эту тему: 2
пользователей: 0, неизвестных прохожих: 2, скрытых пользователей: 0