Часть 1. Что нужно сделать для оформления пенсии, что нужно сделать, чтобы получить номер счета для перечисления пенсвзносов, какие действия надо совершить, чтобы начать получать пенсию, в каких банках надо открывать карту для получения пенсий, право на пенсионные выплаты
она, как и другие вкладчики, имеет право не знать нюансов учета в пенсионной системе.
С чего это вдруг?
Может тогда и водители не обязаны знать ПДД для того чтобы управлять автомобилями?
Нормальным был бы ответ - Ваши деньги никуда не делись (не текстуально, а по смыслу).
Это как раз дурацкий ответ: как можно такое сказать, не располагая информацией ЕНПФ-а о деньгах вкладчика?
Она по смыслу ответила "ваши деньги никуда не денутся, ибо так устроен закон". Чем вас этот ответ не устраивает?
Или - Получите выписку в своем ПФ, поскольку справки ЦОН и портала egov не дают полной информации о величине Ваших пенсионных накоплений.
С чего вы взяли что эта выписка призвана давать информацию о пенсионных накоплениях?
Читайте внимательно:
Государственная услуга «Выдача информации о поступлении и движении средств вкладчика накопительного пенсионного фонда»
Где вы тут видете слово "накопления"?
Вы ожидаете не то, для чего эта выписка предназначена.
Называйте вещи их настоящими именами, а не так как вам их хочется называть, и сразу многое станет гораздо понятнее.
Ну да, Виктория водитель Пассажирам тоже нужно знать ПДД и матчасть автобуса ?
После получения информации в государственном органе человек уверен, что у него пропали деньги. Видимо, что-то не так с этим документом, поскольку деньги на месте, и тоже в государственной организации?
«Выдача информациио поступлении и движении средстввкладчика накопительного пенсионного фонда» - как раз этих слов в справке egov нет, а слово "накопления" - есть А если бы и были - слов "средств вкладчика накопительного пенсионного фонда» достаточно, чтобы сбить с толку сотни тысяч Викторий и Викторов.
К тому же вы сами путаетесь, где выписка, а где справка ЦОН и EGOV выписок не выдают.
Уважаемый оппонент, Вы одинаково неряшливо обращаетесь как с терминологией, так и с цитированием.
Сообщение отредактировал Altay_AB: 21.02.2014, 13:47:37
После получения информации в государственном органе человек уверен, что у него пропали деньги.
Это строго проблема непонимающего человека, который, по всей видимости, умеет читать только цифры.
Видимо, что-то не так с этим документом
Нет.
"Что-то не так" с умением человека понимать написанные буквы. Только и всего.
поскольку деньги на месте, и тоже в государственной организации?
Деньги - в ЕНПФ-е.
Минтруд - не ЕНПФ.
Это-то хоть, вам-то - понятно, я надеюсь?
«Выдача информации о поступлении и движении средств вкладчика накопительного пенсионного фонда» - как раз этих слов в справке egov нет, а слово "накопления" - есть
А давайте я вам процитирую полное наименование данной госуслуги с сайта egov?
Полное наименование услуги
Выдача информации о поступлении и движении средств вкладчика накопительного пенсионного фонда
Может быть вы мне укажете - в каком месте наименования отсутствует выражение «Выдача информации о поступлении и движении средств вкладчика накопительного пенсионного фонда» и присутствует слово "накопления"?
Простите, но вы тоже смотрите в книгу и видите фигу?
Вы, когда заказываете госуслугу - хоть читаете как она называется и что вы заказываете? Или вы наугад тычете ссылки на экране, а потом кричите "чо за фигня???!!111"?
средств вкладчика накопительного пенсионного фонда» достаточно, чтобы сбить с толку сотни тысяч Викторий и Викторов.
Что сверхзаумного требуется для понимания трех терминов: "движение средств", "вкладчик" и "накопительный пенсионный фонд"? Ну кроме тех, кого вчера из палаты выпустили...
ЦОН и EGOV выписок не выдают
Ну, коль уж на то пошло, то к вашему сведению ГЦВП тоже таких справок не дает.
Справку оно дает лишь одну - о наличии у вкладчика заключенного договора с накопительным пенсионным фондом.
А все остальное, выдаваемое ГЦВП, именуется иначе - "выдача информации о ..." (т.е ГЦВП вообще никаких справок не дает, кроме одной, указанной выше. Это, если хотите, принцип организации).
А "выпиской" я ее именую чтобы было понятнее, т.к. именно этим термином ее окрестила вопрошающая...
Уважаемый оппонент, Вы одинаково неряшливо обращаетесь как с терминологией
Кх-м...
Кто бы говорил, но только не вы.
То, что вы ниасилили используемую мною терминологию, не удосужившись почитать нормативные документы, вовсе не означает что я с ней как-то неряшливо обращаюсь - как бывший многолетний сотрудник ГЦВП это я вам точно говорю
Сообщение отредактировал ndp: 21.02.2014, 16:10:13
Это строго проблема непонимающего человека, который, по всей видимости, умеет читать только цифры. После получения информации в государственном органе человек уверен, что у него пропали деньги.
Нет. Видимо, что-то не так с этим документом
"Что-то не так" с умением человека понимать написанные буквы. Только и всего.
Деньги - в ЕНПФ-е. поскольку деньги на месте, и тоже в государственной организации?
Минтруд - не ЕНПФ.
Это-то хоть, вам-то - понятно, я надеюсь?
«Выдача информации о поступлении и движении средств вкладчика накопительного пенсионного фонда» - как раз этих слов в справке egov нет, а слово "накопления" - есть
А давайте я вам процитирую полное наименование данной госуслуги с сайта egov?
Может быть вы мне укажете - в каком месте наименования отсутствует выражение «Выдача информации о поступлении и движении средств вкладчика накопительного пенсионного фонда» и присутствует слово "накопления"?Полное наименование услуги
Выдача информации о поступлении и движении средств вкладчика накопительного пенсионного фонда
Простите, но вы тоже смотрите в книгу и видите фигу?
Вы, когда заказываете госуслугу - хоть читаете как она называется и что вы заказываете? Или вы наугад тычете ссылки на экране, а потом кричите "чо за фигня???!!111"?
Что сверхзаумного требуется для понимания трех терминов: "движение средств", "вкладчик" и "накопительный пенсионный фонд"? Ну кроме тех, кого вчера из палаты выпустили... средств вкладчика накопительного пенсионного фонда» достаточно, чтобы сбить с толку сотни тысяч Викторий и Викторов.
Ну, коль уж на то пошло, то к вашему сведению ГЦВП тоже таких справок не дает. ЦОН и EGOV выписок не выдают
Справку оно дает лишь одну - о наличии у вкладчика заключенного договора с накопительным пенсионным фондом.
А все остальное, выдаваемое ГЦВП, именуется иначе - "выдача информации о ..." (т.е ГЦВП вообще никаких справок не дает, кроме одной, указанной выше. Это, если хотите, принцип организации).
А "выпиской" я ее именую чтобы было понятнее, т.к. именно этим термином ее окрестила вопрошающая...
Уважаемый оппонент, Вы одинаково неряшливо обращаетесь как с терминологией
Кх-м...
Кто бы говорил, но только не вы.
То, что вы ниасилили используемую мною терминологию, не удосужившись почитать нормативные документы, вовсе не означает что я с ней как-то неряшливо обращаюсь - как бывший многолетний сотрудник ГЦВП это я вам точно говорю
Полное наименование услуги: "Выдача паспортов, удостоверений личности гражданам Республики Казахстан"
В полученных документах заголовки - "Паспорт" и "Удостоверение личности"
Теперь - изделие неизвестных ветеранов ГЦВП (возможно, бывших)
Заголовок страницы: "Получение справки о пенсионных отчислениях"
Полное наименование услуги: "Выдача информации о поступлении и движении средств вкладчика накопительного пенсионного фонда"
В полученном документе заголовок - "Обороты по транзитным счетам вкладчика".
Образец профессионализма - три разных наименования одного документа.
Как я писал выше, слова «Выдача информациио поступлении и движении средстввкладчика накопительного пенсионного фонда» в полученном документе отсутствуют, слова "Итого за весь период накопления" - присутствуют. Понятно же, что для человека актуально написанное в документе, а не формулировки на сайте. Ну не бывает информация на стенде ЦОНа важнее написанного в паспорте
Всего лишь следует изменить несколько слов в выдаваемом документе, чтобы устранить недопонимание рядовыми вкладчиками ситуации с накоплениями. Нет, ветеран Куликовской битвы ГЦВП требует "почитать нормативные документы", чтобы все понимали, что хоть и написано "Накопления" - это на самом деле не накопления, а поступления.
Не бывает таких документов, нужно криво сделанное исправить.
Меня не призывайте нормативные документы читать, я их прекрасно знаю. Вы Викториям такую информацию выдавайте, чтобы не впадали в гнев на пустом месте и писем министрам не писали
Сообщение отредактировал Altay_AB: 21.02.2014, 17:47:49
Farmer в отпуске, похоже? А правда, что перепалку первым прекращает более умный?
MODERATORIAL
Фармер работу работает, зарабатывает на новую девальвацию
На буду никого наказывать, надоело, плюсомет сломался
Тем более что все хороши, никто не поленился кинуть в оппонента какашкой пару ласковых слов оппонентам сказать
Всех пристрелю - кто в теме останется????
Действительно косяк в описании услуги есть, сейчас уже сил не осталось, но завтра возьму справку на egov, посмотрю формулировки в справке. И потом попробую довести до тех, кто имеет полномочия поправить что то на egov, что надо что то с этим делать.
Сообщение отредактировал Farmer: 21.02.2014, 18:33:32
Теперь - изделие неизвестных ветеранов ГЦВП (возможно, бывших)
Мимо кассы: сайт egov принадлежит минтранскому, к которому ГЦВП не имеет никакого отношения.
Как я писал выше, слова «Выдача информации о поступлении и движении средств вкладчика накопительного пенсионного фонда» в полученном документе отсутствуют
Вы меня простите, но вы, когда шли по сайту к получению этой справки - вы по пути ничего не читали?
слова "Итого за весь период накопления" - присутствуют
Боже...
"Период накопления " и "Накопления за период" для вас - одно и то же?
Ну не бывает информация на стенде ЦОНа важнее написанного в паспорте
Полностью согласен.
Но!
В сем документе вообще написано "Обороты по транзитным счетам вкладчика". Почему их кто-то считает накоплениями?
три разных наименования одного документа
Вы текст ссылки отличаете от наименования услуги?
А наименование услуги от наименования документа (которое в заголовке)?
Еще раз повторюсь: называйте вещи их настоящими именами, а не так как вам их хочется называть - многое сразу станет понятнее.
Не запутывайте сами себя - все гораздо проще...
Сообщение отредактировал ndp: 21.02.2014, 18:51:18
Еще раз повторюсь: называйте вещи их настоящими именами, а не так как вам их хочется называть - многое сразу станет понятнее.
Не запутывайте сами себя - все гораздо проще...
а я бы уже остановился. Потому что я потерял нить. Вижу только битву титанов, а за чо и на фига - понять не могу. Может лучше еще чего запихаем в ЧаВО (оно же FAQ)?
Действительно косяк в описании услуги есть, сейчас уже сил не осталось, но завтра возьму справку на egov, посмотрю формулировки в справке. И потом попробую довести до тех, кто имеет полномочия поправить что то на egov, что надо что то с этим делать.
Это конструктивно. Ну тогда - гулять так гулять
Мои предложения по содержанию документа:
1 Заголовок – сделать понятным и определенным, например – Справка о пенсионных отчислениях и переводах
2 Переводы нужно перенести в другой столбец или раздел, лучше всего – поставить ниже суммы отчислений.
3 Итого за весь период накопления – возможно двоякое толкование, вкладчик непременно выберет неправильное, нужно - Итого отчисления за весь период
4 Необходим комментарий к сумме, например - "Сумма пенсионных отчислений, не содержит сведений об инвестиционном доходе, за информацией о размере пенсионных накоплений обращайтесь в пенсионный фонд"
Сообщение отредактировал Altay_AB: 21.02.2014, 19:38:35
Еще раз повторюсь: называйте вещи их настоящими именами, а не так как вам их хочется называть - многое сразу станет понятнее.
Не запутывайте сами себя - все гораздо проще...
а я бы уже остановился. Потому что я потерял нить. Вижу только битву титанов, а за чо и на фига - понять не могу. Может лучше еще чего запихаем в ЧаВО (оно же FAQ)?
Краткое содержание предыдущих серий: Алтай критикует справку ЦОНа, ndp защищает ее как Мамаев курган, Farmer попробует поправить кривое.
а я бы уже остановился. Потому что я потерял нить. Вижу только битву титанов, а за чо и на фига - понять не могу. Может лучше еще чего запихаем в ЧаВО (оно же FAQ)?
Хорошая мысль. Попрошу специалиста дать комментарий к "выписке" с EGOV
Стая волковГруппа товарищей Стая товарищей составляет справочник "Пенсионка для чайников".
Прошу написать комментарий для получателей государственной услуги "Выдача информации о поступлении и движении средств вкладчика накопительного пенсионного фонда", чтобы после получения оной сограждане не голосили про украденные пенсионные и два серебряных портсигара.
а я бы уже остановился. Потому что я потерял нить. Вижу только битву титанов, а за чо и на фига - понять не могу. Может лучше еще чего запихаем в ЧаВО (оно же FAQ)?
Да я тоже стопорил себя, но мое существо, которое всегда стремится донести то, что есть на самом деле, а не то, что люди себе в уме воображают, меня пересилило, увы...
Суть содержания документа, выдаваемого гражданину при оказании услуги "Выдача информации о поступлении и движении средств вкладчика" (раздел "Социальное обеспечение" сайта egov.kz, ссылка именуется "Получение справки о пенсионных отчислениях") описана мною выше.
Скрытый текст
В выписке отражаются только те движения денег, которые проходят через ГЦВП:
- "плательщик-НПФ (уплата взносов, КНП 010)";
- "НПФ-плательщик (возврат ошибочно перечисленных взносов, КНП 032)";
- "НПФ-НПФ (перевод накоплений, КНП 014, с недавних пор, /*цензура*/ , отражается как 114 - извиняйте, но почему оно так - не знаю, т.к. это уже не в моей власти и не в моем ведении)" - только с 01.01.2007, до этой даты переводы накоплений не проходили через ГЦВП - НПФ-ы напрямую друг другу посылали деньги, поэтому переводов, произошедших до этой даты, в выписке ГЦВП вы не увидете.
Все, больше никаких движений денег там не отражается.
Даже если вы когда-то снимали свои накопления из НПФ - эта выдача накоплений в выписке ГЦВП не отражается т.к. деньги при этом не проходят через ГЦВП, а идут напрямую из НПФ на банковский счет вкладчика, который он предоставил НПФ-у.
Строка "Итого" считается как сумма уплаченных и отправленных в НПФ взносов (КНП 010 без учета сторнированных, т.е. - непроведенных в НПФ, а возвращенных плательщику по причине наличия ошибок в платеже) минус сумма возвращенных взносов (КНП 032).
Теперь по шагам:
1 Заголовок – сделать понятным и определенным, например – Справка о пенсионных отчислениях и переводах
Нет такого термина в законах - "отчисления"...
Есть "обязательные пенсионные взносы".
И еще раз: ГЦВП справок - не дает.
ГЦВП не является справочным бюро.
Почему именно так - долгая история, даже не спрашивайте - рассказывать нудно и никому по сути не нужно. Просто примите что это так, как данность.
ГЦВПобладает информацией, и соответственно выдает "информацию о ...".
2 Переводы нужно перенести в другой столбец или раздел, лучше всего – поставить ниже суммы отчислений.
Проистекает из предыдущего...
Это - не справка, т.е. это не документ свободной формы.
Это - документ о финансах, о движении средств по транзитному счету.
этот документ строится по порядку историчности, т.е. по увеличению дат совершения операций.
Из этого, в свою очередь следует:
- операции отражаются одна за другой по порядку их совершения; разделение разных операций (взносы, возвраты, переводы) на разделы - повлечет за собой запутанность документа при попытках отследить историю движения средств (поступало до такого-то числа туда-то, потом средства были переведены туда-то, с такого-то числа средства направлялись туда-то);
- вынос переводов в другой столбец? х-м-м... это как бы визуально отменяет участие перевода в общем движении средств вкладчика, т.е. противоречит сути докуменнта. (я конечно понимаю что благодаря этому формулу суммы в экселе будет строить проще, но документа не для построения суммирующих формул в экселе предназначен )
3 Итого за весь период накопления – возможно двоякое толкование, вкладчик непременно выберет неправильное, нужно - Итого отчисления за весь период
Нет.
Период накопления начинается с первого поступления ОПВ.
Весь период - это что вообще?
С 01/01 /1998 (дата ввода в действие накопительной пенсионной системы)?
С 20/06/1997 (дата подписания закона о пенсионном обеспечении)?
С ДД/ММ/ГГГГ (дата рождения вкладчика)?
С ХХ/MM/YYYY (дата устройства на свою первую работу вкладчика)?
Неопределенность даты возникает, однако...
Поэтому - период накопления. Он начинается тогда, когда вкладчик начинает участвовать в накопительной пенсионной системе, уплачивая первый свой обязательный пенсионный взнос.
Вы поймите - там нет лишних либо "левых" фраз - они все рождены жизнью, сутью происходившего/происходящего. Они далеко не с потолка взяты как вы думаете...
4 Необходим комментарий к сумме, например - "Сумма пенсионных отчислений, не содержит сведений об инвестиционном доходе, за информацией о размере пенсионных накоплений обращайтесь в пенсионный фонд"
Это что за скрижаль с горы Синай под названием "Обороты по транзитным счетам"?
Президент страну предлагает переименовать, а ГЦВП несколько слов добавить или изменить не в силах? С чем вступают в противоречие мои поправки? Конституцией, Гражданским Кодексом, здравым смыслом?
Предметом разговора не являются внутренние документы пенсионной системы. Задача - выдаваемый гражданам документ адаптировать таким образом, чтобы не создавались ложные представления. Не умеете - вон из профессии.
На данном этапе обсуждения ваша профессиональная зашоренность уже неотличима от некомпетентности. Деструктивно мыслите - ничего не предлагая, только отвергаете. А проблема существует.
Понятно, если специалист предлагает заменить "пенсионные отчисления" на "пенсионные взносы", это профессионализм. Однако ваш аргумент - "нет такого понятия - "отчисления". И что - поэтому нельзя сделать комментарий? А на EGOV есть такое понятие
- Если мы будем повышать возраст с 2018 года, то учтем положение тех, кто сейчас подходит к пенсионному возрасту. За это время улучшится жизнь людей, повысится заработная плата, пенсионных отчислений будет больше. Кроме этого, нам необходимо оказывать социальную поддержку женщин. Во-первых, законодательно запретить увольнение женщин, которые приближаются к пенсионному возрасту, обеспечить их работой. Во-вторых, я дал указание, чтобы женщинам, находящимся в декретном отпуске, государство переводило на пенсионные счета до 10 процентов от зарплаты. В-третьих, не должны снижаться пенсионные отчисления во время ухода за ребенком. Кроме того, ко всем пенсионным отчислениям работодатель должен добавить пять процентов, получив налоговое послабление. Это увеличивает объем пенсионных накоплений граждан. Представители таких вредных и опасных профессий, как шахтеры, металлурги, работники химических производств, будут выходить на пенсию раньше остальных. Чтобы помочь им накопить достойные суммы, работодатель также будет добавлять еще пять процентов к взносам. В целом, выполняя эти условия с 2018 года, мы существенно повысим эффективность отечественной пенсионной системы, - подчеркнул Нурсултан Назарбаев.
Разве что-то непонятно в этом абзаце?
Видимо, дело не в конкретных словах, а в понимании сути проблемы?
Сообщение отредактировал Altay_AB: 22.02.2014, 11:02:56
Но вовсе не свободным изложением понятий, которые, вполне возможно, после переименования перестанут быть понятны другим.
Я к тому, что есть закон о пенсионном обеспечении. В статье 1 в частности четко определены следующие понятия:
15) пенсионные накопления - деньги вкладчика (получателя пенсионных выплат), учитываемые на его индивидуальном пенсионном счете, включающие обязательные пенсионные взносы, обязательные профессиональные пенсионные взносы и добровольные пенсионные взносы, инвестиционный доход, пеню и иные поступления в соответствии с договорами, настоящим Законом, законодательством Республики Казахстан;
25) обязательные пенсионные взносы - деньги, вносимые в соответствии с настоящим Законом в единый накопительный пенсионный фонд в порядке, установленном законодательством Республики Казахстан;
Как видите, накопления и взносы - это разные вещи, а отчисления в статье 1 закона вообще не фигурируют - нет такого понятия.
Поэтому, на мой взгляд, если что-то текстуальное и менять в том документе, о котором мы говорим, то менять надо в сторону приведения применяемых терминов в соответствии с их написанием в тексте закона, хотя они там и весьма витиевато и многословно изложены, что в свою очередь может наоборот - затруднить понимание.
Слово "Обороты" - согласен, неочевидное, мало что говорящее вкладчику.
Но если изложить заглавие документа официальным языком, то оно будет выглядеть примерно так: "Поступления, возвраты и переводы между накопительными пенсионными фондами обязательных пенсионных взносов, отраженные на транзитном счете вкладчика в ГЦВП".
Как видите, накопления и взносы - это разные вещи, а отчисления в статье 1 закона вообще не фигурируют - нет такого понятия.
Поэтому, на мой взгляд, если что-то текстуальное и менять в том документе, о котором мы говорим, то менять надо в сторону приведения применяемых терминов в соответствии с их написанием в тексте закона, хотя они там и весьма витиевато и многословно изложены, что в свою очередь может наоборот - затруднить понимание.
Слово "Обороты" - согласен, неочевидное, мало что говорящее вкладчику.
Но если изложить заглавие документа официальным языком, то оно будет выглядеть примерно так: "Поступления, возвраты и переводы между накопительными пенсионными фондами обязательных пенсионных взносов, отраженные на транзитном счете вкладчика в ГЦВП".
Понятнее ли оно будет вкладчикам?
Ой не знаю, не знаю...
Предложенный вами способ наименования документов далек от общепринятых принципов.
Документ не может называться "Обороты" или "Поступления", в заголовке должна быть категория. Как не бывает документа "Назначение", а бывает "Приказ о назначении", так и не должно быть документа "Поступления и возвраты....", а должна быть "Справка о поступлениях и возвратах...." Вместо справки можете поставить другую категорию, на свой вкус - кроме "Выписка" (путаницу с выпиской с ИПС нужно устранять системно).
Не будет в заголовке категории - она появится сама, неформально - как вкладчики называют выпиской документ об оборотах (в том числе и бывшие специалисты ГЦВП )
Вы напишете разъяснение к этим дегенеративным "Оборотам..."?
Сообщение отредактировал Altay_AB: 22.02.2014, 17:50:03