и еше вот Боралгин совсем никакой. по идее самый хитрож**ый должен быть.
и нашел один глюк в фильме
броня у Ахилесс и команда почему то железная???
И ничего не железная, как бы интересно Парис утыкал его стрелами в конце?
Кстати в оригинальном варианте, ИМХО все диалоги идут стихами, как в "Илиаде", а при русском трансфере наблюдаются жалкие попытки рифмовать, но лучше бы и не пробовалиПо мойму ставить Гоблиновский перевод на этот фильм это нечто отвратное.
А вообще фильм словно бы создан для Гоблинского перевода. жалко что навернгое не скоро это произойдёт, увы они только закончили Звёздные войны, а за Возвращение короля только взялись.
Как издевательство над хорошим человеком.
![]()
Против Гоблинского перевода на энтот фильм.
и еше вот Боралгин совсем никакой. по идее самый хитрож**ый должен быть.
и нашел один глюк в фильме
броня у Ахилесс и команда почему то железная???
И ничего не железная, как бы интересно Парис утыкал его стрелами в конце?
Это "тяжелые" луки в рост человека, натягивались специальным устройством, а у Париса был обычный, легкий. А доспехи даже видно было, когда Ахилл собирался на бой с Гектором, обычные не железные, из кожи с нашитыми пластинами.и еше вот Боралгин совсем никакой. по идее самый хитрож**ый должен быть.
и нашел один глюк в фильме
броня у Ахилесс и команда почему то железная???
И ничего не железная, как бы интересно Парис утыкал его стрелами в конце?
Не знаю железная или нет не заметил, но как нас учила история сила лука настолько сильна, что в средние века она даже пробивала рыцарские доспехи с немаленького расстояния.
Сообщение отредактировал ok_kc: 24.05.2004, 09:48:43
пользователей: 0, неизвестных прохожих: 0, скрытых пользователей: 0
Размещение рекламы на сайте Предложения о сотрудничестве Служба поддержки пользователей
© 2011-2022 vse.kz. При любом использовании материалов Форума ссылка на vse.kz обязательна.