Перейти к содержимому

Фотография

А ты, что читаешь сейчас? [часть 2]


  • Авторизуйтесь для ответа в теме
Сообщений в теме: 4123

#3921
Manzzana

Manzzana

    Первопрестольная русалка

  • В доску свой
  • 9 719 сообщений

4cf7098dfba7.jpg

 

По сабжу: Шмитт "Другая судьба"
Раньше как-то Шмитт у меня улетал за несколько часов... Но сейчас как-то шершаво идёт.


  • 3

#3922
Райтерра

Райтерра
  • Модератор
  • 3 610 сообщений

Сегодня меня озарило, почему же мне так раньше трудно было читать книги Олди...

Помню что я пыталась читать Олди, меня очень приятно поразил богатый язык, но сам сюжет был ужасно занудным, даже не могу вспомнить что именно пыталась читать. Также, на фоне увлечения Дьяченками, недавно пробовала читать их совместную книгу с Олди, так же не защло. Но, после вашего поста, думаю надо будет попробовать еще раз "чистого" Олди попробовать.

 

По сабжу, читаю "Реверс" Лукьяненко - вторая книга после "Заставы" из серии "Пограничье" (в соавторстве с Александром Громовым). "Застава" понравилась, давно не читывала Лукьяненко. Показалось, что это одновременно и тот же Лукьяненко, которым зачитывалась двадцать лет назад, и в то же время, более взрослый что ли? Хотя... может это мое восприятие автора поменялось.

 

Одновременно читаю "Код Да Винчи", это из серии "туалетного чтива"  :D  Помнится столько шума было от этой книги  :faceoff:  и я ее читала, и кажется смотрела фильм, но сейчас ни-че-го не могу вспомнить, кроме лица Тома Хэнкса.


  • 0

#3923
vers

vers

    d'Artagnan

  • В доску свой
  • 18 848 сообщений

Помню что я пыталась читать Олди, меня очень приятно поразил богатый язык, но сам сюжет был ужасно занудным, даже не могу вспомнить что именно пыталась читать. Также, на фоне увлечения Дьяченками, недавно пробовала читать их совместную книгу с Олди, так же не защло. Но, после вашего поста, думаю надо будет попробовать еще раз "чистого" Олди попробовать.

 

...

 

олди проще и нужнее начинать одной из двух книг (они же в два мини-цикла потом вырастают) :

путь меча

или

герой должен быть один

 

первый - условно мир арабских сказок

второй - древн греч мифы

 

мой совет :)


  • 2

#3924
Человейник

Человейник
  • Читатель
  • 166 сообщений

Я детскую литературу читаю "Повелитеь мух" , "Ожидание козы" ,"Мультики" ,может на Кафку и Сартра подготовлюсь ,после загадок Мурзилки.

 



#3925
Frya

Frya
  • Свой человек
  • 781 сообщений

Божественную комедию Данте в переводе Лозинского. 

 

 Земную жизнь пройдя до половины,

 Я очутился в сумрачном лесу,
 Утратив правый путь во тьме долины.

  ...

 

Показалось, что это про меня и стала читать - правда обрывками - то из описания ада, то рая, то чистилища, то какие-нибудь научные статьи и анализ произведения. Читать, кстати, страшно.  Так что если кто ищет хоррор - рекомендую.


Сообщение отредактировал Frya: 11.03.2019, 00:06:29

  • 1

#3926
Лапушка

Лапушка
  • Свой человек
  • 507 сообщений

параллельно кучу книг - дурацкая привычка..

Я - Малала, Принцесса Диана, Детство Толстого, Зулейка Добсон

 

пока впечатляет Малала с Толстым. Не ожидала


  • 0

#3927
sandyb

sandyb
  • Свой человек
  • 534 сообщений

параллельно кучу книг - дурацкая привычка..

Почему и нет. Одну для перечитывания и одну новую :)
  • 0

#3928
Луковка

Луковка
  • Частый гость
  • 70 сообщений

Хаксли. Мозг выворачивает...


  • 0

#3929
К. Хунта

К. Хунта
  • Завсегдатай
  • 254 сообщений
Этим вечером закончил чтение романа "Неглубокая могила" за авторством Дэна Симмонса.
Лихо закрученный сюжет, в котором есть место и детективу, и триллеру, и боевику.
 
Бывший частный детектив, отсидев 11 лет за убийство двух бандитов (от рук которых погибла его напарница) начинает расследование обстоятельств, приведших  к исчезновению казначея одной из мафиозных семей в Буффало (в книге именно Буффало, а не Баффало).
Однако расследование  это не происходит в тиши кабинетов под рюмку-другую виски и неспешное покуривание сигары - нет за главным героем начинается самая настоящая охота и детектив превращается в триллер и боевик.
Но Джо Курц (а именно так зовут главного героя) является крутым перцем и раз за разом успешно отбивается от наемных убийц.
Можно конечно попенять автору за роялистую концовку и голливудскую живучесть одного из убийц, но в целом читается книга на одном дыхании и до последних страниц оставляет в напряжении.
 
Один момент меня сильно позабавил, хотя возможно здесь имеет место ляп от переводчика.
Речь идёт о  сравнении некоей Пег О'Нил (полицейской надзирательницы, осуществляющей контроль за условно-досрочным освобождением) с букашкой. Она красива словно букашка, подумал Курц увидев её.
При слове букашка всплывают в памяти  какие-нибудь "божьи коровки" , но как их можно отнести к женской красоте я не понимаю. Разве что цвет этих букашек можно сравнить с рыжим цветом волос О'Нил. Но причём здесь красота?

Сообщение отредактировал К. Хунта: 24.03.2019, 23:58:30

  • 0

#3930
Нара Игнатова

Нара Игнатова
  • Случайный прохожий
  • 4 сообщений

Мацуо Монро Bang-Bang


  • -1

#3931
Manzzana

Manzzana

    Первопрестольная русалка

  • В доску свой
  • 9 719 сообщений

Яд любви. Шмитт. 

Исписался мой любимый автор, что ли...

 

Как-то без искры...


  • 0

#3932
К. Хунта

К. Хунта
  • Завсегдатай
  • 254 сообщений
Закончил вторую книгу про Джо Курца.
В первый раз на русском языке роман вышел под названием "Отмороженный" в следующем издании название изменилось на "Лютая зима".
Как мне кажется "Отмороженный" ближе к сути главного героя, он на самом деле отмороженный тип.
Минусом этой книги я бы назвал проявление качеств автора (Дэна Симмонса) как писателя-фантаста.
Поясню о чём идёт речь.
Есть в романе один злодей, педофил и убийца, который постоянно меняет имя, внешний облик и производит почти полную смену личности. Этот злодей меняет профессии, которые изучает досконально и начинает ими владеть на уровне профессионала. Всё это ему удаётся благодаря невероятно высокому интеллекту, выдающейся памяти и широкой эрудиции.
В течение тридцати двух лет (с того момента, когда он закончил колледж) этот тип успел побывать - далее цитата из книги: "преподавателем английского языка, ведущим редактором крупного издательства, заведующим складом тяжелого строительного оборудования. Он преуспел как гонщик, участвуя в ралли национального уровня на серийных автомобилях, как психиатр на Парк-авеню, как профессор психологии, как герпетолог и специалист по добыче змеиного яда, как специалист по магниторезонансной медицинской диагностике, как компьютерный дизайнер, получил приз лучшего риэлтора, побывал политическим консультантом, авиадиспетчером, пожарником и испробовал еще с полдюжины других специальностей. Ни одной из них он не учился специально, зная об избранной на ближайшее будущее работе лишь то, что можно было почерпнуть во время посещений библиотеки".
С натяжкой можно посчитать, что всеми вышеперечисленными профессиями этот педофил-убийца мог успешно владеть. В конце концов для жанровой литературы присутствие допусков (допущений) не только возможно, но и необходимо.
Но!
Но последняя его должность капитана полиции не в каком-нибудь заштатном городишке, а в Буффало - это уже допущение, свойственное фантастическому, а точнее даже фентезийному роману.
Каким образом он смог стать капитаном полиции, начальником отдела по расследованию убийств?
Это же не продавец хот-догов и даже не компьютерный дизайнер. Он что, взял да и пришел в управление полиции города и предложил себя на пост капитана? 
Ясно, что тщательная проверка кандидата выявила бы его фальшивую сущность.
Однако, несмотря на это фантастическое допущение, мне книга понравилась не меньше первой.
И если в предыдущем романе голливудскую живучесть проявлял один из убийц, то здесь уже сам главный герой продемонстрировал что и он может выживать там, где обычный человек протянет ноги.

Сообщение отредактировал К. Хунта: 27.03.2019, 22:40:04

  • 1

#3933
К. Хунта

К. Хунта
  • Завсегдатай
  • 254 сообщений
Всё хорошее когда-нибудь заканчивается, закончился и цикл о бывшем частном детективе по имени Джо Курц.
Третья и последняя книга в русском переводе названа "Круче некуда", хотя "Hard as Nails" можно перевести и как "Крепкий орешек", а дословно - "Крепче гвоздей".
Я заострил внимание на переводе неслучайно. 
Дело в том, что в первых двух книгах офицера полиции по надзору за  бывшими заключенными зовут Пег О'Нил, однако в третьей она превратилась вдруг в Пег О'Тул.
Пришлось лезть в английский текст (благо есть на Флибусте) в котором я обнаружил, что с самого начала фамилия Пег звучит как О'Тул. Почему переводчик первых двух книг упорно называл её О'Нил - тайна, покрытая мраком.
Попутно выяснил, что фраза "cute as a bug" была переведена буквально - "красивая как букашка", хотя на самом деле это расхожая фраза, означающая "прелестная", "очаровательная" и т.п.
Да и перевод названия первой книги весьма сомнителен. 
В оригинальном варианте роман называется "Hardcase" ("Тяжёлый случай"), а переводчик решил проявить креативность, назвав это произведение "Неглубокая могила".
Но эти небольшие погрешности перевода не смогли испортить впечатления о прочитанных книгах.
 
Теперь перейду к последнему роману цикла.
В течение трех недель было убито 22 уличных торговцев наркотиками в Буффало. После каждого убийства неизвестный звонил одному из боссов мафии и сообщал где, когда и кого он отправил на тот свет.
Приезжающие по адресу бандиты обнаруживали потёки крови на полу, вышибленные мозги и следы от пуль, но не обнаруживали тел - киллер забирал их с собой зачем-то. 
А убивал он, кстати, всех, кто находился в доме наркодилера, включая женщин, стариков и детей.
По известным причинам мафиози не могли обратиться в полицию и попытались сами найти убийцу или хотя бы какие-то его следы, но всё было тщетно. 
И тогда босс мафии сделал предложение главному герою от которого он не смог отказаться, причём эти знаменитые слова главный мафиозо Буффало произнёс буквально, начиная разговор.
" Я пригласил вас сюда, чтобы сделать предложение. От которого вы не сможете отказаться".
Курцу было предложено в течение считанных дней найти убийцу, за что он получит кругленькую сумму в размере ста тысяч баксов, в противном случае бывшего частного детектива ожидает пуля в лоб.
Конечно Джо мог бы отказаться и героически умереть, но собственная кончина не входила в его планы и он принял предложение.
Замечу, что в отличие от первых двух книг, в этой детективная линия наиболее ярко выражена.
Почти до самых последних страниц, автор оставляет читателя в неведении о том, кто же является организатором убийств наркодилеров. 
Хотя, проницательные читатели, наверняка, вычислили этого кукловода раньше.
 
Жаль, что автор забросил этот цикл.
На мой взгляд, в жанре "крутой детектив" все эти три романа являются одними из лучших.

Сообщение отредактировал К. Хунта: 29.03.2019, 12:30:08

  • 0

#3934
Анна Завьялова_506289

Анна Завьялова_506289
  • Случайный прохожий
  • 1 сообщений

 

Всё хорошее когда-нибудь заканчивается, закончился и цикл о бывшем частном детективе по имени Джо Курц.
Третья и последняя книга в русском переводе названа "Круче некуда", хотя "Hard as Nails" можно перевести и как "Крепкий орешек", а дословно - "Крепче гвоздей".
Я заострил внимание на переводе неслучайно. 
Дело в том, что в первых двух книгах офицера полиции по надзору за  бывшими заключенными зовут Пег О'Нил, однако в третьей она превратилась вдруг в Пег О'Тул.
Пришлось лезть в английский текст (благо есть на Флибусте) в котором я обнаружил, что с самого начала фамилия Пег звучит как О'Тул. Почему переводчик первых двух книг упорно называл её О'Нил - тайна, покрытая мраком.
Попутно выяснил, что фраза "cute as a bug" была переведена буквально - "красивая как букашка", хотя на самом деле это расхожая фраза, означающая "прелестная", "очаровательная" и т.п.
Да и перевод названия первой книги весьма сомнителен. 
В оригинальном варианте роман называется "Hardcase" ("Тяжёлый случай"), а переводчик решил проявить креативность, назвав это произведение "Неглубокая могила".
Но эти небольшие погрешности перевода не смогли испортить впечатления о прочитанных книгах.
 
Теперь перейду к последнему роману цикла.
В течение трех недель было убито 22 уличных торговцев наркотиками в Буффало. После каждого убийства неизвестный звонил одному из боссов мафии и сообщал где, когда и кого он отправил на тот свет.
Приезжающие по адресу бандиты обнаруживали потёки крови на полу, вышибленные мозги и следы от пуль, но не обнаруживали тел - киллер забирал их с собой зачем-то. 
А убивал он, кстати, всех, кто находился в доме наркодилера, включая женщин, стариков и детей.
По известным причинам мафиози не могли обратиться в полицию и попытались сами найти убийцу или хотя бы какие-то его следы, но всё было тщетно. 
И тогда босс мафии сделал предложение главному герою от которого он не смог отказаться, причём эти знаменитые слова главный мафиозо Буффало произнёс буквально, начиная разговор.
" Я пригласил вас сюда, чтобы сделать предложение. От которого вы не сможете отказаться".
Курцу было предложено в течение считанных дней найти убийцу, за что он получит кругленькую сумму в размере ста тысяч баксов, в противном случае бывшего частного детектива ожидает пуля в лоб.
Конечно Джо мог бы отказаться и героически умереть, но собственная кончина не входила в его планы и он принял предложение.
Замечу, что в отличие от первых двух книг, в этой детективная линия наиболее ярко выражена.
Почти до самых последних страниц, автор оставляет читателя в неведении о том, кто же является организатором убийств наркодилеров. 
Хотя, проницательные читатели, наверняка, вычислили этого кукловода раньше.
 
Жаль, что автор забросил этот цикл.
На мой взгляд, в жанре "крутой детектив" все эти три романа являются одними из лучших.

угу


  • -2

#3935
Красатулька

Красатулька
  • В доску свой
  • 2 610 сообщений

4cf7098dfba7.jpg

 

По сабжу: Шмитт "Другая судьба"
Раньше как-то Шмитт у меня улетал за несколько часов... Но сейчас как-то шершаво идёт.

Г. Мюссо "Квартира в Париже" - я хорошо поплакала в конце.

Это если нравятся сюжеты с детскими темами.


  • 0

#3936
Гридик

Гридик
  • Гость
  • 23 сообщений

Кто нибудь читает формат ЛИТрпг?


  • -2

#3937
Буча

Буча
  • В доску свой
  • 9 171 сообщений

дочитал Медвежий угол Фредерика Бакмана

проникновенно


  • 0

#3938
Буча

Буча
  • В доску свой
  • 9 171 сообщений

прочитал тетралогию Дэна Симмонса

это конечно круто и массштабно


  • 0

#3939
Mazeda

Mazeda
  • В доску свой
  • 5 152 сообщений

дочитал Медвежий угол Фредерика Бакмана

проникновенно

Как сказала моя подруга: "Фредерик Бакман - это Астрид Линдгрен для взрослых". Очень рекомендую его "Вторая жизнь Уве" и "Здесь была Бритт Мари", его истории вроде бы простые, но такие светлые, очищающие и глубокие. Для меня он открытие и он из тех авторов, за творчеством которых буду наблюдать с особенным удовольствием


  • 0

#3940
Буча

Буча
  • В доску свой
  • 9 171 сообщений

Очень рекомендую его "Вторая жизнь Уве" и "Здесь была Бритт Мари"
первую читал, вторую буду после "бабушки" читать

прочитал "Тяжелый песок" Рыбакова. изложение как для подростков (наверное так и есть), а вот сюжет это конечно да... да и как может быть по другому, когда говорится об ужасах деяния фашистов по отношению к евреям во время второй мировой 


  • 0


Количество пользователей, читающих эту тему: 2

пользователей: 0, неизвестных прохожих: 2, скрытых пользователей: 0

Размещение рекламы на сайте     Предложения о сотрудничестве     Служба поддержки пользователей

© 2011-2022 vse.kz. При любом использовании материалов Форума ссылка на vse.kz обязательна.