Перейти к содержимому

Фотография

Сырлы Стамбул на канале Астана (Kucuk Sirlar)для поклонников этого сериала - сюда!!!


  • Авторизуйтесь для ответа в теме
Сообщений в теме: 640

#301
BUSANA

BUSANA
  • В доску свой
  • 1 601 сообщений

Малковича в роли Вальмона не видела и не представляю... Он совсем не тот типаж... Хотя актер шииикарный. Помню только Ферта, им я в то время была увлечена безумно, но фильм не особенно впечатлил.

Юля, посмотри обязательно...Малкович в тандеме с Глен Клоуз и Мишель Пфайфер..это нечто...сама , когда посмотрела и увидела первые кадры, то же начала плеваться....но к концу фильма уже любила....вот это соблазнение...Ферта тоже люблю, но фильм получился легким, не показав весь драматизм ситуации...не дотянул до планки.."Опасные связи" круче...(извините за оффтоп)
  • 1

#302
Stylish girl

Stylish girl
  • В доску свой
  • 2 182 сообщений

А мне ужжасно не нравился Чак Баз... Сначала к внешности привыкала, на мой вкус актер слишком экзотичен. И насколько помню, Чак много и с удовольствием интриговал, просто жил интригами. Мне гораздо ближе Чет - в нем не смотря на смазливость, чувствуется благородство, преданность семье, даже сводной сестренке, которая та еще ведьмочка. Я увлеклась сериалом и Четом не из-за внешности, а именно из-за его обаяния, и душевных качеств.


здесь я конечно же не про внешность - про игру :smoke: . Сплетницу похоронила еще на 3-м сезоне - и говорю о Чаке образца - 2-3 сезона :)
  • 0

#303
ailu

ailu

    Никогда не говори "никогда"!

  • В доску свой
  • 4 211 сообщений
Всем привет!
А мне нравится больше американская версия "Сплетницы" и герои в них тоже нравятся больше.
С каждой серией "Кучук Сырлара" я понимаю, что сценаристы придумали свою историю, тем самым ушли от американской версии и это супер:super:
в сериале нравятся лишь Айшегуль и Мерич, хотя в амер.версии я ненавидела Дженни. Из парней никто не впечатлил. Смотрю на Али, Демира, Чета и Жем Аслана и на скуку наводит:bored:
из взрослых пока никто не нравится, зато при каждом посмотре серии бываю пацтолом от Хевес и Жейлы:lol: , особенно от Хевес:lol:
  • 0

#304
lena0550

lena0550
  • Гость
  • 21 сообщений

Турен Туркевич объявляет новую тему !


Будем обсуждать сериал Kucuk Sirlar ,перевод любительский одноголосый закадровый (turok1990)

Для поклонников этого сериала сюда!


http://vk.com/id168752709?z=photo168752709_28402453...rev#/id168752709


  • 0

#305
gugula

gugula
  • Свой человек
  • 747 сообщений
А мне нравится эти хитроватые взгляды Чета,нравится его чеширская улыбочка.
Он знает свою привлекательность и пользуется как и положено соблазнителю.Но сегодня он сказал Айше так серьезно про рабство и деньги,был такой славный:)
жалко Айше было, одинокая капризная девочка.
Что за прича у Али,как после тифа. Вот у кого ни лоска ни шика.Еще такие заявы делает Айше,ты только меня хочешь,только я тебе нужен.Не нравится.

  • 0

#306
Nelufar

Nelufar
  • В доску свой
  • 9 487 сообщений
Девочки. а у меня никак не получается этот сериал смотреть, а хотелось бы. Время совсем неподходящее, а в выходные дни тоже не получается. В час ночи вроде не всегда серии бывают. На прошлой неделе раньше началось, пару дней вообще не было. Или время показа разное? Удалось глянуть только пару-тройку серий, поэтому естесственно не могу своими впечатлениями поделиться.

Но Бурак Озчевит просто душка! Красавчик слов нет! В Мервешке (Айшегюль) что-то есть. Она эффектная, необычная, запоминающаяся. Я не могу назвать её красавицей, потому что у меня немного другие представления о красоте, мне нравятся девушки и женщины с мягкими и нежными чертами лица, но Мерве выглядит очень привлекательной , дерзкой барышней. Она сексуальна, страстна и неудержима . Первое её появление в сериале Кузей-Гюней меня не впечатлило, хотелось для Кузея кого-то другого. По техническим причинам я не смогла продолжить просмотр Кузея, поэтому впечатления мои остались прежними. Сейчас я знаю, что у героини Мерве - Зейнеп много поклонников, значит она на самом деле заслуживает восхищения.
В этом сериале её Айшегюль отличается ото всех. На неё невольно обратишь внимание.

Сообщение отредактировал Nelufar: 03.06.2012, 22:12:42

  • 1

#307
Stylish girl

Stylish girl
  • В доску свой
  • 2 182 сообщений

В Мервешке (Айшегюль) что-то есть. Она эффектная, необычная, запоминающаяся. Я не могу назвать её красавицей, потому что у меня немного другие представления о красоте, мне нравятся девушки и женщины с мягкими и нежными чертами лица, но Мерве выглядит очень привлекательной , дерзкой барышней. Она сексуальна, страстна и неудержима . Первое её появление в сериале Кузей-Гюней меня не впечатлило, хотелось для Кузея кого-то другого. По техническим причинам я не смогла проложить просмотр Кузея, поэтому впечатления мои остались прежними. Сейчас я знаю, что у героини Мерве - Зейнеп много поклонников, значит она на самом деле заслуживает восхищения.
В этом сериале её Айшегюль отличается ото всех. На неё невольно обратишь внимание.


Нелюша, насчет Мерве разделяю твое мнение полностью - в мое субьективное понимание женской красоты она также не укладывается, привлекательная - это да, но безусловно она девушка очень талантливая и харизматичная с своим особенным обаянием, что подчас важнее внешней привлекательности

Впервые как и многие увидела ее в Кузьке в лахундринском рыжем :D , но это быстро исправили и персонаж Зейнеп заиграл и полюбился (порядочный и благородный характер героини :kiss: ) хотя ее до сих пор продолжают держать в тени чего я не понимаю :dont:

Имхо роли и Айшегюль и Зейнеп Мерве одинаково удались, что подтверждает ее разноплановость :kiss:

Нелюша, очень надеюсь что скоро присоединишься к нашим обсуждениям - как интересный и пронициательный собеседник :kiss:

Сообщение отредактировал Stylish girl: 03.06.2012, 21:38:51

  • 1

#308
Stylish girl

Stylish girl
  • В доску свой
  • 2 182 сообщений

А мне нравится больше американская версия "Сплетницы" и герои в них тоже нравятся больше.
С каждой серией "Кучук Сырлара" я понимаю, что сценаристы придумали свою историю, тем самым ушли от американской версии и это супер :super:


Айлуша, мне тоже нравится, что не стали тупо переписывать американский сценарий, еще бы поменьше клише с дольче вита - было бы замечательно :)
  • 0

#309
malenkii22

malenkii22
  • В доску свой
  • 1 040 сообщений

Турен Туркевич объявляет новую тему !


Будем обсуждать сериал Kucuk Sirlar ,перевод любительский одноголосый закадровый (turok1990)

Для поклонников этого сериала сюда!


http://vk.com/id168752709?z=photo168752709_28402453...rev#/id168752709


Это что за новости? Вообще-то мы обсуждаем здесь, а в особенности интересует на канале Астана с казахским дубляжом. Я не думаю, что любительский закадровый голос будет лучше профессиональных актерских голосов. Мы за качество просмотра!!! :dont:
  • 0

#310
malenkii22

malenkii22
  • В доску свой
  • 1 040 сообщений


Привет, всем добрых выходных!

Юля, спасибо за красивые клипы!

всетаки не дает мне покоя главный герой-любовник Чет: да он очень красивый, но иногда так увлекается самолюбованием (как актер - видимо втайне подозревая как хорош) Изображение
Вообщем мне кажется что местами он переигрывает: как он затягивает улыбку, его мимика, жесты, телодвижения - создается впечатление,что иногда он не успевает за текстом (а может это профессиональная привычка модели - делать выдержку/статику для кадра) Изображение а когда он говорит "Айшегюююль" - у него как-будто губы в трубочку сворачиваются и в эти моменты он становится похож на дешевого вальяжного турка со Стамбульского Грандбазара (только не ругайтесь ! знаю как Вы его любитеИзображение)

Stylish girl, я с тобой совершенно согласна - Чет сейчас именно такой. Может и модельное прошлое накладывается, но с другой стороны - все его прототипы - начиная с Вальмона Шарло де Лакло, и заканчивая Чаком Базом - все они именно такие - слащавые разбиватели женских сердечек. Правда только до того момента пока не влюбятся по-настоящему.
В начальных сериях Чет действительно иногда слащав до отвращения. Но все равно, иногда в его взгляде можно увидеть настоящие, только глупоко запрятанные чувства...
Насчет Арзу - мне непонять как она может нравиться - девушка с кучей комплексов, полная зависти к подруге, к матери, да ко всем кто более раскрепощен и свободен нежели она...

Арзу вообще какая-то депрессивная
  • 0

#311
lena0550

lena0550
  • Гость
  • 21 сообщений



Турен Туркевич объявляет новую тему !


Будем обсуждать сериал Kucuk Sirlar ,перевод любительский одноголосый закадровый (turok1990)

Для поклонников этого сериала сюда!


http://vk.com/id168752709?z=photo168752709_28402453...rev#/id168752709


Это что за новости? Вообще-то мы обсуждаем здесь, а в особенности интересует на канале Астана с казахским дубляжом. Я не думаю, что любительский закадровый голос будет лучше профессиональных актерских голосов. Мы за качество просмотра!!! :dont:



Ув. malenkii22 ,

эта новость для тех кто не знает ни турецкого, ни казахского языка (но тоже очень любит этот сериал)

и хочет посмотреть сериал Kucuk Sirlar на русском языке, с переводом любительским одноголосым закадровым от (turok1990).

А что касается профессионализма,

то на указанной выше странице ВК,есть очень достойный пример работы,

там выложены серии "Великолепного Века" с озвучкой от Турена Туркевича(turok1990).

Добро пожаловать на ВК !




Сообщение отредактировал lena0550: 04.06.2012, 13:24:45

  • 1

#312
LediJul

LediJul
  • Частый гость
  • 70 сообщений



Турен Туркевич объявляет новую тему !


Будем обсуждать сериал Kucuk Sirlar ,перевод любительский одноголосый закадровый (turok1990)

Для поклонников этого сериала сюда!


http://vk.com/id168752709?z=photo168752709_28402453...rev#/id168752709


Это что за новости? Вообще-то мы обсуждаем здесь, а в особенности интересует на канале Астана с казахским дубляжом. Я не думаю, что любительский закадровый голос будет лучше профессиональных актерских голосов. Мы за качество просмотра!!! :dont:



Ув. malenkii22 ,

эта новость для тех кто не знает ни турецкого, ни казахского языка (но тоже очень любит этот сериал)

и хочет посмотреть сериал Kucuk Sirlar на русском языке, с переводом любительским одноголосым закадровым от (turok1990).

А что касается профессионализма,

то на указанной выше странице ВК,есть очень достойный пример работы,

там выложены серии "Великолепного Века" с озвучкой от Турена Туркевича(turok1990).

Добро пожаловать на ВК !


Думаю, эта новость замечательная, причем не только для тех кто не может смотреть Астану. Многие жалуются что не смотря на количество повторов, все равно пропускают сериал. (Я вообще не представляю как можно сериал по телевизору смотреть). Это же надо планировать свою жизнь под телевизор)))
Поэтому спасибо огромное Турену, благодаря ему сериал выложат в сети, и смогут посмотреть все желающие! Да еще и с озвучкой - ведь многие не любят смотреть с сабами....
Озвучка у него действительно достойная. Хотя я буду с сабами версии ждать)
  • 0

#313
malenkii22

malenkii22
  • В доску свой
  • 1 040 сообщений
Ну так платить надо за озвучку!!! Все готовы заплатить?
  • 0

#314
malenkii22

malenkii22
  • В доску свой
  • 1 040 сообщений




Турен Туркевич объявляет новую тему !


Будем обсуждать сериал Kucuk Sirlar ,перевод любительский одноголосый закадровый (turok1990)

Для поклонников этого сериала сюда!


http://vk.com/id168752709?z=photo168752709_28402453...rev#/id168752709


Это что за новости? Вообще-то мы обсуждаем здесь, а в особенности интересует на канале Астана с казахским дубляжом. Я не думаю, что любительский закадровый голос будет лучше профессиональных актерских голосов. Мы за качество просмотра!!! :dont:



Ув. malenkii22 ,

эта новость для тех кто не знает ни турецкого, ни казахского языка (но тоже очень любит этот сериал)

и хочет посмотреть сериал Kucuk Sirlar на русском языке, с переводом любительским одноголосым закадровым от (turok1990).

А что касается профессионализма,

то на указанной выше странице ВК,есть очень достойный пример работы,

там выложены серии "Великолепного Века" с озвучкой от Турена Туркевича(turok1990).

Добро пожаловать на ВК !



По-моему у вас платить надо за озучку, да? И недешево!!! Предлагайте в других темах, например - "между небом и землей" на 31, "Дениз" на Казахстане, "Фатмагуль". Что-то я бы не сказала, что поклонники "Сулеймана" побежали к вам, народ смотрит по телевизору на канале Хабар.
  • 0

#315
malenkii22

malenkii22
  • В доску свой
  • 1 040 сообщений




Турен Туркевич объявляет новую тему !


Будем обсуждать сериал Kucuk Sirlar ,перевод любительский одноголосый закадровый (turok1990)

Для поклонников этого сериала сюда!


http://vk.com/id168752709?z=photo168752709_28402453...rev#/id168752709


Это что за новости? Вообще-то мы обсуждаем здесь, а в особенности интересует на канале Астана с казахским дубляжом. Я не думаю, что любительский закадровый голос будет лучше профессиональных актерских голосов. Мы за качество просмотра!!! :dont:



Ув. malenkii22 ,

эта новость для тех кто не знает ни турецкого, ни казахского языка (но тоже очень любит этот сериал)

и хочет посмотреть сериал Kucuk Sirlar на русском языке, с переводом любительским одноголосым закадровым от (turok1990).

А что касается профессионализма,

то на указанной выше странице ВК,есть очень достойный пример работы,

там выложены серии "Великолепного Века" с озвучкой от Турена Туркевича(turok1990).

Добро пожаловать на ВК !


Предлагайте поклонникам "Дениз" и "Жанан" на Казахстане, раз вас интересует язык дубляжа. кстати на Астане каждая серия идет с русскими субтитрами между прочим!!! Где вы раньше были? Надо было заводить такую тему у себя, а "не лезть" к тем, кто создал и следит за темой
  • 0

#316
ailu

ailu

    Никогда не говори "никогда"!

  • В доску свой
  • 4 211 сообщений
Всем привет!

Предлагайте поклонникам "Дениз" и "Жанан" на Казахстане, раз вас интересует язык дубляжа. кстати на Астане каждая серия идет с русскими субтитрами между прочим!!! Где вы раньше были? Надо было заводить такую тему у себя, а "не лезть" к тем, кто создал и следит за темой

Malenkii22 не все форумчане проживают в Казахстане, некоторые живут за пределами Казахстана. Н/р, в России, Азербайджане и т.д. У них нет возможности смотреть по Хабару, Астане, Казахстан и других наших телеканалов, поэтому они смотрят по инету с озвучкой или с рус.субтитрами. К тому же по их телевидению не показывают турецкие сериалы. Исключение кроме одного телеканала Домашний. По этому телеканалу транслируют и то по выходным сериал "Великолепный век". Я хоть и живу в Казахстане, но знаю, что по российским сериалам крутят всегда российские сериалы, фильмы, американские сериалы, но никак не турецкие. Давайте будем относится друг к другу с пониманием.

Сообщение отредактировал ailu: 04.06.2012, 18:19:47

  • 2

#317
LediJul

LediJul
  • Частый гость
  • 70 сообщений
malenkii22, знаете, иногда складывается впечатление что вы создали тему не для того чтобы сериал обсуждать, а для того чтобы рекламировать телеканал Астана. Что в общем тоже дело не плохое. До тех пор пока интересы канала не ставятся выше самого произведения, которое мы тут обсуждаем. Девушка написала важную и нужную информацию для тех кто не имеет возможности смотреть Астану, или для тех кто не имеет возможности сидеть в указанные часы перед телевизором.
А платить никого не заставляют, каждый делает выбор сам.
  • 3

#318
lena0550

lena0550
  • Гость
  • 21 сообщений

Всем привет!


Предлагайте поклонникам "Дениз" и "Жанан" на Казахстане, раз вас интересует язык дубляжа. кстати на Астане каждая серия идет с русскими субтитрами между прочим!!! Где вы раньше были? Надо было заводить такую тему у себя, а "не лезть" к тем, кто создал и следит за темой

Malenkii22 не все форумчане проживают в Казахстане, некоторые живут за пределами Казахстана. Н/р, в России, Азербайджане и т.д. У них нет возможности смотреть по Хабару, Астане, Казахстан и других наших телеканалов, поэтому они смотрят по инету с озвучкой или с рус.субтитрами. К тому же по их телевидению не показывают турецкие сериалы. Исключение кроме одного телеканала Домашний. По этому телеканалу транслируют и то по выходным сериал "Великолепный век". Я хоть и живу в Казахстане, но знаю, что по российским сериалам крутят всегда российские сериалы, фильмы, американские сериалы, но никак не турецкие. Давайте будем относится друг к другу с пониманием.


malenkii22, знаете, иногда складывается впечатление что вы создали тему не для того чтобы сериал обсуждать, а для того чтобы рекламировать телеканал Астана. Что в общем тоже дело не плохое. До тех пор пока интересы канала не ставятся выше самого произведения, которое мы тут обсуждаем. Девушка написала важную и нужную информацию для тех кто не имеет возможности смотреть Астану, или для тех кто не имеет возможности сидеть в указанные часы перед телевизором.
А платить никого не заставляют, каждый делает выбор сам.


Уважаемые форумчане, я и мои друзья (которым очень нравится сериал KS) мы живем в Росии.
И так уж сложилось ,что у нас нет возможности смотреть канал Астана. Я пришла на Ваш форум в надежде узнать , что то новое о своем любимом сериале и
получить возможность увидеть его с русскими субтирами (так как не обладаю знаниями турецкого языка ).Кстати единственный турецкий сериал который сейчас транслируется в Росии это "Великолепный век" на канале Домашний сейчас идет 32 серия.

Я и мои друзья очень благодарны ailu и LediJul за поддержку и понимание! А еще за то, что Вы пишите краткое описание серий, фотографии и проч. интересную информацию.
Это так здорово! Так держать! Как здорово ,что есть люди готовые вот так по-доброму поделиться тем ,что они знают. Спасибо всем.
А потому как только мы узнали что появилась возможность посмотреть сериал Kucuk Sirlar на русском языке , мне сразу захотелось поделится с Вами этой радостной новостью. Поверьте у меня и мыслях не было , кого то обидеть.
  • 4

#319
BUSANA

BUSANA
  • В доску свой
  • 1 601 сообщений
Лена, огромное спасибо,а ссылку....))) вот тоже жду с нетерпением, так как не живу в Казахстане....и также смотрю с помощью девочек Айлу, Юли и БриЗ...им респект :hi: :bow:
ж
  • 0

#320
Pimk

Pimk
  • В доску свой
  • 1 511 сообщений
Привет всем!хочу завтра начать смотреть какя там серия?
  • 0


Количество пользователей, читающих эту тему: 1

пользователей: 0, неизвестных прохожих: 1, скрытых пользователей: 0

Размещение рекламы на сайте     Предложения о сотрудничестве     Служба поддержки пользователей

© 2011-2022 vse.kz. При любом использовании материалов Форума ссылка на vse.kz обязательна.