Внесём немного фана. Взято
отсюда.Эх, не постигнуть европейцам суть нашу тайскую. Хи-хи-хи! Иностранцы в своих книгах о путешествиях в Бангкок задаются вопросом, - о чём размышляют тайцы во время еды? А моего приятеля, сотрудника посольства в одной из африканских стран, местный чиновник на полном серьёзе спрашивал, - неужели в Таиланде действительно есть эскалаторы? Что же и вправду может показаться необычным для иностранца в Таиланде?
- Пепси-Кола со льдом в целлофановых пакетах.
- Слоны разгуливают посреди дороги, но полиция их не ловит.
- Почему у всех тайцев есть клички?
- Один мой приятель-американец однажды увидел рис, запечённый в бамбуковой трубке. Удивлённо схватившись за голову, он восклицал: "Боже ж ты мой!", вертел эту трубку в руках, а потом схватил фотоаппарат и заснял её с каждой стороны.
- Запах жаренной рыбы ощущается за три дома.
- Туалетной бумагой, которая используется для подтирки задницы, оказывается, можно вытирать рот!
- Увидев под столом обычный глинянный горшок, иностранцы спрашивают, - это для того, чтобы не вставать из-за стола для посещения туалета?
- А заметив домик для духов интересуются, - для кого построили эти маленькую штуку перед домом и кто там живёт?
- В любое время у дороги можно обнаружить еду!
- Фрукты макают в соль, а в лапшу кладут сахар.
- Мы держим за руку стариков и детей, когда переводим их через дорогу, встаём, чтобы уступить место пожилым. Иностранцы при виде подобной картины, пускают слезу умиления.
- Переходить дорогу можно где угодно.
- Взрослые бьют детей. Шлёп-шлёп - хлопает ребёнка по попе торговка на рынке Чатучак. Завидев это иностранцы встают, словно поражённые громом и выпучивают глазищи.
- Сталкиваясь с театральным искусством, не понимают, почему актрисы говорят писклявыми голосами и закатывают глаза.
- Тацы едят когда угодно и где угодно. Куда не ткнись - везде по всей стране продаётся еда.
- Еда одинаковая и утром и в обед и вечером. Когда бы не захотел есть, можешь поесть что угодно.
- Недоумевают - почему тайцам нравится есть корм для птиц (семена подсолнуха и арбуза)?
- Один знакомый поинтересовался, - как дети добираются до школы? Услышал ответ, что их развозит автобус, он, сделав огромные глаза, спросил не разыгрываю ли я его, ибо всегда считалось, что отправляясь на учёбу, тайцы седлают слонов. Ё-ё-ё...
- Приятель-иностранец, услышав молитву приглашённого в дом монаха, спросил, - почему, собравшиеся там люди должны слушать эти песни?
- Почему тайцы так любят какашки, чего не коснись - всюду дерьмо?*
- Мужьям-изменщиками жёны отрезают пиписьки, а после новости об этом попадают на первые полосы газет.
- Тайцы очень любят Короля. Иностранцы офигевают, узнав, что в действительности, мы любим Короля ещё больше, чем они думали!
- Малайзийцы, увидев дорогие машины, используемые в качестве такси, поражаются настолько, что сев в них не хотят оттуда вылезать.
- Тайцы купаются в одежде.
- Иностранцы очень удивляются, слыша слова автобусного кондуктора "Паай" и "Пай". Почему одном случае автобус останавливается, а в другом срывается и уносится вдаль? Слово-то ведь одно и тоже!**
- Почему в кассе метро можно лишь разменять купюру на монетки, а затем нужно вернуться и закинуть их в автомат по продаже билетов.
- Мы едим незрелые фрукты. Зелёное манго, например.
- Германских туристов озадачивает, что торговые центры Бангкока работают каждый день.
- Японцы не понимают выражения "Заморить червячка", они считают, что тайцы едят весь день. В ответ на то, что это всего лишь лёгкий перекус - недоумевают, так как в Японии перекусов между основными приёмами пищи нет.
- Почему тайцы так любят приглашать за стол?
- И почему в Интернете постоянно пишут "555+"?***
Пояснения.
* Слово "Кхи" само по себе переводится как "Какашка". Но будучи первой частью составных слов, означает пристрастие к чему-то плохому. Например: "Киат" - лениться "Кхикиат" - ленивый, "Мау" - пьяный "Кхимау" - алкаш, "Ниеу" - липкий "Кхиниеу" - нет, не липучка, а жадина и т.д.
** В реальности слова, конечно же различаются. "Пай" - двигаться, "Паай" - табличка, вывеска (остановка). Но для нетренированного уха это будет звучать одинаково.
*** Цифра "5" по-тайски "Ха". "555" - хахаха