В парике блондинки
Девушка с татуировкой дракона.экранизация романа..
#102
Отправлено 09.01.2012, 19:32:16
Именно здесь Финчер пересластил. Как же без любовной линии между главными героями, это же так не по-американски
С чего это он пересластил? Просто придал другое измерение картине.
Некоторые правильно пишут, что Финчер взялся за плохой проект. Книга Стига Ларссона не очень хороший ресурс для интересного фильма, полный клише и дурацких социальных закидонов.
#105
Отправлено 09.01.2012, 23:58:18
оказывается, - оч. давно смотрела шведскую версию.
фильм понравился, т.к. вызвал эмоции, прежде всего.
держит в напряжении - все 2,5 часа незаметно прошли, хоть и были на последнем сеансе.
и, честно признаться, последняя сцена, когда журналист возобновил старую связь вызвала сочувствие по отношению к Лисбет и разочарование в плане того, что ожидаемого романтического конца не состоялось....
#107
Отправлено 10.01.2012, 10:09:07
Именно здесь Финчер пересластил. Как же без любовной линии между главными героями, это же так не по-американски
С чего это он пересластил? Просто придал другое измерение картине.
Некоторые правильно пишут, что Финчер взялся за плохой проект. Книга Стига Ларссона не очень хороший ресурс для интересного фильма, полный клише и дурацких социальных закидонов.
Сценарно, вплоть до финала, Финчер достаточно четко следует книге, даже в мечьчайших деталях (озябший Блумквист при первом посещении Хедестада, выброшенные в раковину серьги, линия с дочерью..... ).
Я не говорю про картину в целом. Я имею в виду олицетворение Лисбет в картине Финчера. Чересчур романтично и слащаво.
Книга Ларссона как большой поезд. Медленно трогается, но когда набирает скорость, то несется на всех парах. Безусловно, поездка товарным составом не для каждого. Кто-то предпочитает шиканзен
#108
Отправлено 10.01.2012, 10:13:11
и, честно признаться, последняя сцена, когда журналист возобновил старую связь вызвала сочувствие по отношению к Лисбет и разочарование в плане того, что ожидаемого романтического конца не состоялось....
А он ее и не разрывал.
ИМХО, именно тут Финчер пересластил, подчеркнув это романтичной слащавой музыкой.
#109
Отправлено 10.01.2012, 10:40:10
даа, тоже хотела написать про романтик... можно было сильней сделать финал. Хотя мы то знаем, что будет дальшеА он ее и не разрывал.
ИМХО, именно тут Финчер пересластил, подчеркнув это романтичной слащавой музыкой.
Меня местами раздражал Микаэль ( в сцене с ножем например) и вообще он получился каким то немощным
#110
Отправлено 10.01.2012, 12:24:27
Кстати!даа, тоже хотела написать про романтик... можно было сильней сделать финал. Хотя мы то знаем, что будет дальше
А он ее и не разрывал.
ИМХО, именно тут Финчер пересластил, подчеркнув это романтичной слащавой музыкой.
Меня местами раздражал Микаэль ( в сцене с ножем например) и вообще он получился каким то немощным
Граждане, вот меня мучает вопрос: актер, сыгравший Мартина - это не тот ли самый ,который сыграл Гриму Гнилоуста во Властелине Колец?
Весьма и весьма похож!
#111
Отправлено 10.01.2012, 12:39:24
Кстати!
даа, тоже хотела написать про романтик... можно было сильней сделать финал. Хотя мы то знаем, что будет дальше
А он ее и не разрывал.
ИМХО, именно тут Финчер пересластил, подчеркнув это романтичной слащавой музыкой.
Меня местами раздражал Микаэль ( в сцене с ножем например) и вообще он получился каким то немощным
Граждане, вот меня мучает вопрос: актер, сыгравший Мартина - это не тот ли самый ,который сыграл Гриму Гнилоуста во Властелине Колец?
Весьма и весьма похож!
Не, это не он точно, помню он (актер, сыгравший Мартина) играл отца Орландо Блума в Пиратах. Кстати как только я увидела этого актера, я подумала, что он и есть главный злодей, он кажется всегда отрицательные роли играет.
#112
Отправлено 10.01.2012, 14:15:25
Кстати!
Граждане, вот меня мучает вопрос: актер, сыгравший Мартина - это не тот ли самый ,который сыграл Гриму Гнилоуста во Властелине Колец?
Весьма и весьма похож!
Ну Ты даешь, спутать Стеллана Сарсгаарда с Брэдом Дуррифом (первый фильм про куклу Чаки помнишь?)
#113
Отправлено 10.01.2012, 15:33:46
Книга Ларссона как большой поезд. Медленно трогается, но когда набирает скорость, то несется на всех парах. Безусловно, поездка товарным составом не для каждого. Кто-то предпочитает шиканзен
Книга Ларссона - это покосившаяся скрипучая телега, которую тащит старая кляча.
Сообщение отредактировал mrpumpkin: 10.01.2012, 15:39:18
#114
Отправлено 10.01.2012, 15:36:55
даа, тоже хотела написать про романтик... можно было сильней сделать финал. Хотя мы то знаем, что будет дальше
А он ее и не разрывал.
ИМХО, именно тут Финчер пересластил, подчеркнув это романтичной слащавой музыкой.
Меня местами раздражал Микаэль ( в сцене с ножем например) и вообще он получился каким то немощным
Вот-вот, Микаэль абсолютно никакой получился и эта его дряблая попа в постельной сцене. Короче, немощный-хорошее слово
#115
Отправлено 10.01.2012, 16:02:19
Ну развели тему! Аж захотелось сходить на фильм!
даа, тоже хотела написать про романтик... можно было сильней сделать финал. Хотя мы то знаем, что будет дальше
А он ее и не разрывал.
ИМХО, именно тут Финчер пересластил, подчеркнув это романтичной слащавой музыкой.
Меня местами раздражал Микаэль ( в сцене с ножем например) и вообще он получился каким то немощным
Вот-вот, Микаэль абсолютно никакой получился и эта его дряблая попа в постельной сцене. Короче, немощный-хорошее слово
#116
Отправлено 10.01.2012, 16:42:46
Как бе:
Кстати!
Граждане, вот меня мучает вопрос: актер, сыгравший Мартина - это не тот ли самый ,который сыграл Гриму Гнилоуста во Властелине Колец?
Весьма и весьма похож!
Ну Ты даешь, спутать Стеллана Сарсгаарда с Брэдом Дуррифом (первый фильм про куклу Чаки помнишь?)
и
Есть мнение ,что весьма.
З.Ы. Вспомнил, где же я наблюдал Гриму раньше!!!!!!!!!
Ментат из Дюны!
#118
Отправлено 10.01.2012, 17:24:55
Но фильм насквозь пропитан феминизмом и лозунгом - "все мужики сво!".
Даже в финале положительный журналист оказался сволочью, который бросил одну бабу ради другой. Даже если бы он бросил ту другую ради этой, то все равно остался бы сволочью.
#119
Отправлено 10.01.2012, 21:25:52
только что посмотрела шведскую версию, мне очень понравилось, финчера обязательно буду смотреть и книгу читать, сравнить очень хочется.посмотрел шведкий вариант "татуировки дракона": закручивали сюжет, закручивали, а закончилось всё скомканно и довершили пшиком голливудского хэппи-энда...
Количество пользователей, читающих эту тему: 1
пользователей: 0, неизвестных прохожих: 1, скрытых пользователей: 0