Перейти к содержимому

Фотография

Переход на латиницуКакие За и Против?


  • Закрытая тема Тема закрыта
Сообщений в теме: 2865

Опрос: Нужен ли переход на латиницу? (825 пользователей проголосовало)

Голосовать

#2421
Лумумба

Лумумба
  • Частый гость
  • 50 сообщений
[quote name='ЛизаМария' date='22.04.2009, 17:33' post='8389838']
[quote]в пользу будущих поколений казахского народа.[/quote]
казахстанского :)
[quote]
+1. мы все казахстанцы. а в ближнем и дальнем зарубежье нас все равно всех называют казахами. задумайтесь :)

[quote name='ЛизаМария' date='22.04.2009, 17:33' post='8389838']
возмущает открытое пренебрежение и неуважение конкретно к государственному языку.[/quote]
У меня тоже вызывает возмущение, то что казахский язык просто прикрытие для многих людей чтоб указать другим где по их мнению место того или иного человека, чтоб вспомнить, а нашим то какого было, вот помучайтесь, чтоб прикрыть собственные комплексы и т.д.
Поэтому стоит ли требовать уважения от других к тому, что у самого не вызывает уважения :)
[/quote]

начинать надо всегда с себя как это ни банально. везде и всегда будут культурные и бескультурные люди.
учите язык и даже самому бескультурному вы всегда сможете ответить культурно и начнет вас за это уважать
  • 0

#2422
GedeonSilfeus

GedeonSilfeus

    Bürger

  • В доску свой
  • 3 399 сообщений


Чем русский язык не угодил? Тем, что популярен? Тем, что является языком межнационального общения? Если вы так уверены в могуществе казахского языка, развивайте его и ему никакой русский язык не помешает, будь он хоть трижды государственным. Русскоязычные люди, которые разговаривают тут с вами имеют такое же казахстанское гражданство, имеют те же права и свободы и ваше положение ничем не привилегированнее и не дает вам права диктовать что-либо. Если люди захотят служить в госструктурах, без этого глупого давления выучат. Сначала хотя бы обучение языку бы наладили, в тех же школах. И родились многие, если что, еще в СССР, а не РК, но и РК является многонациональным государством.

А русский язык, как и английский, испанский, французский, немецкий не отменяет. Но не надо требовать оформления документов на двух языках - это равносильно тому, что казахи начнут требовать по всему миру оформлять документы ещё и на казахском.

Вот именно, зачем требовать от русскоязычного гражданина на казахском еще документы? Доходит до казусов. Встречался со случаем, что переведут с русского на казахский, причем, тут уже говорилось про несколько вариантов переводов, отправят, там прочитать нормально не могут этот перевод, просят объяснить по-русски.
И где вообще речь шла про весь мир? В Швейцарии спокойно несколько государственных языков сосуществуют и никто никого не зарезал.
  • 0

#2423
Zulkar

Zulkar

    Читатель

  • В доску свой
  • 3 243 сообщений

никто пока не заставляет. возмущает открытое пренебрежение и неуважение конкретно к государственному языку. а пока надо наслаждаться гражданской толерантностью. а всяким ковбоям на велосипедах следует поменять гражданскую позицию "знаю русский язык и английский, а казахский учить не буду-попробуйте заставить" ибо это просто неуважение к отчизне, где родился и где живешь.
а по сабжу, действительно переход на латиницу высвобождает от зависимости другого государства. на то Казахстан независимая республика. где опять таки учитываются интересы всех национальностей. и если будет все граждане будет хотя бы тяготеть учить и говорить на государственном языке, то независимей независимого Казахстана не будет ни одной страны

Объясните пожалуйста, как переход к латинице позволит стать независимей? Изменится направление экономики? Исчезнет коррупция? Или что? Что даст переход на латиницу такого, что невозможно при кириллическом алфавите?

Полностью поддерживаю.
Хочу пожелать, чтобы наше правительство жестче проводило языковую политику.

Насильно мил не будешь, не забывайте это. Вначале надо сделать нормальное обучение языку. Как проходило мое обучение языку в школе:
Новый текст - обычно посвящен писателю, поэту, или музыканту. В конце новые слова - непонятно откуда. Очень много сложных слов, которых не было до этого. Затем пересказ. Что входит в пересказ - запомнить когда родился, когда умер . Затем нужно запомнить как можно больше этих слов - чтобы составить из них зазубренное предложение, получить свою пятерку и .... забыть. Потому что эти слова больше не встретятся в следующих текстах - естественно они забываются. Стимула изучать язык - нет, поскольку это никто не оценит. Требуется знание слов близко к тексту, а не понимание смысла.

Более менее язык начал понимать в университете - нам попалась хороший педагог, постепенно сам с удивлением незаметно обнаружил, что немного болтаю на бытовом языке.

Проблема в незнании языка - очень плохая школьная программа. Новые слова - которые не повторяются никогда. Заставление зазубривания литературного языка - когда бабушка из аула, носительница языка - не может понять половину слов из учебника. Зачем? Нужно давать разговорный язык. И новые слова постепенно. А то в каждом тексте - очень сложные обороты и слова, слова, половина текста новых слов которые не повторяются больше никогда. Они бы пришли позже, если бы вместо погоней за количеством слов, хорошо закрепили те 1500 самых распространенных - можно было бы уже говорить без напряга.

Итог: Я понимаю бытовой казахский, не литературный, также могу немного поговорить. Но не хочется. Ибо как только, кто-то узнает что я говорю на нем - в 99% процентах случаев следут "А ну, ка, скажи чего нибудь! Ну чего нибудь скажи!" - даже если ты собирался сказать довольно сложную и синтаксически грамотную фразу - изображать дрессированого попугая не хочется. :)

Не нужно оглядываться на соседей и делать реверансы и уступки русскому языку.
А тем, кто не согласен, я напомню, как с нашими родными в советские времена обращались.

И как? Что нужно сделать с теми, кто не согласен?
  • 0

#2424
kub

kub
  • В доску свой
  • 8 519 сообщений

Действительно, пропустил этот пост. Поделитесь-ка на каком языке, Вы считаете, положено вещать при четко определённом гос. языке?

действительно, на каком языке должна вещать станция находящаяся за пределами юрисдикции?
  • 0

#2425
Борис-бритва

Борис-бритва

    Читатель

  • Постоялец
  • 349 сообщений

Вот это разумное мнение!!GedeonSilfeus правильно мыслит,
ато начали тут!
вчера услышал разговор"Эти русские уже З....ли,если что :) :) не нравится, то пусть п.....ют к себе :) в РОССИЮ!"

Крайне неправильная точка зрения у говоривших это. Я с Вами согласен - это ужасно некорректно. Удачи желать и платочком махать надо лишь тем, кто сам хочет уехать. Казахстан - родина для разных народностей, нельзя этого отрицать. Хотя многие форумчане до сих пор этого не признали и говорят, что их родина СССР, а на Казахстан они плевали с высокой колокольни.
  • 0

#2426
Борис-бритва

Борис-бритва

    Читатель

  • Постоялец
  • 349 сообщений

Вот именно, зачем требовать от русскоязычного гражданина на казахском еще документы? Доходит до казусов. Встречался со случаем, что переведут с русского на казахский, причем, тут уже говорилось про несколько вариантов переводов, отправят, там прочитать нормально не могут этот перевод, просят объяснить по-русски.
И где вообще речь шла про весь мир? В Швейцарии спокойно несколько государственных языков сосуществуют и никто никого не зарезал.

Потому что он живёт в стране, где государственным является казахский язык. Ещё раз говорю, что казахи, родившиеся в России не требуют от властей ввода второго государственного языка.
  • 0

#2427
AXE

AXE

    Большой Брат

  • В доску свой
  • 2 865 сообщений


не дай Гоге чтобы у нас повторилась картина как а Прибалтике или на Украине.

Даааа, вот только некоторые своей открытой враждебностью и принебрежительным отношением очень сильно озлобляют .

А вы не обращайте внимания. Я вот не знаю казахский и очень жалею что не было в советские годы нормальной школьной программы по его изучению. Учить сейчас ..... нет ни времени ни возможности но если приспичит выучу.

ps а если вернутся к изначальной теме то перевод на латиницу сильно затруднит изучение.
  • 0

#2428
unknown_Homer Simpson_

unknown_Homer Simpson_
  • никто

...
Потому что он живёт в стране, где государственным является казахский язык. Ещё раз говорю, что казахи, родившиеся в России не требуют от властей ввода второго государственного языка.

Страшно подумать, там даже татары, которые второй по численности народ в России, не требуют для татарского статуса второго государственного... Вот только запамятовал, каков процент казахов в России? :)

#2429
ЛизаМария

ЛизаМария

    Быть живой женской плотью и быть женщиной -две разные вещи. Гюго

  • В доску свой
  • 25 360 сообщений


У меня тоже вызывает возмущение, то что казахский язык просто прикрытие для многих людей чтоб указать другим где по их мнению место того или иного человека, чтоб вспомнить, а нашим то какого было, вот помучайтесь, чтоб прикрыть собственные комплексы и т.д.
Поэтому стоит ли требовать уважения от других к тому, что у самого не вызывает уважения :)

Это явная провокация, причем направленная на решение правительства и в частности Нурсултана Абишевича.
Сможете ли Вы поддержать беседу, если я начну говорить на родном мне языке?

Борис, в чем провокация? Объясните...

учите язык и даже самому бескультурному вы всегда сможете ответить культурно и начнет вас за это уважать


Нужно начинать с себя :kiss:

Zulkar, это колоссальная проблема нехватки квалифицированных специалистов говорящих на казахском языке если со школьной программой хоть как то разобрались (всем понятно, что о результативности речь не идет), то от университетской просто хочется плакать, о хорошем раздаточном материале доступном для всех нам наверное еще долго придется лишь мечтать, зато у нас проводятся совещания на каз.языке, правда не понятно для кого :) О нехватке садов и школ где качественно преподают на государственном языке тоже приходится пока мечтать, зато мы спорим о насущной проблеме - переход на латиницу :)
  • 0

#2430
Борис-бритва

Борис-бритва

    Читатель

  • Постоялец
  • 349 сообщений

А вы не обращайте внимания. Я вот не знаю казахский и очень жалею что не было в советские годы нормальной школьной программы по его изучению. Учить сейчас ..... нет ни времени ни возможности но если приспичит выучу.

ps а если вернутся к изначальной теме то перевод на латиницу сильно затруднит изучение.

Братко, уж очень сложно на это не обращать внимания...
Огромнейший плюс будет тебе в глазах практически всех казахов, если ты выучишь язык, уж поверь мне.

Латиница не затрудняет обучения, посмотрите на учеников казахско-турецких лицеев: буквально за год они уже достаточно уверено могут разговаривать и писать на турецком языке, несмотря на латиницу. Главное - это желание.
  • 0

#2431
Arnold13

Arnold13
  • Гость
  • 29 сообщений


Вот именно, зачем требовать от русскоязычного гражданина на казахском еще документы? Доходит до казусов. Встречался со случаем, что переведут с русского на казахский, причем, тут уже говорилось про несколько вариантов переводов, отправят, там прочитать нормально не могут этот перевод, просят объяснить по-русски.
И где вообще речь шла про весь мир? В Швейцарии спокойно несколько государственных языков сосуществуют и никто никого не зарезал.

Потому что он живёт в стране, где государственным является казахский язык. Ещё раз говорю, что казахи, родившиеся в России не требуют от властей ввода второго государственного языка.


А никто и не требует русский сделать госуд. языком!
просто надо и русскоязычному населению давать проход!
надо сделать 50%казахского вещания ,а50% русским!
И не загонять нас как мышей в угол! :)
  • 0

#2432
Борис-бритва

Борис-бритва

    Читатель

  • Постоялец
  • 349 сообщений

Страшно подумать, там даже татары, которые второй по численности народ в России, не требуют для татарского статуса второго государственного... Вот только запамятовал, каков процент казахов в России? :)

Без понятия, но факт должен быть признан.
А в Татарстане сколько гос. языков и каких?
  • 0

#2433
Zulkar

Zulkar

    Читатель

  • В доску свой
  • 3 243 сообщений
Борис-бритва - а как вы относитесь к тому, что все материалы после 30 годов (когда там перевод на кириллицу был?) - будут скорее всего потеряны?
  • 0

#2434
Борис-бритва

Борис-бритва

    Читатель

  • Постоялец
  • 349 сообщений

А никто и не требует русский сделать госуд. языком!
просто надо и русскоязычному населению давать проход!
надо сделать 50%казахского вещания ,а50% русским!
И не загонять нас как мышей в угол! :)

Угу, и всем остальным народностям не забудьте процент выделить в соответствии с их количеством :)

Вас в угол не загоняют - учите и наслаждайтесь. Если я не ошибаюсь, на передачам на русском языке и так выделено достаточно эфирного времени.

Литературу точно так же можно достать хоть на диалекте "патуа", было бы желание.
  • 0

#2435
Борис-бритва

Борис-бритва

    Читатель

  • Постоялец
  • 349 сообщений

Борис-бритва - а как вы относитесь к тому, что все материалы после 30 годов (когда там перевод на кириллицу был?) - будут скорее всего потеряны?

Ну никто же не потерял материалы, записаные арабской вязью и латиницей (и тот, и другой вариант уже был) :)
Архивы никто не отменял, а велись они чаще всего на русском языке, транслитерацию которого никто пока делать и не думал.
  • 0

#2436
ЛизаМария

ЛизаМария

    Быть живой женской плотью и быть женщиной -две разные вещи. Гюго

  • В доску свой
  • 25 360 сообщений

учите и наслаждайтесь.

Вам что не хватает собеседников на родном языке так рьяно призываете выучить язык? :)
  • 0

#2437
Zulkar

Zulkar

    Читатель

  • В доску свой
  • 3 243 сообщений

Ну никто же не потерял материалы, записаные арабской вязью и латиницей (и тот, и другой вариант уже был) :)
Архивы никто не отменял, а велись они чаще всего на русском языке, транслитерацию которого никто пока делать и не думал.

Как часто вы читаете материалы, записанные арабской вязью? Что для вас лично проще - прочитать материалы на кириллице, или тот же материал вязью?
Я вам еще пример приведу. Кто-то из филологов рассказывал, какое количество русской литературы потерялось из-за реформы 1918 года. Я не про архивы - сколько кто кому должен налогов, и кто где работал - они через определенное число лет уже не нужны никому, кроме историков, а про литературу - художественную, публицистику, периодическую печать в конце концов - она теряется. Да, она где-то есть в архиве, но она умерла. Кто будет переводить на новую письменность это все? На какие шиши?
Хотя - реформа русского языка в 1918 - это цветочки по сравнению с переводом казахского языка на латиницу

Сообщение отредактировал Zulkar: 22.04.2009, 18:26:37

  • 0

#2438
Борис-бритва

Борис-бритва

    Читатель

  • Постоялец
  • 349 сообщений

учите и наслаждайтесь.

Вам что не хватает собеседников на родном языке так рьяно призываете выучить язык? :)

Ну не учите, мне, если честно по-боку. Но потом не жалуйтесь на то, что нет надписей, передач, гос. документов на русском.
Вот и всё.
  • 0

#2439
turbo_pasqal

turbo_pasqal
  • Свой человек
  • 672 сообщений



не дай Гоге чтобы у нас повторилась картина как а Прибалтике или на Украине.

Даааа, вот только некоторые своей открытой враждебностью и принебрежительным отношением очень сильно озлобляют .

А вы не обращайте внимания. Я вот не знаю казахский и очень жалею что не было в советские годы нормальной школьной программы по его изучению. Учить сейчас ..... нет ни времени ни возможности но если приспичит выучу.

ps а если вернутся к изначальной теме то перевод на латиницу сильно затруднит изучение.




Русский то в свое время тоже вынуждены были выучить чтобы выжить,
не думаю что все учили из за большой любви к Ленину ( я русский бы выучил только за то, что на нем разговаривал Ленин)

Пакистанец приехал в Голландию и учит нидерландский не для того чтобы читать Эразма Роттердамского в оригинале, а чтобы выжить. ПРи этом пакистанец тоже может не уважать голландцев, не любить их язык, но учить язык будет. Так в любой стране, с теми же таджиками в РФ.Евреи быстро возродили и выучили почти мертвый иврит Потому что они все должны учить государственный язык.

Поэтому нелепо ждать уважения и т.д. Государственный язык в идеале должен знать каждый казахстанец.
Но старшее поколение уже не сможет учить, поэтому речь идет о молодом и среднем возрасте.
  • 0

#2440
Борис-бритва

Борис-бритва

    Читатель

  • Постоялец
  • 349 сообщений

Как часто вы читаете материалы, записанные арабской вязью? Что для вас лично проще - прочитать материалы на кириллице, или тот же материал вязью?
Я вам еще пример приведу. Кто-то из филологов рассказывал, какое количество русской литературы потерялось из-за реформы 1918 года. Я не про архивы - сколько кто кому должен - они через определенное число лет уже не нужны, а про литературу - художественную, публицистику, периодическую печать в конце концов - она теряется. Да, она где-то есть в архиве, но она умерла. Кто будет переводить на новую письменность это все? На какие шиши?
Хотя - реформа русского языка в 1918 - это цветочки по сравнению с переводом казахского языка на латиницу

Ну раз у государства есть желание и средства(они есть, уж поверьте, иначе никто не стал бы достраивать дома безмозглым дольщикам и т.п.), то найдутся и транслитераторы, тем более, что мы живём в 21-ом веке.
С арабской вязью не знаком, зато на латинице прочитаю, если сочту нужным.
  • 0


Количество пользователей, читающих эту тему: 0

пользователей: 0, неизвестных прохожих: 0, скрытых пользователей: 0

Размещение рекламы на сайте     Предложения о сотрудничестве     Служба поддержки пользователей

© 2011-2022 vse.kz. При любом использовании материалов Форума ссылка на vse.kz обязательна.