Перейти к содержимому

Фотография

Переход на латиницуКакие За и Против?


  • Закрытая тема Тема закрыта
Сообщений в теме: 2865

Опрос: Нужен ли переход на латиницу? (825 пользователей проголосовало)

Голосовать

#2381
100

100
  • Свой человек
  • 816 сообщений
верно, kub.
  • 0

#2382
}{APJIu

}{APJIu

    Stranger ин the КУ

  • В доску свой
  • 26 439 сообщений


казачок то засланый (с)

Да тут их, как минимум 3-е. :)

Оно и ясно: троих шови-клоунов АКА Баурсак, Акскл и Мамбетали давно в игнор послали, а свято место, как известно, пусто не бывает.
Итого на ЦТ трое новых нацклоунов. Встречаем! Апплодисменты!
  • 0

#2383
Karloss

Karloss

    Читатель

  • В доску свой
  • 3 052 сообщений

Karloss,
50 лет октября называлась.


Тулебаева была когда то Сергиопольская и что? :) кто помнит? а ведь тогда тоже поди ктото вопил низачто!!! низзя!!! беспредл!! апасносте!!!
  • 0

#2384
Лумумба

Лумумба
  • Частый гость
  • 50 сообщений


Лечение в больнице должно быть тоже переведено на казахский язык!

У вас там, в шестой палате, видимо ,уже применяют этот революционный метод лечения-казахским языком.
Наполеон уже заговорил по-казахски? :) А Папа Римский Иоанн Павел Второй? :) Или он только начинает принимать процедуры на казахском языке? :)


не ерничай, длабич
  • 0

#2385
Борис-бритва

Борис-бритва

    Читатель

  • Постоялец
  • 349 сообщений

Оно и ясно: троих шови-клоунов АКА Баурсак, Акскл и Мамбетали давно в игнор послали, а свято место, как известно, пусто не бывает.
Итого на ЦТ трое новых нацклоунов. Встречаем! Апплодисменты!

Ухтыжничегосебе как казахоненавистники заговорили :)
  • 0

#2386
citidzen

citidzen
  • Частый гость
  • 99 сообщений

Алимхан Жунисбек, специалист института языкознания:
Лингвистические правила, «диктуемые» кириллицей, не позволяют писать так, как требует того фонетика казахского языка, текст не соответствует звучанию. Со школьной скамьи в сознании подрастающего поколения закладывается некая двойственность восприятия действительности, когда обнаруживается, что произносимое не всегда соответствует написанному. Взять хотя бы название страны – «Казахстан». Звука «х» в казахском языке нет, да и буква «к» вряд ли уместна, если исходить из казахского речевого строя.
До «добровольно-принудительного» внедрения кириллицы таких проблем не было, и возврат к латинице только восстановит лексическую справедливость, уверяет Алимхан Жунисбек, потенциальный отец новой национальной письменности.Противников перехода на латиницу достаточно как в самой республике, так и за ее пределами. И Москве есть чего опасаться, говорит Жунисбек, Кыргызстан открыто заявил, что введет новую письменность сразу вслед за Казахстаном. Татарстан и Башкортостан воспользовались ельцинской «оттепелью» для смены письма, при новом хозяине Кремля им пришлось вернуться к прежней графике. Пример Казахстана, уверен Жунисбек, подстегнет эти республики к принятию латиницы

Объясните пожалуйста, кириллица и дополнительные специфические буквы не передают звучание казахского языка, а в латинице есть какие то другие буквы которые это делают? Если можно, пожалуйста, с примерами :)

п.с. а насчет Тататрстана лучше бы он не писал, чесслово:)

Да Жунисбек - это тот душевно больной, который и затеял всю эту байду.
С него спрос невелик: ляпнет чушь и давай собой гордиться :)

Сообщение отредактировал citidzen: 22.04.2009, 16:03:57

  • 0

#2387
100

100
  • Свой человек
  • 816 сообщений
karloss,
Небольшая поправка. Те кто называл Тулебайку Сергиопольской либо выехали из коммунистический России, либо были уничтожены.
  • 0

#2388
kub

kub
  • В доску свой
  • 8 519 сообщений
ну и комуна была старокладбищенской когдато давно, и что? :) сначала всем ништяк было
  • 0

#2389
ЛизаМария

ЛизаМария

    Быть живой женской плотью и быть женщиной -две разные вещи. Гюго

  • В доску свой
  • 25 360 сообщений


Алимхан Жунисбек, специалист института языкознания:
Лингвистические правила, «диктуемые» кириллицей, не позволяют писать так, как требует того фонетика казахского языка, текст не соответствует звучанию. Со школьной скамьи в сознании подрастающего поколения закладывается некая двойственность восприятия действительности, когда обнаруживается, что произносимое не всегда соответствует написанному. Взять хотя бы название страны – «Казахстан». Звука «х» в казахском языке нет, да и буква «к» вряд ли уместна, если исходить из казахского речевого строя.
До «добровольно-принудительного» внедрения кириллицы таких проблем не было, и возврат к латинице только восстановит лексическую справедливость, уверяет Алимхан Жунисбек, потенциальный отец новой национальной письменности.Противников перехода на латиницу достаточно как в самой республике, так и за ее пределами. И Москве есть чего опасаться, говорит Жунисбек, Кыргызстан открыто заявил, что введет новую письменность сразу вслед за Казахстаном. Татарстан и Башкортостан воспользовались ельцинской «оттепелью» для смены письма, при новом хозяине Кремля им пришлось вернуться к прежней графике. Пример Казахстана, уверен Жунисбек, подстегнет эти республики к принятию латиницы

Объясните пожалуйста, кириллица и дополнительные специфические буквы не передают звучание казахского языка, а в латинице есть какие то другие буквы которые это делают? Если можно, пожалуйста, с примерами :)

п.с. а насчет Тататрстана лучше бы он не писал, чесслово:kiss:

Да Жунисбек - это тот душевно больной, который и затеял всю эту байду.
С него спрос невелик: ляпнет чушь и давай собой гордиться :)

да гордиться то ладно, как видите у него и сторонники есть :)
  • 0

#2390
AXE

AXE

    Большой Брат

  • В доску свой
  • 2 865 сообщений


кого обычно. этих от от тех :) .. главное чтоб теплушек хватило :)

Не надо теплушек, братишка!
Просто надо разъяснить всем пришлым народам, что без знания нашего языка у них не будет будущего на нашей священной земле! Давно пора перевести все телеканалы и радио на казахский язык. Почему закон не соблюдается?

Во первых. прочитайте закон еще раз. нет такого закона в котором сказано что телевидение и радио должны вещать только на казахском.
Во вторых. Этого никогда не будит просто потому что 70% крупных городов просто не понимают казахский (и поверьте это не зависит от национальности) а следовательно теле и радио каналы потеряют аудиторию и как следствие деньги.
и наконец В третьих. Сейчас вы мне скажите что незнание языка проблема тех кто его не выучил до сих пор и будите кардинально не правы. Это проблема государства которое до сих пор не смогло создать грамотной программы изучения языка начиная с детсада. И перевод на латиницу только усложнит изучение, уж поверьте.
  • 0

#2391
Karloss

Karloss

    Читатель

  • В доску свой
  • 3 052 сообщений

karloss,
Небольшая поправка. Те кто называл Тулебайку Сергиопольской либо выехали из коммунистический России, либо были уничтожены.


надо же.. :) это надо запомнить :)
  • 0

#2392
AcuMa

AcuMa
  • В доску свой
  • 1 293 сообщений
Ну, если копнуть по глубже,
то становится понятно, что перевод на латинский алфавит не предоставит ощутимых преимуществ.
Лет 5-7 точно. Хотя, к 2030 - можно успеть. :)

Смена алфавита в данном случае - подразумевает отход, от зависимости другого государства.

Сообщение отредактировал AcuMa: 22.04.2009, 16:13:49

  • 0

#2393
ЛизаМария

ЛизаМария

    Быть живой женской плотью и быть женщиной -две разные вещи. Гюго

  • В доску свой
  • 25 360 сообщений

В третьих. Сейчас вы мне скажите что незнание языка проблема тех кто его не выучил до сих пор и будите кардинально не правы.

Вы знаете, у меня складывается впечатление, что это проблема не тех кто не выучил, а есть проблема у тех кто всем говорит - они должны, они обязаны...
Господа, озабоченные типа проблемой казахского языка, вам не все ли равно кто на каком языке разговаривает, какой язык понимает? Ну хочет человек жить в Казахстане и говорить не на казахском языке, это что как то отражается на вас лично???
  • 0

#2394
100

100
  • Свой человек
  • 816 сообщений


karloss,
Небольшая поправка. Те кто называл Тулебайку Сергиопольской либо выехали из коммунистический России, либо были уничтожены.


надо же.. :) это надо запомнить :)


  • 0

#2395
citidzen

citidzen
  • Частый гость
  • 99 сообщений



Борис-Бритва кажись - пидорг

Че в личке молчишь, герой?



Борис, на провокации не поддавайтесь, Здесь в личку не пишут и раз на раз редко встречаются. Это мы проходили.
Поэтому постарайтесь не дать возможности вас забанить и не переходите на личности, как это делают ваши оппненты. Их то не не тронут. А вы- мишень.
Держитесь пока молодцом. Респект.

О хоспидя, у него уже и поклонники появились :)
  • 0

#2396
Борис-бритва

Борис-бритва

    Читатель

  • Постоялец
  • 349 сообщений

О хоспидя...

Спасибо, меня ещё никто так не называл :)
  • 0

#2397
citidzen

citidzen
  • Частый гость
  • 99 сообщений

сабдж касается какого языка? грузинского или армянского?

в ветке казак тили никто толком не смог дать мне хороший перевод слов клептократия клептркратистан и бюрократистан
может тут кто даст?

безусловно в новой транскрипции и в старой

А как перевести на русский те же слова: клептократистан, клептократия, демократия???
Вам по-моему такой же вопрос задавали в той теме :)
  • 0

#2398
Лумумба

Лумумба
  • Частый гость
  • 50 сообщений

Борис, на провокации не поддавайтесь, Здесь в личку не пишут и раз на раз редко встречаются. Это мы проходили.
Поэтому постарайтесь не дать возможности вас забанить и не переходите на личности, как это делают ваши оппненты. Их то не не тронут. А вы- мишень.
Держитесь пока молодцом. Респект.


+10000000000000000
  • 0

#2399
kub

kub
  • В доску свой
  • 8 519 сообщений



Оно и ясно: троих шови-клоунов АКА Баурсак, Акскл и Мамбетали давно в игнор послали, а свято место, как известно, пусто не бывает.
Итого на ЦТ трое новых нацклоунов. Встречаем! Апплодисменты!

Ухтыжничегосебе как казахоненавистники заговорили :)

у Акскла в графе nation стоит штемпель американецъ, остальное покрыто тайной мрака
  • 0

#2400
Лумумба

Лумумба
  • Частый гость
  • 50 сообщений

В третьих. Сейчас вы мне скажите что незнание языка проблема тех кто его не выучил до сих пор и будите кардинально не правы.

Вы знаете, у меня складывается впечатление, что это проблема не тех кто не выучил, а есть проблема у тех кто всем говорит - они должны, они обязаны...
Господа, озабоченные типа проблемой казахского языка, вам не все ли равно кто на каком языке разговаривает, какой язык понимает? Ну хочет человек жить в Казахстане и говорить не на казахском языке, это что как то отражается на вас лично???


никто пока не заставляет. возмущает открытое пренебрежение и неуважение конкретно к государственному языку. а пока надо наслаждаться гражданской толерантностью. а всяким ковбоям на велосипедах следует поменять гражданскую позицию "знаю русский язык и английский, а казахский учить не буду-попробуйте заставить" ибо это просто неуважение к отчизне, где родился и где живешь.
а по сабжу, действительно переход на латиницу высвобождает от зависимости другого государства. на то Казахстан независимая республика. где опять таки учитываются интересы всех национальностей. и если будет все граждане будет хотя бы тяготеть учить и говорить на государственном языке, то независимей независимого Казахстана не будет ни одной страны

Сообщение отредактировал Лумумба: 22.04.2009, 16:56:09

  • 0


Количество пользователей, читающих эту тему: 2

пользователей: 0, неизвестных прохожих: 2, скрытых пользователей: 0

Размещение рекламы на сайте     Предложения о сотрудничестве     Служба поддержки пользователей

© 2011-2022 vse.kz. При любом использовании материалов Форума ссылка на vse.kz обязательна.