Перейти к содержимому

Уважаемые пользователи!

В связи с тем, что 2 февраля 2016 года вступили в силу Правила осуществления электронной торговли, утверждённые Приказом и.о. Министра национальной экономики РК №720 от 25.11.2015, все цены на товары, работы и услуги должны быть установлены исключительно в национальной валюте — тенге.

Фотография

Переводчики ВВ, объединяйтесь!Фрилансерам и внештатным переводчикам


  • Авторизуйтесь для ответа в теме
Сообщений в теме: 937

#221
Mage

Mage
  • В доску свой
  • 6 656 сообщений

Продам программу Trados 2007 на балванке DVD... 15,000KZT. Можете сложиться и купить балванку, затем размножить...
Пишите в личку...

here SDL Trados's official price

И чего ж я, простофиля, до такого бизнесу не додумался...
Чуваг, по теме: если б ты прочитал весь топик, то уяснил бы, что здесь нечто вроде клуба по интересам. А стало быть - народ друг другу помогает в меру возможности. На практике это означает, что традосом здесь люди уже давно обмениваются совершенно безвозмездно.
  • 0

#222
0xygen

0xygen
  • Завсегдатай
  • 182 сообщений


Продам программу Trados 2007 на балванке DVD... 15,000KZT. Можете сложиться и купить балванку, затем размножить...
Пишите в личку...

here SDL Trados's official price

И чего ж я, простофиля, до такого бизнесу не додумался...
Чуваг, по теме: если б ты прочитал весь топик, то уяснил бы, что здесь нечто вроде клуба по интересам. А стало быть - народ друг другу помогает в меру возможности. На практике это означает, что традосом здесь люди уже давно обмениваются совершенно безвозмездно.


Эх ясно... и где я раньше был :(
:beer:
  • 0

#223
Sharlotte

Sharlotte
  • Частый гость
  • 79 сообщений

А если уже серьезно, то надо бы темы набросать. Можно что-то взять из ГП http://www.trworkshop.net/forum/. Хозяйка Катя, как я думаю, не будет возражать. Предлагайте! Для начала можно писать по forumkz@neotech.kz. Это будет рабочий адрес для обсуждения различных вопросов. Создадим инициативную группу и встретимся в нашем офисе чтобы познакомиться и т.д.

:) Во- первых спасибо за отклики!
Оукей, я согласна по поводу "Для начала можно писать по forumkz@neotech.kz.".
Мне лично очень нравиться сайт наших узбекских коллег. Там правда не только для переводчиков, но и сайт для лингвистов. Много учебного материала - просто море. Правда в форуме очень мало постов и тем. Но все равно, те, кто создавал этот сайт молодцы! uz-translation.net
Мои предложения по поводу тем:
Я согласна взять темы с города переводчиков (если конечно же, не против Катя).
Также разделить по тематикам переводов, на языки и тд. (вобщем, сделать аналогичный). И я думаю, сделать этот сайт интересным не только для переводчиков, но и для лингвистов и для преподавателей. "За" за то, чтобы собраться и обсудить эту тему уже более конкретно.
  • 0

#224
Bunny

Bunny

    Шушпанчик-попингуй.Grammar Nazi.

  • В доску свой
  • 11 361 сообщений
А что значит "для обучения синхронному опыта не хватает"???
Когда-то я училась там на синхронку, взяли без всяких таких наворотов... опыт и тыды. Была одной из последних, кого обучала лично Елена Юрьевна.
Честно? Вымогательство чистой воды, имхо... Нипфига мне не дали. Даже до синхрона не дошли. Просто тупо зохаволи мои деньги за разъяснение грамматики. До сих пор злюсь. Столько денег отдали - и за что, спрашивается??? Ех.
  • 0

#225
Тати

Тати
  • Постоялец
  • 311 сообщений

А что значит "для обучения синхронному опыта не хватает"???
Когда-то я училась там на синхронку, взяли без всяких таких наворотов... опыт и тыды. Была одной из последних, кого обучала лично Елена Юрьевна.
Честно? Вымогательство чистой воды, имхо... Нипфига мне не дали. Даже до синхрона не дошли. Просто тупо зохаволи мои деньги за разъяснение грамматики. До сих пор злюсь. Столько денег отдали - и за что, спрашивается??? Ех.



Ну вот они и понобрались опыту. В общем сказали что не обучают пока не будет стажа семь лет. Да и то подготовительные придется пройти я так думаю. Так как опыт опыту рознь. Я вообще думаю, что синхронный первод это навык, а не знание языка. А темами грамматики и отличным языком надо еще на последовательном переводе заниматься в плотную. Ну в общем думаю что сама попробую. О результатах скажу через лет пять :)

Так а по поводу своего сайта. Давайте встретимся пообщаемся. Я ЗА. Но надо чтоб был представитель, который хоть чуть чуть знает где и как это сделать и подробно объяснит.
Sharlotta я всегда в тебя верила! Old Ezh или Mage вы согласны взять на себя conect with computers или по крайней мере присоветовать кого?

Итак вопрос однозначный. ГДЕ и КОГДА?
  • 0

#226
Mage

Mage
  • В доску свой
  • 6 656 сообщений

Sharlotta я всегда в тебя верила! Old Ezh или Mage вы согласны взять на себя conect with computers или по крайней мере присоветовать кого?

В принципе, запустить форум на движке того же phpBB к примеру и на линуксовой платформе совершенно несложно, нужно только время, действующий сайт и немного времени. Вот только с последним у меня напряженка. Если появится возможность поковыряться с этим делом - обязательно извещу. Ну и конечно надо будет пообщаться с сайтовладельцем...
  • 0

#227
allegrator

allegrator
  • Свой человек
  • 627 сообщений
1. Рассмотрю предложения. Сферы - ИТ, телекоммуникации, юриспруденция, отчасти финансы, немного нефть и газ.

2. По созданию форума - готов помочь чем смогу. Давайте может быть в самом деле встретимся и обсудим.

Пишите в личку если что.
  • 0

#228
Sai777

Sai777
  • Постоялец
  • 348 сообщений
Пока меня тут не было, смотрю много чего изменилось. Рад.

Теперь к делу. Срочно нужен перевод на казахский язык про семь чудес света их названия и описания, очень СРОЧНО. Может у кого есть? Помогите, пожалуйста.

ауууууу
  • 0

#229
Translete

Translete
  • Случайный прохожий
  • 2 сообщений
привет, всем!!! Подскажите, пожалуйста, подлежит ли лицензированию переводческая деятельность в Казахстане? Внимательно просмотрела Закон о лицензировании, вроде бы для переводческих услуг не требуется лицензия. А вот в объявлениях переводчики обычно указывают номер лицензии? Жду ответа :laugh:

Сообщение отредактировал Translete: 14.11.2007, 01:01:02

  • 0

#230
Old Ezh

Old Ezh
  • Гость
  • 13 сообщений
Переводческая деятельность в РК не лицензируется (как и в РФ). Видимо указывают номер лицензии на коммерческую деятельность.
  • 0

#231
Translete

Translete
  • Случайный прохожий
  • 2 сообщений
Old ezh
Спасибо!!! :rotate:
  • 0

#232
Тати

Тати
  • Постоялец
  • 311 сообщений

Переводческая деятельность в РК не лицензируется (как и в РФ). Видимо указывают номер лицензии на коммерческую деятельность.



Про эту лицензию: сталкнулась с такой проблемой, что натариального заверения без лицензии не дают. Сабж выше обсуждался.
  • 0

#233
LeRed

LeRed

    safety first!

  • В доску свой
  • 5 414 сообщений

1. Рассмотрю предложения. Сферы - ИТ, телекоммуникации, юриспруденция, отчасти финансы, немного нефть и газ.

2. По созданию форума - готов помочь чем смогу. Давайте может быть в самом деле встретимся и обсудим.

Пишите в личку если что.


всем привет!

главное, чтоб был сайт. а вот с форумом - можно придумать легко.
у свояка есть "болванка" для форума, могу посодействовать.
вопрос в том - нужно ли нам это и как на самом деле будет обстоять дело с посещением сайта/форума, наполнением контентом, т.п.
  • 0

#234
Тати

Тати
  • Постоялец
  • 311 сообщений


1. Рассмотрю предложения. Сферы - ИТ, телекоммуникации, юриспруденция, отчасти финансы, немного нефть и газ.

2. По созданию форума - готов помочь чем смогу. Давайте может быть в самом деле встретимся и обсудим.

Пишите в личку если что.


всем привет!

главное, чтоб был сайт. а вот с форумом - можно придумать легко.
у свояка есть "болванка" для форума, могу посодействовать.
вопрос в том - нужно ли нам это и как на самом деле будет обстоять дело с посещением сайта/форума, наполнением контентом, т.п.



В технические термины не вдаюсь, так как не особо понимаю как это делаеться. А на счет нужно могу сказать однозначно... Развите это штука такая денежная. А сайт может дать развитие многим переводчикам. Да и каждый сам для себя решает - мне это нужно.
  • 0

#235
tanka

tanka
  • Постоялец
  • 492 сообщений


Переводческая деятельность в РК не лицензируется (как и в РФ). Видимо указывают номер лицензии на коммерческую деятельность.



Про эту лицензию: сталкнулась с такой проблемой, что натариального заверения без лицензии не дают. Сабж выше обсуждался.


нотариальное заверение не делают, если перевод выполнен человеком, не имеющим диплома о языковом в/о. т.е. неважно, хорошо/правильно ли сделан перевод, диплом нужен обязательно. о лицензии в этом случае речи не идет.

насчет сайта, мое имхо - в интернете хватает подобных ресурсов. есть большие сомнения, что такой "локализованный" сайт долго протянет.
  • 0

#236
Тати

Тати
  • Постоялец
  • 311 сообщений
Се ля ви! У меня другая информация. Может вы путаете случай, когда переводчик через какую-то фирму оформляет и тогда следуя контракту, нотариус закрывает глаза на лицензию...
  • 0

#237
tanka

tanka
  • Постоялец
  • 492 сообщений
лучше покажите мне, где написано про лицензию :rotate:
  • 0

#238
Тати

Тати
  • Постоялец
  • 311 сообщений
Возможно я не прова в этом вопросе. Говорю со стороны очевидца. Но в "Законе о языке" в РК ничего интересного для переводчиков вообще не написано. Закон можно прочитать на сайте ассоцаиации переводчиков. Если есть другие ссылки о правах и обязанностях переводчиков поделитесь...
  • 0

#239
castle-builder1

castle-builder1
  • Завсегдатай
  • 284 сообщений
Ребята!

У кого много фрилансерской работы? Готова принять - сейчас на основной работе не такой завал. Тематика: финансы, экономика, бухгалтерия, аудит, юриспруденция (контракты, уставы, оффшорные учредительные договора), технический (архитектура, строительство), горнорудная промышленность (общее), геология (общее), нефть и газ (общее).

Нужно срочно заработать небольшую сумму денег до нового года на поездку.
  • 0

#240
Old Ezh

Old Ezh
  • Гость
  • 13 сообщений
Для нотариуса нужен только диплом. Все! Лицензий на пер. деятельность нет.

Форум скоро будет запущен. Ждем добровольцев-модераторов.
  • 0


Количество пользователей, читающих эту тему: 1

пользователей: 0, неизвестных прохожих: 1, скрытых пользователей: 0

Размещение рекламы на сайте     Предложения о сотрудничестве     Служба поддержки пользователей

© 2011-2022 vse.kz. При любом использовании материалов Форума ссылка на vse.kz обязательна.