Перейти к содержимому

Фотография

Хочу научить ребёнка говорить по казахски.

- - - - -

  • Авторизуйтесь для ответа в теме
Сообщений в теме: 297

#41
Mean

Mean
  • В доску свой
  • 5 835 сообщений
с моей точки зрения, лучше научить его говорить по каз с детства. Ему же лучше будет, тем более сейчас все делопроизводство почти на казахском.

Моя история.
ЗАКОЛЕБАЛИ меня все с тем что я казашка казахского не знаю! И не хочу чтоб моего ребенка этим тыркали мамб,извините,"приезжие их деревни", так вот чем младше ребенок, тем легче он адаптируется.

Одна семейная пара(наши друзья), где отец русскоговорящий казах, и мать русская, отдали свою дочку в казахскую школу, все прекрасно, девчонка уже вовосю шпарит на казахском и на русском тоже! До школы говорила исключительно на русском, а теперь ей не стыдно из за того что не знает родного языка.

Моя подруга, закончила школу с золотой медалью, тоже до 5ого класса училась в казахской школе, а потом мама её перевела в русскую, сейчас свободно говорит на этих языках, и говорит что очень благодарна за это маме, а то училась бы как я в русской школе и на родном языке ни гугу, а теперь всякие меня воспитывают... фу! ;)
  • 0

#42
ermina

ermina
  • Завсегдатай
  • 232 сообщений
Интересно, а когда ребенок в школу пойдет, кто с ним будет заниматься? Если мама и папа по-казахски ни бум-бум. Меня это сейчас уже беспокоит. Это значит самой сидеть да со словариком. ДА и хотелось бы знать такие казахские школы, где уровень знаний не ниже чем в русских.
  • 0

#43
JanPG.a.

JanPG.a.
  • Свой человек
  • 714 сообщений

У нас сотрудница, в 3 года дочку на курсы англ. повела, так потом говорит, что очень сложно с ребенком заниматься нужно и в игровой форме, и картинки показывать, а она как юла ей побегать бы. Сказала что три года очень рано. Так с казахским также сложно.
Но вы уже сделали первый шаг, у вас есть желание.
Книжки на казахском купите, детские маленикие стишки и сказки, поговорки, игры для ладошек, все это перед сном, и у него в памяти все отложится очень быстро, сами потом удивляться будете.

Я бы сказала, с казахским намного сложнее.
Если я английский в школе по Бонку и Верещагиной проходила и столько лет вообще без практики пришла в клуб общения и 50-60% понимаю, то это благодаря отработанной технике подачи знаний. И даже если любой язык - это свои заморочки, казахский язык - вообще беда. Во всяком случае научить ему человека, даже ребенка, сложно, так как не только техник нет, в частности в игровой форме, но и зачастую, вообще никакой логики.
Я сначала была очень рада, когда отдала свою дочу в 4 года в КАУ, и она нам и гимн Казахстана пела целиком, и на 8-е марта мне песню (она была уверена, что я понимаю :-) ), и много еще чего. Кстати, прекрасно читает на каз. яз. У нее акцента даже нет. Особенно, мы радовались, когда удивленнейшие глаза прохожих казахов видели, которые понимали, что она поет ;) Я только думала: "А где же английский? Его тоже преподают, а интереса у нее нет."
Но, все переменилось, когда школа началась. Отличное чтение по-казахски, и др. навыки с дет. сада работали на нее месяца два, а потом она скатилась. Сейчас уже две тройки есть ;)
И я понимаю, что помочь не могу, так как сама мало верю, что смогу с ней этот язык учить.
Хотя, честно такие амбиции охватывают - создать проект по внедрению новой программы изучения каз. яз. в школах.
Меня удивляет, почему в Казахстане, даже в Алматы этим, не занялись всерьез раньше?!

Каз. яз., пока, потдается изучению только в языковой среде.
Раз, у Вас ребенок маленький, попробуйте нанять няню с казахским (родным лучше).
У нас няни во дворе дружили, когда моей как раз 1,5-2 года было. Так вот одну няню именно для этих целей ребенку взяли. Моя, когда та девочка ответить не могла, помогала ей :D (это мне моя няня рассказывала).
Просто, наслушалась, называется :-) А дети в этом возрасте как губки все впитывают, вроде молчат еще, но на ус наматывают :cry:
  • 0

#44
vorobishek

vorobishek
  • Постоялец
  • 366 сообщений
Согласна, для малолетнего ребенка самый оптимальный вариант - говорящая на казахском няня. У нас няня - китаянка (живем сейчас в Пекине), я вышла на работу. Дык, он через года два лучше меня говорить будет на китайском. С любым другим языком - тоже самое, главное - среда! Они ведь не лету все схватывают. Тем более, как тут одна женщина рассказывала, это в их же (детских) интересах найти общий язык с няней; у нее дочка первое, что освоила на китайском - "не хочу есть, хочу гулять".
  • 0

#45
Akama

Akama
  • В доску свой
  • 1 683 сообщений

Согласна, для малолетнего ребенка самый оптимальный вариант - говорящая на казахском няня.


полностью согласна. У нас няня говорит с ребенком на казахском, следом и папа наш, который вообще не говорил, начал разговаривать, слова какие то высматривает в словарике, чтобы с дочей общаться. Так что очень неплохой вариант. В моей семье все говорили только на бытовом казахском, в садике я была русском, потом отдали в казахскую школу, 11 лет отучилась, в универ пошла в русскую группу, зато теперь благодаря родителям и казахский, и русский очень хорошие. Так что если с няней не получится, то просто отдать в хорошую казахскую школу тоже поможет значительно.
  • 0

#46
TutaTama

TutaTama

    Bewitched

  • В доску свой
  • 6 638 сообщений
у меня тоже проблема в том, что я наполовину казашка, а язык не бум бум, даже моя мама русская и то говорит на казахском...........
дочку тоже надо учить
есть у меня подруга вообще из чиста руссконемецкой семьи, так она наняла для своей дочи няню казашку и сказала, чтобы та только на казахском говорила с дитёй, мамаша на работе целый день, а няня тоько на казахском целый день с дочей
так прикольно слышать, идёт маленькая европейская девочка и на казахском лапочет на всю улицу, прикольно
  • 0

#47
JCS

JCS
  • Завсегдатай
  • 158 сообщений
Mean и Akama, а какие конкретно казахские школы были упомянуты в ваших сообщениях? Я рада, что люди делятся своим опытом, только можно конкретнее, если садик или школа, то какие, где находятся, а то так все общими фразами. Мои переживания как и у всех: 1) если мы сами не говорим на казахском, то как же наш ребенок заговорит, 2) если мы и найдем каз. садик, сможет ли наш малыш там быстро адаптироваться и дадут ли ему там хорошие знания языка, 3) если отдавать в каз. школу, то как же помогать ребенку с занятиями, если мы сами плохо знаем язык? Я конечно поставила перед собой цель выучить каз., но сомневаюсь, что смогу им овладеть так свободно, чтобы например на род. собрания ходить в каз. школу или помочь ребенку задачку решить по математике. Да, казахский это не английский, быстро не выучишь. :D
  • 0

#48
JanPG.a.

JanPG.a.
  • Свой человек
  • 714 сообщений

Да, казахский это не английский, быстро не выучишь. ;)

Дело ж не в языке :D
По поводу школ, сомневаюсь, что кто-то конкретно подскажет. Дело не в школе, а в программе, которая "плачет" в любой школе.

Среда средой, а обучение тоже надо организовать.
  • 0

#49
Akama

Akama
  • В доску свой
  • 1 683 сообщений

Mean и Akama, а какие конкретно казахские школы были упомянуты в ваших сообщениях? Я рада, что люди делятся своим опытом, только можно конкретнее, если садик или школа, то какие, где находятся, а то так все общими фразами.


В 1 класс я ходила в 138 школу, это в Коктеме за студенческой поликлиникой, именно там реально начала говорить по-казахски, до этого ни одного слова не знала. Конечно, трудно попасть в среду, где все говорят на языке, особенно ребенком, я вообще не очень то удобно себя чувствовала, но реально заговорила через месяц, так что в принципе я думаю у ребенка проблем с этим не должно возникнуть. Мои родители тоже только на бытовом говорили, поэтому с уроками вообще не помогали мне. Основы языка я там получила, потом перевелась в 159 школу на Кабанбай батыра-Пушкина, но там мне не очень нравилось. С 8 класса училась в РСФМШИ (Республиканский специализированная физмат школа) в казахском отделении. Хотя у школы уклон математика и физика, но и каз.язык и каз. литру там на уровне давала, одни сочинения чего стоят, в принципе могу сказать, что хоть я особо не пользуюсь языком с окончания школы, но он у меня остался, переводы спокойно могу делать, ну и общаться тоже. Я знаю, что еще есть Республиканская лингвистическая школа-интернат ?2 (не пугайтесь слова интернат - это просто общага для учеников, приезжающих из других регионов), вроде бы на ул. Лизы Чайкинов (это вверх по Ленина), но там у них упор на филологию именно казахского языка.
  • 0

#50
Mean

Mean
  • В доску свой
  • 5 835 сообщений
я говорю о школах в Востоном Казахстане.
Мое мнение, отдавать ребенка в садик с казахским языком, а потом отдать в русскую школу, желательно сразу в гимназию какую нибудь, например в городе Усть-Каменогорске есть школы-шимназии 38,10,11,12 именно эти 4 школы показали себя лидерами по количеству выпускников грантников, алтын-бельгистов, и победителей учестников програм обменов с США. Примерно нужно ориентироваться в выборе школы для ребенка. но знание каз яза сейчас жизненно необходимо, а обучение лучше всего в русских школах, так как казахские учебники в большинстве своем недоработаны, и сделаны наспех.
  • 0

#51
mushketer

mushketer

    Читатель

  • Постоялец
  • 363 сообщений
Знакомый - русский отдал дочку в казахский детсад.
Сначала вся семейка против была, мол как так ребенок же совсем не знает язык. Но прошло около года и сейчас все ненарадуются. Мило дело.
  • 0

#52
Kike

Kike
  • Случайный прохожий
  • 4 сообщений
Если честно я не разделяю мнения со многими. Моя дочка ходит в казахский садик(она кореянка) я не вижу для нее каких-то проблем.... она уже пытается что-то выдать...на меня говорит АПА!! поэтому.... они сейчас губки:lol: и позвольте решить ребенку, как быть в группе...дети сами находят подход к друг другу. Да моей дочери 2 года вот исполнится.
  • 0

#53
Радуга:)

Радуга:)

    a teaching artist

  • В доску свой
  • 19 997 сообщений
"Брат и сестра, лингвистические гении, которые понимают по-английски, испански, итальянски, немецки и французски: пять языков и вдобавок еще язык своего "агрессивного" отца". Многие японцы наверняка помнят сенсационное сообщение, которое появилось в газете под заголовком "Агрессивный отец". В статье рассказывалось о мистере Масао Кагата, который оставил карьеру учителя и, объявив себя домохозяином, целиком посвятил свою жизнь воспитанию детей.
Его сыну было тогда 2,5 года, а дочке 3 месяца. Дети были еще совсем малышами, и "агрессивный" папа-воспитатель подвергался суровой критике. Были высказаны опасения, что большой объем знаний повлияет на нервную систему детей.
В том, что эта критика была несостоятельной, легко убедиться, посмотрев на процветающую и благополучную семью Кагата. И не стоит судить о том, правильно или нет поступает отец, забросивший работу и целиком посвятивший себя воспитанию детей.
Важно, что метод обучения, который использовал мистер Кагата, демонстрирует интеллектуальные возможности малышей. Вот что он рассказал:
"Я начал учить их разговорному английскому, итальянскому, немецкому, французскому... почти одновременно. По радио часто уроки французского языка объясняются по-английски. Поэтому я решил, что если обучать многим языкам сразу, то можно соединить методику обучения воедино. Как раз в это время мои дети учились играть на пианино, а на нотах, по которым они играли, были объяснения на итальянском, а перевод - на английском, немецком и французском. Если они не понимали объяснений, они не знали, как играть. Это была одна из причин, почему я начал учить их языкам. Меня часто спрашивали, не путались ли дети, изучая пять языков одновременно. Думаю, что нет: они же употребляли их правильно. Мы занимались иностранными языками только по радио. Эти радиопередачи ведут очень приветливые дикторы. Упражнения на произношение повторяются методично и долго. И когда дети начинают сами говорить, они произносят все правильно".
("Раннее развитие", май 1970)"

"Молодого человека послали работать за границу, а его жена с новорожденной девочкой поехала жить к своим родителям в Тохоку. Дедушка и бабушка обожали свою внучку, много играли и разговаривали с ней. Через год, закончив дела, молодой человек вернулся, и они с женой и ребенком опять поселились в Токио. В то время их девочка была еще слишком мала, чтобы говорить. Но когда она заговорила, родители пришли в замешательство: все слова, которые произносила их дочь, были на диалекте Тохоку. Это было очень странно, потому что все члены семьи говорили на общепринятом японском языке, и только дочка - на диалекте.
Даже через несколько лет, когда девочка пошла в школу, она все еще не могла избавиться от акцента Тохоку.
Оказалось, что еще до того, как ребенок научился говорить, этот диалект распространился по каналам его мозга. А когда следы уже образовались, чрезвычайно сложно стереть их, чтобы начать прокладывать новые."

из книги Масару Ибука "После трех уже поздно". (скачать можно тута http://www.vozrogden...p?SHOW=Books#m3 , поищите в списке книг )


Так что имхо, идеально, когда (в русскоговорящей семье) няня казахскоговорящая, потом каздетсад, потом каз.начальная школа. Потому как чем дальше в школу, тем фиг ты поможешь ребенку сделать уроки..:lol:

Нам няню брать не с руки, так что 2 часа в день мы слушаем классическую музыку, пару часов - просто казахское телевидение. И все. Кабельного/спутникового нет, подключила бы и английский..:)
  • 0

#54
free`n`wild

free`n`wild
  • В доску свой
  • 2 217 сообщений
вот почитала тему и возник вопрос: были ли у кого-нибудь негативные моменты? Ведь научить можно любому языку, лишь бы воспитатели были хорошие.
И еще: кто может что-нибудь знает про 139 садик на Пастера-Дзержинского? Была бы очень признательна.
Отдала туда ребенка, на 4 день у нее истерика, что не хочет идти. Хотя вроде со слов знакомых садик неплохой. Вот сижу вся в думках. :) Ребенок вроде коммуникабельный, а в группе ни с кем не хочет общаться.
  • 0

#55
Karina

Karina

    стерва. но иногда достаточно белая и пушистая.

  • В доску свой
  • 14 094 сообщений
Доча еще малявка, 1,1, в садик пока не собираемся, но в школу раннего развития (пару раз в неделю) уже записались. В каз. группу. Месяц ждала, пока откроют ;)
Язык я знаю на бытовом уровне, иногда, если честно, слов не хватает (бедность словарного запаса, надо книги на каз. читать :spy: ), но, в принципе, меня устраивает: говорю, понимаю, перевожу кому-нибудь в компании, если не понятно :D Муж - говорит на казахском исключительно (на русском, кстати, тоже нормально). Сказывается каз. школа, наверное.
Дома с ребенком стараемся говорить по-казахски. Правда, я иногда могу чего-нить вплести, типа "нельзя, будешь это" :)
Мое мнение: казахским надо заниматься: дома, в садике, в школе. Русскому все равно научится: все-таки у нас общество все равно больше русскоговорящее, нежели казахскоговорящее :p А другие иностранные потом в школе будем осваивать.
  • 0

#56
Kuralay

Kuralay
  • Постоялец
  • 395 сообщений
на моих глазах выросли три пацана из русской семьи - три мальчика .
всех родители отдали в казахский садик , а затем в русскую школу . было трудно лишь с первым сыном, а потом по накатанной уже легче со вторым и третьим
  • 0

#57
Karina

Karina

    стерва. но иногда достаточно белая и пушистая.

  • В доску свой
  • 14 094 сообщений
И еще добавлю.
Няня у нас казахскоговорящая. По-русски понимает, но говорит не важно. И с детем общается только на казахском :)
  • 0

#58
Krupa

Krupa
  • В доску свой
  • 2 181 сообщений
На мой взгляд сейчас нельзя однозначно заявлять, что образование в казахских садах/школах хуже, так как все-таки стали больше уделять внимания методикам и т.п. все зависит во многом от общего развития воспитателей/учителей и их личных качеств + уровня развития ребенка и его семьи, так как степень усвоения материала зависит не только от педагога.
Моя золовка ходила в сад казахский и школу закончила на казахском, но превосходно говорит и пишет на русском + институт в Москве закончила с красным дипломом. Ермина, Племянница ходила в садик на виноградова-гагарина воспитательница - учительница младших классов, племяшка в 3,5 года уже читала, в 4 писать начала, сад простой без наворотов, русский.
  • 0

#59
Gandja

Gandja

    паравозище

  • В доску свой
  • 4 235 сообщений
Вот дочь 4 года в казахский садик отдаю, а сам переживаю за неё. Сам казах, жена казашка, казахский у нас слабый, можно сказать вообще ни какой. Дома все общаемся на русском. Няня кореянка, но очень хорошая, менять не хочу, хотя понимаю, что лучше было казахоговорящую взять няню.
Бедный мой ребенок, он же с детства казахской речи не слышал.
У меня дилема:
1) Может бросить всю эту затею с казахским садиком, подрастет если захочет сама выучит казахский язык.
2) или лучше пусть научиться хотя бы чему нибудь в казахоязычной среде (хотя ребятишки могут её в свой круг, в связи с не знанием языка, не принять, хотя она уменя общительная), может быть и мы в след за ней подтянем свой казахский.

Что посоветуйте ?
  • 0

#60
Fredoom

Fredoom
  • Свой человек
  • 875 сообщений
Я когда казахский садик искала, зашла в один, так мне воспитатели показали группу, где уже был русскоговорящий ребенок, вся группа говорила на русском, хотя воспитатели очень старались, сами обращались только на казахском, а дети даже которые вначале говорили на казахском, стали на русском отвечать...
Потом я эту затею бросила, потому что в школу казахскую я сына отдавать не буду, просто постарше будет, тогда и посмотрим, может и нормальные пособия будут...
  • 0


Количество пользователей, читающих эту тему: 1

пользователей: 0, неизвестных прохожих: 1, скрытых пользователей: 0

Размещение рекламы на сайте     Предложения о сотрудничестве     Служба поддержки пользователей

© 2011-2022 vse.kz. При любом использовании материалов Форума ссылка на vse.kz обязательна.