English Club is back
вальдорф позитив english club жизнь ксо
Объявления сделать не успела, поэтому написала несколько смсок.
Вместе с Миланой пришли еще двое мальчишек
Алана мы взяли с собой, наравне со скарбом - доской, маркерами, мелками, ноутом, колонками и конечно запасными следиками (они пригодились).
младшему был предоставлен клад - советский телефон (который я предусмотрительно вымыла недавно). Муж по дороге домой забрал малыша, и мы остались вчетвером
ну а дальше понеслось: стихотворение про осень, песня-приветствие, новые и знакомые слова, подвижные игры.
уровень разный, Тимофей с Миланой легко повторяют фразы, а Валентину приходится сложнее. Главный результат для меня - чтобы дети расслабились и раскрылись. Выучить можно что угодно, если человеку нравится. Хотелось бы заниматься чаще, у нас всего лишь 2 раза в неделю, ну пока вот так.
осталось поклеить объявления и набрать группу. Хорошо бы конечно один уровень подготовки, ну тут уж кто придет Можно давать разные задания, по плану, в начале урока станем осваивать алфавит и nursery rhymes - новое для начинающих и повторение для продвинутых, а продвинутые будут помощниками, которые подтянут новичков. Вторая часть занятия - посложнее, сложные тексты и песни
после чего дружно двинем в разговорную речь
в Вальдорфе при изучении иностранного используется принцип родного - дети начинают изучать язык через речь и слух. Поэтому нужно, чтобы педагог говорил на иностранном языке. Во-первых, это переключает мозг на восприятие .
Во-вторых, экономится энергия и время, т.к. метод без перевода.
В-третьих, когда дети начнут изучать буквы и грамматику (с 3 кл обычно), у них уже достаточный уровень лексики, чтобы УЗНАВАТЬ то, что они пишут и заодно это читать. Как в родном. Т.е. не просто читать/писать слово dog, а в голове появляется образ этого слова. Образ вместо пустоты.
в-четвертых, таковы особенности человеческой психики: для обработки грамматических конструкций человеку нужно абстрактное мышление. Что такое подлежащее? что такое 3 лицо, единственное число? эти вещи руками не потрогать... Поэтому в первые 3 года дети учатся как на родном, просто впитывают конструкции. Потом, когда начнется грамматика, они уже вынимают их из собственного опыта и осознают... И даже со взрослыми продвинутые педагоги вначале дают опыт использования конструкций, а затем объясняют, как это и почему. Не всегда, но часто. Что уж говорить о детях..))))
мы в свое время начинали с а) грамматики б) перевода. Т.е. очень много сил тратилось на то, чтобы говорить правильно - пока ребенок осмысливает, почему подлежащее на 1 месте, а в 3л ед.ч нужно говорить doesn't, время уходит. Если взять маленького ребенка, он не особо страдает от корявых фраз или неверного произношения - он говорит, он понимает то, что слышит, и это дает уверенность в том, что у него получается.
у нас нет возможности делать чистый вальдорф - 2-3 года без букв, ибо возраст позволяет, а время поджимает. Поэтому совмещаю))))
в коммуникативном подходе свой плюс - человек начинает говорить сразу. В спецшколе мы учили язык со 2 кл, безусловно, это дало великолепную базу. Но мой муж выучил его за 2г с репетитором на уровне, чтобы работать для всей семьи. В принципе, вряд ли стоит ВСЕМ упорно изучать язык, мучаясь с грамматикой... а вот всем говорить полезно))) Старков... Верещагина?.. доча взвыла, когда кто-то из педагогов попробовал внедрить метод чтение-перевод... Особенно учитывая, какая программа в школе - и так приходится дополнительно заниматься по другим предметам, а тут еще Верещагина... Безусловно, кто хочет владеть на высоком уровне, тому нужно серьезно заниматься, иняз и тп, но ведь большинству язык нужен для работы и общения, а современные англичане едва ли используют 3000 слов
увы, деградация налицо, на Западе тоже. Даже по учебникам видно - раньше, в старых вариантах Nursery Rhymes конструкции были посложнее... Сейчас все упрощают, даже My name's... заменяют на I'm в American English editions...
в коммуникативных очень хромает написание. Нас в советской системе четко учили писать грамотно - грамотнее нативов. Я это учитываю и размышляю, как сгладить перекос. Время покажет, что можно придумать на эту тему...
и детям нужно организовать чай-перекус между рукоделием и английским. Некоторые с обеда голодные, с 15.30 до 18.00
Овладеть языком - большой труд. Это как взбираться на ледяную горку, все время идешь и, если остановишься, начинается забвение. Это не страшно. Меня мало печалит то, что дети забудут язык (я сама забыла 3 иностранных). Важно, чтобы у них внутри была уверенность, что язык - это легко, интересно и весело. И что у них многое получится, если внутри есть огонёк. В жизни такое ощущение очень пригодится - поможет осваивать новое и не бояться ошибок
PS, пример переработанного стихотворения для метода КСО прикрепила
Прикрепленные файлы
-
Snowman poem.pdf (208,73К)
Количество загрузок:: 466
поздравляю с почином!!!
прекрасная затея!
аким помог с помещением?