MODERATORIAL
Қазақ тiлi - Казахский язык [часть 2]
#27332954
Отправлено 12.10.2013, 10:46:05
Закреплено
#1064
Отправлено 24.02.2016, 20:21:44
Привет форумчане немного про Қазақ тілі. Старшая дочь уже окончила школу, казахский на отлично (параллельно со школой ходила к репетитору) правила, грамматика, произношение всё в норме понимает полностью только говорит не очень, практики нет (стесняется). Говорю надо тебя к нашим друзьям отправить жить дома на казахском разговаривают. Сами мы не относимся к лицам титульной национальности, сам тоже изучал язык самостоятельно, но после того как в автобусе и на базаре обсмеяли бросил. Младшая ходит во второй класс отличница, проблемы только с казахским. Как делать уроки по казахскому трагедия, учебник просто кашмар, домашние задание нужно просто тупо зубрить предложения. И конечно же ребенок учит сам ни понимая что. Не ужели нельзя ниже в скобках писать тоже по русски тогда и понятно было бы. Старшая в институте учится время не всегда есть. Сейчас младшую отдал к репетитору и сразу у нее появился интерес, научилась склонять слова. У нас везде патриоты кричат что "некоторые" не хотят учить казахский язык, сделайте качественные учебники по казахскому и сразу появится результат.
#1065
Отправлено 26.02.2016, 06:54:01
MODERATORIAL (Автоматическое сообщение от Fiona)
2.2. Не разрешена отправка сообщений, которые содержат:
2.2.7. Малосодержательную информацию, не несущую смысловой нагрузки. А также информацию не относящуюся даже косвенно к теме дискуссии.
#1066
Отправлено 11.03.2016, 21:14:39
#1071
Отправлено 13.03.2016, 12:29:06
долго понимал- утого, кому удача улыбается ( и далее по тексту)
ошибки, батенька.. в целом, забавно
Объем информации большой, первая версия программы - поэтому очевидно, что ошибки могут быть. Как раз после сообщений пользователей такие недочеты и исправляются. При следующем обновлении все найденные ошибки будут исправлены )
#1072
Отправлено 14.03.2016, 11:48:01
MODERATORIAL (Автоматическое сообщение от GreatMouse)
2.2. Не разрешена отправка сообщений, которые содержат:
2.2.4. Несогласованную рекламу в любом из элементов сообщения. Эксклюзивным правом на размещение рекламы на Форуме обладает рекламное агентство «MediaArt».
#1073
Отправлено 04.04.2016, 11:39:31
Есть такой красивый афоризм Ежи Леца: "Знай я то, что я знаю теперь, я бы этого не знал".
Перевел так: Кәзіргі білетін мен баяғыда білсем, кәзір мен соны білмейтін едім.
Как считаете, правильно перевел?
Наверное, есть лучший вариант?
Может, вместо баяғыда лучше (или благозвучней) бұрын?
Сообщение отредактировал Борнео: 04.04.2016, 11:41:48
#1074
Отправлено 13.04.2016, 13:51:52
Есть такой красивый афоризм Ежи Леца: "Знай я то, что я знаю теперь, я бы этого не знал".
Перевел так: Кәзіргі білетін мен баяғыда білсем, кәзір мен соны білмейтін едім.
Как считаете, правильно перевел?
Наверное, есть лучший вариант?
Может, вместо баяғыда лучше (или благозвучней) бұрын?
Из вариантов "баяғыда" и "бұрын", думаю безусловно лучше подходит "бұрын".
А более дословно Қазіргі білетінімді білгенімде, мен соны білмес едім.
#1075
Отправлено 13.04.2016, 18:04:53
А почему безусловно?..) Это где-то прописано?Из вариантов "баяғыда" и "бұрын", думаю безусловно лучше подходит "бұрын".
А более дословно Қазіргі білетінімді білгенімде, мен соны білмес едім.
Ваш вариант более лаконичен, но, если соединить, то ИМХО, так более благозвучно:
Кәзіргі білетін білгенімде, мен соны білмейтін едім.
( білетін – білмейтін, типа сингармонизм, а в «білмес» «с» дисгармонию дает )
Кста, қазіргі и кәзіргі. Второй вариант, вроде, лучше звучит, нет? Или это диалект, типа. Просто привык к такому звучанию. К, а не Қ
Сообщение отредактировал Борнео: 13.04.2016, 18:16:43
#1076
Отправлено 13.04.2016, 19:25:30
А почему безусловно?..) Это где-то прописано?Из вариантов "баяғыда" и "бұрын", думаю безусловно лучше подходит "бұрын".
А более дословно Қазіргі білетінімді білгенімде, мен соны білмес едім.
Ваш вариант более лаконичен, но, если соединить, то ИМХО, так более благозвучно:
Кәзіргі білетін білгенімде, мен соны білмейтін едім.
( білетін – білмейтін, типа сингармонизм, а в «білмес» «с» дисгармонию дает )
Кста, қазіргі и кәзіргі. Второй вариант, вроде, лучше звучит, нет? Или это диалект, типа. Просто привык к такому звучанию. К, а не Қ
Патамушта, патамушта
Кәзіргі білетін білгенімде, мен соны білмейтін едім. Окончание так и просится.....разницы нет.
Да, диалект.
Количество пользователей, читающих эту тему: 0
пользователей: 0, неизвестных прохожих: 0, скрытых пользователей: 0