получается что нужно его еще и перевести на тот язык куда едешь? мало ли что там в переводе можно написать
Конечно! А как на визу подашь иначе! У меня доверенность переведена на два иностранных языка: английский и французский!
как по мне так раз визу дали, то пофиг им на все разрешения, у них же каждый за свое отвечает))
В большинстве случаев особенно не шерстят! Но всегда есть риск, что могут попросить! Предупрежден, значит вооружен!
это наши начинают тут шерстить перед вылетом, просто навариться на тех кто не знает законов
Это времена уже прошли! Помню, 2002 году погранцы в Кыргызстане и Украине так и так крутили документы ребенка! Паспорта ребенка было им мало! И то покажи, и это! Возила с собой наряду с паспортом ребенка и его свидетельство о рождении, и свидетельство о смерти его отца!
А сейчас вряд ли это возможно, везде же камеры! Ну по крайней мере в аэропортах!