Перейти к содержимому

Фотография

Shrek 2/Шрэк 2go on


  • Авторизуйтесь для ответа в теме
Сообщений в теме: 132

#121
Orchideva

Orchideva

    Читатель

  • В доску свой
  • 1 649 сообщений
А ещё в конце мульта на вечеринке Пинокио танцевал как Майкл Джексон ))))))))
  • 0

#122
Do3,14nG

Do3,14nG
  • Завсегдатай
  • 250 сообщений
Почитал эту тему - понравилось, вчера раздобыл, вот сижу сейчас, смотрю :р
  • 0

#123
Salam

Salam
  • В доску свой
  • 2 726 сообщений
прикольный мульт, корок хватает. хочу посмотреть на англицком, говорят круче.

но честно - мне первый понравился больше.
  • 0

#124
Вражина

Вражина

    отчаянная домохозяйка

  • В доску свой
  • 9 287 сообщений
мульт смишной. надо смотреть оригинал..

а прикол в конце с летающим выводком у драконихи и осла... ваще улет
  • 0

#125
JKMaverick

JKMaverick
  • Постоялец
  • 387 сообщений

мульт смишной. надо смотреть оригинал..

а прикол в конце с летающим выводком у драконихи и осла... ваще улет


Это когда было я чет в кинотеатре такого не видел ???
  • 0

#126
Do3,14nG

Do3,14nG
  • Завсегдатай
  • 250 сообщений

а прикол в конце с летающим выводком у драконихи и осла... ваще улет

Мульт понравился тоже, можно посмеяться:) а вот этого прикола я тоже не припомню...наверно урезали :)
  • 0

#127
Кристобаль Хунта

Кристобаль Хунта

    Чародей Хозевич

  • В доску свой
  • 3 900 сообщений
вчера сходила. кайфно. сначала не выдержав посмотрела на двд. там некоторых моментов не было. и перевод другой.
  • 0

#128
Jet

Jet
  • В доску свой
  • 1 105 сообщений

Мульт понравился тоже, можно посмеяться:) а вот этого прикола я тоже не припомню...наверно урезали :)

просто не надо вскакивать с мест и бежать на выход когда начинаются титры, если конечно в кинотеатре смотрели, а на пиратских двд это отрезано и несколько моментов вырезаны по ходу мультика.
PS на матрице тож после титров показывали отрывак из серии продолжение следует :) только народ уже из зала повыходил
  • 0

#129
Daito

Daito

    小野田 寛郎

  • В доску свой
  • 4 944 сообщений

вчера сходила. кайфно. сначала не выдержав посмотрела на двд. там некоторых моментов не было. и перевод другой.


хм ... а зачем на ДВД смотреть с переводом??? там же оригинальная звуковая дорожка должна быть ... а этот мульт надо обязательно стараться смотреть в оригинале кто хоть немного волокет по англицки ...
вот тут есть хорошие разъяснения от Гоблина по поводу этого мульта и его дубляжа
  • 0

#130
Кристобаль Хунта

Кристобаль Хунта

    Чародей Хозевич

  • В доску свой
  • 3 900 сообщений

вчера сходила. кайфно. сначала не выдержав посмотрела на двд. там некоторых моментов не было. и перевод другой.


хм ... а зачем на ДВД смотреть с переводом??? там же оригинальная звуковая дорожка должна быть ... а этот мульт надо обязательно стараться смотреть в оригинале кто хоть немного волокет по англицки ...
вот тут есть хорошие разъяснения от Гоблина по поводу этого мульта и его дубляжа


я и в оригинале посмотрела :)
  • 0

#131
cartoonist

cartoonist
  • Завсегдатай
  • 292 сообщений
что сказать, потрясный мультик! даже не хочется сравнивать первый и второй фильмы. могу смотреть и смотреть, еще и еще раз! :)
а котярус!.. как закатит глазки!.. :spy:
  • 0

#132
Осетр пера

Осетр пера
  • Модератор
  • 23 471 сообщений
вчера купил диск Шрек/Шрек 2 в гоблиновском переводе. особенно, конечно Шрек 2. там обычный перевод (кстати, тоже очень качественный), правильный перевод гоблина и прикольный перевод с саундтреком от Ленинграда, Корней, Миража и прочее. ржач. :lol:
  • 0

#133
lucky_

lucky_
  • В доску свой
  • 5 055 сообщений
фраза осла " Мы уже приехали?" - частенько используется в разговорах
  • 0


Количество пользователей, читающих эту тему: 1

пользователей: 0, неизвестных прохожих: 1, скрытых пользователей: 0

Размещение рекламы на сайте     Предложения о сотрудничестве     Служба поддержки пользователей

© 2011-2022 vse.kz. При любом использовании материалов Форума ссылка на vse.kz обязательна.