Во первых для запуска онлайн продаж весь сайт должен быть переведен на государственный казахский и русский языки
почему обязательно "должен"?
во-первых, я бы с удовольствем купил бы билет, если бы эта опция была доступна хотя бы на английском языке.
во-вторых, на русский язык сайт Азианы уже переведен.
в-третьих, почему-то большинство иностранных перевозчиков, летающих в Казахстан, предоставляют пассажирам услугу покупки билета на сайте. я бы даже сказал, все иностранные перевозчкики (кроме стран СНГ), но только не Азиана.
в-четвертых, у большинства иностранных авиакомпаний, летающих в Казахстан, сайты не переведены на государственный язык. плохо, конечно. но, по крайней мере, билет пожно купить хотябы с русским инетерфесом или с английским. А, напрмиер, на сайте Туркишей при выборе страны Казахстан доступен только казахский язык, русского нет. и ничего. еще раз говорю: главное чтобы была возможность купить билет онлайн. а у Азианы с этим вообще никак.
и, наконец, в-пятых, перевести основные опции сайта на другой язык - это дело одного дня, как для хорошего переводчика, так и для опытного программиста. ну пусть, неделя. ведь не "Войну и мир" же переводить. так что, главное, было бы желание
не корректно сравнивать выгоду онлайн продаж двух компаний в направлении Алматы-Сеул-Алматы, если у ЭА куча внутренних и международных рейсов из Казахстана, а у Азианы только 2 международных рейса из Казахстана.
не согласен. у авиакомпании bmi тоже два рейса в неделю, и онлайн-продажа доступна. это во-первых.
а во-вторых, учитывая. что у Азианы около сотни международных и внутренних направлений, многие ее рассматривают не только на маршрут Алматы-Сеул. я, например, всерьез подумывал полететь Азианой до Камбоджи или до Вьетнама. но, конечно, после всей этой катавасии с онлайн-билетами, передумал.