i'm judging it by the previous posts of yours darling.
who do you think you are to judge? people come here to chat, not to judge each other's language skills...
1)2 Seismic. U either saw it or watched it? ))) Saw it, like u were actually at the debates itself in the front rows?
2)Seismic u can watch all the tv shows and read the whole congress library but u will not speak and write as a ordinary american, i'm judging it by the previous posts of yours darling.
Сообщение отредактировал seismic: 24.10.2008, 17:00:25
How come, you think it's correct to use "see" instead of "watch" while talking about TV shows?1) I'd better trust my American bosses who prefer people to say "see" instead of "watch" while they are talking about movie or documentary, or news report. They have journalistic and cultural background...as for your background, OMFG, I couldn't care less.
Сообщение отредактировал mrpumpkin: 24.10.2008, 20:32:48
Michael, these sentences of yours above have nothing really american. I don't see any specific words, they' all just about writing phonetically. Ya (you), u (you), btw (by the way), wanna (want to). It's just pronunciation, my friend.2 Seismic/ Either way they are synonyms. I was just playing wit ya.
Btw what kind of job u got? sounds nice with all those american Bosses, very nice. I bet u half american already? wanna leave as soon as possible? am i right? no offence,
2 Seismic/ Either way they are synonyms. I was just playing wit ya.
Btw what kind of job u got? sounds nice with all those american Bosses, very nice. I bet u half american already? wanna leave as soon as possible? am i right? no offence,
How come, you think it's correct to use "see" instead of "watch" while talking about TV shows?
And again I don't believe your ability to read english books as well as russian ones. My advice : don't read books for children , read serios books like "Pale fire" of Nabokov and you 'll understand how poor is your ability to grasp serious consepts in english. Just be honest to yourself, don't exaggerate.
what r u doing in almaty then? if you can live only in Astana and Barcelona?
Yes, I like Nabokov. If you think that it's funny to like Nabokov then you better go to psychiatrist.Do you really like Nabokov or you are just showing off, trying to to look more intelligent than you really are?
Nabokov is dull, dull and dull again - he is all yours! My choice is Salman Rushdie. Or Joe Klein.
You are so funny!
what r u doing in almaty then? if you can live only in Astana and Barcelona?
I beg you pardon?
Seismic, in your status is written Almaty/ I think that is the reason of misunderstanding.
2 Seismic.
Hi, i have noticed that u r planning a trip to US so i presumed that u must be proamericanist and wannna stay there. But why Barca? Spanish is a very easy language. Astana is a nice place too.
2 Mr/ Pumpkin. So u wanna say that u read and understand the literature in english language as in russian is that what u wanted to say? try to speak it's more harder.
2Nastaska:
If you want to understand why seismic go out of place just read last 2 pages. I hope you will understand.
About law of identity:
If you talk about subject A you mustn't mix another subject B.
We talked about what dream is, now we are talking about possibility of dream. We haven't disclosed one theme and jump to another. And it's never-ending talk without results.
then i guess you misunderstand something also - the last topic offered by Sinaya was "what is the car of your dream". while starting with your answer to her we discuss "what dreams are about"... pretty strange for me... i guess i am out of place again
2 Seismic. Everybody reading well in english, sometimes better that in russian, but the key issue is learn how to speak and spell and pronounce word like american, that is a problem for most of the folks.
I just wanted to know your definitions of "dream". Because i can't understand how man can dream about cars, watches, radio cassete players and etc.
And you are out of place again
the key issue is learn how to speak and spell and pronounce word like american, that is a problem for most of the folks.
Very brave remark. I think it is impossible. You will never improve your second language skill to the level of your MOTHER tongue.
Once I had heard my colleague from Russia said: "I read books in English as easily as I do in Russian - it doesn't matter which language the book ik is written in." That moment I swore that I would be able to say the same some day later. This dream has come true and it didn't cost me much .
It's not harder it's different skill. You shouldn't advise me how to speak american english cause I've worked in american school here (AIS) for 2 years teaching children from different countries including USA, Britain, Korea etc.2 Mr/ Pumpkin. try to speak it's more harder.
Сообщение отредактировал mrpumpkin: 29.10.2008, 22:00:28
пользователей: 0, неизвестных прохожих: 1, скрытых пользователей: 0
Размещение рекламы на сайте Предложения о сотрудничестве Служба поддержки пользователей
© 2011-2022 vse.kz. При любом использовании материалов Форума ссылка на vse.kz обязательна.