Перейти к содержимому

Фотография

турецкие сериалына канале казахстан и ел-арна


  • Закрытая тема Тема закрыта
Сообщений в теме: 60420

#8401
770

770
  • Гость
  • 35 сообщений


а в чем разница между флэймом и голубым экраном? :rolleyes: мне и так удобно

Там Осетр уж больно строг... :D
А тут только материться нельзя... остальное велкам...



ну тогда отлично! думаю, тут никто не матерится
  • 0

#8402
skeptik

skeptik

    Читатель

  • Свой человек
  • 844 сообщений
[quote name='770' date='16.02.2009, 17:40' post='7712462']
Другой вариант: Сериал не турецкий :rolleyes:
[/quote]


я же говорю, сериал турецкий. актеры же ведь на турецком говорят. а фильм на турецком называется yagmur zamani


http://www.diziler.c...age=shows&id=51
[/quote]

так это и не Дождливый июнь, и не Сезон дождей, и не на сто процентом Жанбырлы маусым

[quote name='Aneka13' post='7710681' date='16.02.2009, 15:37']
[quote name='WhyNot?' post='7710576' date='16.02.2009, 15:30']
как называется и во сколько сериал по Казахстану?
а то я смотрю пограмму и ничего похожего не вижу.
[/quote]
Сериал называется "Жаңбырлы МАУСЫМ"(Дождливый Июнь), будет транслироваться по Казахстану в 21.45, на казахском языке.
[/quote]

Анека, ты нас ввела в заблуждение.
770, спасибки
  • 0

#8403
VS_Nevidimka

VS_Nevidimka
  • В доску свой
  • 1 631 сообщений

кстати, по КТК сегодня УГ как всегда,


ага, и снова урезали...
тьфу на них..
  • 0

#8404
asharevich

asharevich
  • В доску свой
  • 36 894 сообщений
КТК сопсем не уважает своих зрителей , такой пофигизм я давно не встречала ! :D

Ах Филиз , Филиз все испортила , терь все сначала . Омер оказался совсем никчемным и трусливым парнем . Ночью - то можно было все сперва рассказать отцу , покаяться и вместе решать проблему . :)
С другой стороны покупка дома Мюжгян оказалось выгодным вложением денег ! :rolleyes: Чуть чо можно там перекантоваться .
Мюжгян с каждой серией хорошеет. ;)
  • 0

#8405
Айкоси

Айкоси
  • В доску свой
  • 1 086 сообщений
Мне уже из за этих проделок КТК неинтересно смотреть стало сериал УГ. А шло все так хорошо. Я уже ничего не понимаю, что там произошло, почему все в больнице. Как раз эту серию я пропустила, т.е. включила телек с опозданием, думала хоть полчаса посмотрю, а там уже все закончилось. Может кто расскажет?
И еще, то что перенесли эту тему во флейм, мне не понравилось.
  • 0

#8406
Reinita

Reinita
  • В доску свой
  • 1 074 сообщений
Да, последние 10-15 минут ПСЛ были самыми интерестными из всей серии. Очень понравилась сцена, где Мираль с Кемалем играют в карты, особенно когда он ее надул у нее такое лицо было :) Так интерестно посмотреть сегодняшнюю серию, что же будет.
  • 0

#8407
Мукалтин

Мукалтин
  • В доску свой
  • 1 450 сообщений
Фелиз все испортила, мне кажется теперь и Йылмаз что-нибудь напортачит.
  • 0

#8408
Damla

Damla

    Волшебница!!!

  • В доску свой
  • 5 456 сообщений

Анека, ты нас ввела в заблуждение.

Да, пипец люди двуличные и неадекватные бывают... :-)

Не ты ли написала:

Завтора по Казахстану начнется новый сериал.


Именно Я у тебя спросила:


Завтора по Казахстану начнется новый сериал.

Как называется новый сериал? В какое время будут показывать? Кто в главных ролях? На казахском языке или русском?


И ты ответила:


Как называется новый сериал? В какое время будут показывать? Кто в главных ролях? На казахском языке или русском?

в 21.45 название не запомнила, на казахском, в анонсе знакомых лиц не заметила


Я прочитав Твой пост, посмотрела в программе и именно в это время по каналу Казахстан написали "Жамбырлы МАУСЫМ", ответила на Свой же вопрос и вопрос WhyNot?, так как Ты не соизволила это сделать:


как называется и во сколько сериал по Казахстану?
а то я смотрю пограмму и ничего похожего не вижу.

Сериал называется "Жаңбырлы МАУСЫМ"(Дождливый Июнь), будет транслироваться по Казахстану в 21.45, на казахском языке.


Но потом, ты решила выделиться и написала:

по Казахстану сериал в 21. 45, на казахском, насколько я знаю, Казахстан вечерний сериал дает с повтором в 11.45 днем.


Что-то ты вообще за свой базар не отвечаешь, сама всех на уши поставила, что новый сериал и тут же у нас спрашиваешь:

а этот сериал турецкий?


Короче, тетка(как говорит massacre) следи за своей писаниной. А то сама себе противоречишь!

Можешь не читать мои посты, чтобы не входить в заблуждения. :)
  • 0

#8409
Gletcher

Gletcher
  • Свой человек
  • 829 сообщений
Ваще, не тема стала, а полный бардак.
Читать не интересно Вас.
Пойду новую тему создам.
Турецкие сериалы. Часть.2 :)
  • 0

#8410
Damla

Damla

    Волшебница!!!

  • В доску свой
  • 5 456 сообщений

Ваще, не тема стала, а полный бардак.
Читать не интересно Вас.
Пойду новую тему создам.
Турецкие сериалы. Часть.2 :)

не говори, приходится от этих невменяемых защищаться.
Бардак полный. :-)
  • 0

#8411
Gletcher

Gletcher
  • Свой человек
  • 829 сообщений
Была такая спокойная и красивая тема, куда люди приходили и делились своими впечатлениями о просмотренной серии.
Кому-то стало завидно нашему спокойному общению. Вот и решили внести смуту.
А вообще, для чего здесь модератор? Он что не имеет права удалять мусорные посты? Или ему проще скинуть в категорию флейм и сидеть дальше наслаждаться жизнью.
  • 0

#8412
Damla

Damla

    Волшебница!!!

  • В доску свой
  • 5 456 сообщений

А вообще, для чего здесь модератор? Он что не имеет права удалять мусорные посты? Или ему проще скинуть в категорию флейм и сидеть дальше наслаждаться жизнью.

Один модератор у нас уже был, который даже не смотрел турецких сериалов. Перекинул тему во флейм и живет себе спокойно. А во флейме модератор не буйный.
И во флейме можно писать всякую чушь, лишь бы не матерились.

Сообщение отредактировал Aneka13: 17.02.2009, 09:40:32

  • 0

#8413
Мукалтин

Мукалтин
  • В доску свой
  • 1 450 сообщений

Один модератор у нас уже был, который даже не смотрел турецких сериалов. Перекинул тему во флейм и живет себе спокойно. А во флейме модератор не буйный.
И во флейме можно писать всякую чушь, лишь бы не матерились.


Это просто ужасно. Хочу обратно так как было до бардака. =)

Сообщение отредактировал Мукалтин: 17.02.2009, 09:46:34

  • 0

#8414
megadeath

megadeath

    Фиона - не спать... )))

  • Читатель
  • 19 226 сообщений

...
А во флейме модератор не буйный.
И во флейме можно писать всякую чушь, лишь бы не матерились.

Тетки... а кто вам мешает даже во флейме не флеймить... не устраивать разборки... не оскорблять друг друга... в Искраметном... видать боялись Осетра... а тут ваша сущность и проявилась...
*Сколько тем во Флейме.... а подобных склок походу еще нигде не было... :)

#8415
Gletcher

Gletcher
  • Свой человек
  • 829 сообщений
Я говорила про модератора, который в ветке Голубой экран (Искраметное пламя). Если он не смотрит эти сериалы, это ведь не значит, что нужно выкинуть во флейм и сидеть спокойно.
Почистил бы тему, забанил флеймующих и вернул бы тему обратно в нужное русло.
А зачем тогда модератор нужен? Чтобы скидывать темы во флейм?
  • 0

#8416
megadeath

megadeath

    Фиона - не спать... )))

  • Читатель
  • 19 226 сообщений
А как человеку не смотрящему сериал разобраться... был ли флейм... :)
Например... я флеймил в Искраметном? или таки по теме говорил?

#8417
skeptik

skeptik

    Читатель

  • Свой человек
  • 844 сообщений
[quote name='Aneka13' date='17.02.2009, 09:16' post='7716940']
[quote name='skeptik' post='7712794' date='16.02.2009, 18:05']
Анека, ты нас ввела в заблуждение.
[/quote]
Да, пипец люди двуличные и неадекватные бывают... :-)

Не ты ли написала:
[quote name='skeptik' post='7704445' date='15.02.2009, 23:55']
Завтора по Казахстану начнется новый сериал.[/quote]

Именно Я у тебя спросила:
[quote name='Aneka13' post='7704566' date='16.02.2009, 00:14']
[quote name='skeptik' post='7704445' date='15.02.2009, 23:55']
Завтора по Казахстану начнется новый сериал.
[/quote]
Как называется новый сериал? В какое время будут показывать? Кто в главных ролях? На казахском языке или русском?
[/quote]

И ты ответила:
[quote name='skeptik' post='7704926' date='16.02.2009, 01:25']
[quote]
Как называется новый сериал? В какое время будут показывать? Кто в главных ролях? На казахском языке или русском?
[/quote]
в 21.45 название не запомнила, на казахском, в анонсе знакомых лиц не заметила
[/quote]

Я прочитав Твой пост, посмотрела в программе и именно в это время по каналу Казахстан написали "Жамбырлы МАУСЫМ", ответила на Свой же вопрос и вопрос WhyNot?, так как Ты не соизволила это сделать:
[quote name='Aneka13' post='7710681' date='16.02.2009, 15:37']
[quote name='WhyNot?' post='7710576' date='16.02.2009, 15:30']
как называется и во сколько сериал по Казахстану?
а то я смотрю пограмму и ничего похожего не вижу.
[/quote]
Сериал называется "Жаңбырлы МАУСЫМ"(Дождливый Июнь), будет транслироваться по Казахстану в 21.45, на казахском языке.
[/quote]

Но потом, ты решила выделиться и написала:
[quote name='skeptik' post='7710986' date='16.02.2009, 15:57']
по Казахстану сериал в 21. 45, на казахском, насколько я знаю, Казахстан вечерний сериал дает с повтором в 11.45 днем.
[/quote]

Что-то ты вообще за свой базар не отвечаешь, сама всех на уши поставила, что новый сериал и тут же у нас спрашиваешь:
[quote name='skeptik' post='7711350' date='16.02.2009, 16:24']
а этот сериал турецкий?
[/quote]

Короче, тетка(как говорит massacre) следи за своей писаниной. А то сама себе противоречишь!

Можешь не читать мои посты, чтобы не входить в заблуждения. :)
[/quote]

ты сама понимаешь, о чем толкуешь? Ведь это ты написала про Дождливый июнь, которого в природе не существует? И не надо за свои ошибки меня публично оскрблять. Я за свой базар про новый сериал и время показа, как ты говоришь, могу ответить. а вот с названием намутила ты. и не надо скандалить. никто тебя не просил неверно переводить название фильма.
  • 0

#8418
Damla

Damla

    Волшебница!!!

  • В доску свой
  • 5 456 сообщений

ты сама понимаешь, о чем толкуешь? Ведь это ты написала про Дождливый июнь, которого в природе не существует? И не надо за свои ошибки меня публично оскрблять. Я за свой базар про новый сериал и время показа, как ты говоришь, могу ответить. а вот с названием намутила ты. и не надо скандалить. никто тебя не просил неверно переводить название фильма.

А я и не скандалю. :)
Перевела с казахского на русский, в чем проблема? Или же перевод с казахского на русский язык-это намутить? На турецкий я не переводила.
  • 0

#8419
skeptik

skeptik

    Читатель

  • Свой человек
  • 844 сообщений
Ну мы же тебе поверили. Перевели с твоего русского на турецкий и пошли искать. Ты должна признать, что неправильно перевела. Я этот твой перевод и имела в виду, когда говорила про заблуждение.
  • 0

#8420
Damla

Damla

    Волшебница!!!

  • В доску свой
  • 5 456 сообщений

Ну мы же тебе поверили. Перевели с твоего русского на турецкий и пошли искать. Ты должна признать, что неправильно перевела. Я этот твой перевод и имела в виду, когда говорила про заблуждение.

Еще раз повторяю, что я перевела с казаского языка. Жамбыр-это дождь, жамбырлы-это дождливый, маусым-это июнь. А на турецком дождь-это yağmur, июнь-это haziran.
  • 0


Количество пользователей, читающих эту тему: 3

пользователей: 0, неизвестных прохожих: 3, скрытых пользователей: 0

Размещение рекламы на сайте     Предложения о сотрудничестве     Служба поддержки пользователей

© 2011-2022 vse.kz. При любом использовании материалов Форума ссылка на vse.kz обязательна.