Перейти к содержимому

Фотография

Казак тiлi - Казахский языкОбщение, Советы, Помощь...

* * * * * 1 Голосов

  • Закрытая тема Тема закрыта
Сообщений в теме: 3687

#1281
SHEVA

SHEVA

    гарнi хлопiц

  • В доску свой
  • 8 860 сообщений

Кытай (шыгыс) жана Жылымен ба? :smoke:

Ия бiрге болсын ,ендi жыланды тагы баска хайуанаттарды пiсiрiп жейiк :rolleyes:
Кейiн далага шыгып журтка кунг-фу корсетейiк ;)

Сообщение отредактировал SHEVA: 10.02.2005, 20:25:14

  • 0

#1282
Noue

Noue
  • В доску свой
  • 2 213 сообщений

Жолдастар!

"Attention!!" деген калай болады? :rolleyes:


ой-бай!
  • 0

#1283
Noue

Noue
  • В доску свой
  • 2 213 сообщений
не болды, ж1г1ттер?
  • 0

#1284
Noue

Noue
  • В доску свой
  • 2 213 сообщений
мен1н жана подписьт1 казак т1л1ге калай аударуга болады?
жапондык поэия маган от1 унайды.
  • 0

#1285
BAWIR$AQ

BAWIR$AQ

    Последний Сумырай

  • В доску свой
  • 5 602 сообщений

мен1н жана подписьт1 казак т1л1ге калай аударуга болады?
жапондык поэия маган от1 унайды.

Кешке үйден шығарда
Талай қадамға аулақтадым..
Көктемнiң суық самалы,
Жапонның жынды өлеңi.


:rolleyes:
  • 0

#1286
BKZ

BKZ
  • очередь на регистрацию
  • 118 сообщений
Кешке уйден аттап,
шапан iлiп шыктым...
Коктемнiн суык салемi.
-----------
Но хокку пишется по правилам 5-7-5 слогов... Например:
-----------
Кызыл "Терезе",
Noue мен BAUYR$AK...
Ояншi казак...

:rolleyes:

#1287
SHEVA

SHEVA

    гарнi хлопiц

  • В доску свой
  • 8 860 сообщений

мен1н жана подписьт1 казак т1л1ге калай аударуга болады?
жапондык поэия маган от1 унайды.

Кешке үйден шығарда
Талай қадамға аулақтадым..
Көктемнiң суық самалы,
Жапонның жынды өлеңi.


:rolleyes:

Жапоннын емес ,Жапондык болады.ИМХО :smoke:
  • 0

#1288
BAWIR$AQ

BAWIR$AQ

    Последний Сумырай

  • В доску свой
  • 5 602 сообщений
Жапондык деген "японский".

Жапоннын' - "японца".

:rolleyes:
  • 0

#1289
SHEVA

SHEVA

    гарнi хлопiц

  • В доску свой
  • 8 860 сообщений

Жапондык деген "японский".

Жапоннын' - "японца".

:rolleyes:

А...ну если так... :smoke:
  • 0

#1290
Warren_Buffeth

Warren_Buffeth

    Читатель

  • В доску свой
  • 2 118 сообщений
Это ж казахский оборот такой. "Дурная песня японца" вместо "Дурная японская песня". :rolleyes:
  • 0

#1291
BAWIR$AQ

BAWIR$AQ

    Последний Сумырай

  • В доску свой
  • 5 602 сообщений

Қазақша бiлетiңдер, мына әндер туралы не ойлайсыңдар ?

  • 0

#1292
BAWIR$AQ

BAWIR$AQ

    Последний Сумырай

  • В доску свой
  • 5 602 сообщений

Это ж казахский оборот такой. "Дурная песня японца" вместо "Дурная японская песня". :smoke:

Қазақтың сұлу қыздары :rolleyes:
  • 0

#1293
Noue

Noue
  • В доску свой
  • 2 213 сообщений

мен1н жана подписьт1 казак т1л1ге калай аударуга болады?
жапондык поэия маган от1 унайды.

Кешке үйден шығарда
Талай қадамға аулақтадым..
Көктемнiң суық самалы,
Жапонның жынды өлеңi.


:D

катырдын ))
Б1рак жапон мен казак баурлар емес па? генетик тар солай жазган...
Рас айтса, мына оленде, жынды жапон, далага сиуге (дакыл айтуга калай болады?) шыкты. Сонымен денеге суык коктемын жел тиийп мына олен шыкты.
Зей1н салып окыса, сез1мд1 еске тус1рып ол балалык кез1. куйзел?с сонда.
  • 0

#1294
Noue

Noue
  • В доску свой
  • 2 213 сообщений

Кешке уйден аттап,
шапан iлiп шыктым...
Коктемнiн суык салемi.

Мыкты, "шапан" деген б1зд1н казак менталитетке жакын ))

Но хокку  пишется по правилам  5-7-5  слогов...

рас айтасын, б1рак алда-жалда "содержание" уш1н "форма" бузулады.
айткандай, "форма" мен "содержание" калай аударуга болады?

Например:
Кызыл  "Терезе",
Noue мен BAUYR$AK...
Ояншi казак...
;)

Оянш1 казак,
Басынды котер :D
  • 0

#1295
BAWIR$AQ

BAWIR$AQ

    Последний Сумырай

  • В доску свой
  • 5 602 сообщений

Б1рак жапон мен казак баурлар емес па? генетик тар солай жазган...


Мен де естiдiм олар алыстағы туысқандар екен деп. :D

Оның еш таңғалатыны жоқ.

Қазекең туысқанды кез-келген елден, кез-келген халықтан таба алады.


Мiнеки, мысалға қалжың :


Война. Немецкий блиндаж. Вводят троих пленных: русского, хохла и казаха. Гестаповец, указывая на русского, приказывает: "Этого допросить и расстрелять. Этого тоже допросить и расстрелять. Этого узкоглазого сразу расстрелять!" - "Ойбай! как так? Пошему меня не допрашивайт?"
Гестаповец, постучав пальцем о подлокотник своего кресла, говорит: "На этом месте неделю назад сидел оберштурмфюрер Фриц Шнайдер, прекрасный солдат, истинный ариец. Но по неосторожности взялся допрашивать такого же обормота, как ты, и уже через полчаса установив, что доводится ему троюродным братом, тут же застрелился... Все! разговор окончен! Уведите его"!
  • 0

#1296
BAWIR$AQ

BAWIR$AQ

    Последний Сумырай

  • В доску свой
  • 5 602 сообщений

айткандай, "форма" мен "содержание" калай аударуга болады? 

Арман, sozdik.kz бар гой

форма - бейнеу, жоба, кей?п, немқұрайды, нысан, п?ш?н, тұлға, тұрпат, түр, түр?, үлг?

содержание - мағына, мазмұн, мазмұны, маңыз, ұстау
  • 0

#1297
BKZ

BKZ
  • очередь на регистрацию
  • 118 сообщений


Кешке уйден аттап,
шапан iлiп шыктым...
Коктемнiн суык салемi.

Мыкты, "шапан" деген б1зд1н казак менталитетке жакын ))

Но хокку  пишется по правилам  5-7-5   слогов...

рас айтасын, б1рак алда-жалда "содержание" уш1н "форма" бузулады.
айткандай, "форма" мен "содержание" калай аударуга болады?

Например:
Кызыл  "Терезе",
Noue мен BAUYR$AK...
Ояншi казак...
;)

Оянш1 казак,
Басынды котер :D

Я сделал не дословный перевод хокку..Мне кажется так точнее передался дух... Наверняка самурай вышел в подобии шапана.. А что касается содержания - Кызыл деген осы форум кып-кызыл....
Терезе деген сол форумды ашып отырган Виндус :-/
Жай тiлге аударганда:
Осы терезенын алдында отырып КАНдай кызыл форумга карап екi казак отыр (сен мен Баурсак), мына маубастар кашан оянады деп ;)

Сообщение отредактировал BKZ: 14.02.2005, 15:28:36


#1298
BAWIR$AQ

BAWIR$AQ

    Последний Сумырай

  • В доску свой
  • 5 602 сообщений

Жай тiлге аударганда:
Осы терезенын  алдында  отырып  КАНдай кызыл форумга карап екi казак отыр (сен мен Баурсак), мына маубастар кашан оянады деп  :D

Ай, катырдын гой ! ;)

Мында кiлен хоккушылар жиналды гой ! :-/
  • 0

#1299
BUSTAR

BUSTAR
  • В доску свой
  • 3 733 сообщений
Народ в этой ссылке www.zakon.kz/our/news/news.asp?id=35083, есть занятная статейка, называется кажется "Новый казахский язык", так вот речь там идет о неправильном переводе, в смысле значений, некоторых слов. Хотелось бы узнать, что вы думаете по этому поводу?
  • 0

#1300
Noue

Noue
  • В доску свой
  • 2 213 сообщений

Народ в этой ссылке www.zakon.kz/our/news/news.asp?id=35083, есть занятная статейка,...

в свое время даже на А. С. Пушкина накидывались литературные критики, который использовал в своих произведениях "неприличные" слова, "не пригодные" для использования в общественных местах. Со временем это стало нормой. Мне кажется все это дело времени. Успокоятся и привыкнут.
  • 0




Количество пользователей, читающих эту тему: 6

пользователей: 0, неизвестных прохожих: 5, скрытых пользователей: 0


    Mediapartners(AdSense) (1)
X

Размещение рекламы на сайте     Предложения о сотрудничестве     Служба поддержки пользователей

© 2011-2016 vse.kz. При любом использовании материалов Форума ссылка на vse.kz обязательна.