Linux и казахский языкКак научить Linux говорить по казахски
#1
Отправлено 14.12.2005, 09:08:50
Я давний поклоник Linux, используя Linux в офисе обычно сразу же встает вопрос о казахском языке, как же набирать тексты?
Честно сказать в КазНете кроме www.linux.org.kz не знаю ничего другого, но и там эту тему не обсуждают. Есть ли у кого-нибудь опыт по этому вопросу?
#2
Отправлено 14.12.2005, 09:19:43
#4
Отправлено 14.12.2005, 20:07:03
http://vse.kz/index....showtopic=62762
http://vse.kz/index....showtopic=47199
http://vse.kz/index....showtopic=27744
http://vse.kz/index....showtopic=19798
http://vse.kz/index....showtopic=12479
http://vse.kz/index.php?showtopic=4835
2kornel: предлагаю прилепить топик "наверху".
#5
Отправлено 15.12.2005, 13:03:17
partial alphanumeric_keys
xkb_symbols "kz" {
include "pc/ru(basic)"
key <AE01> { [ quotedbl, quotedbl ] };
key <AE02> { [ 0x69C, 0x68C ] };
key <AE03> { [ 0x6A6, 0x6B6 ] };
key <AE04> { [ 0x694, 0x684 ] };
key <AE05> { [ 0x690, 0x680 ] };
key <AE06> { [ comma, semicolon ] };
key <AE07> { [ period, colon ] };
key <AE08> { [ 0x695, 0x685 ] };
key <AE09> { [ 0x696, 0x686 ] };
key <AE10> { [ 0x692, 0x682 ] };
key <AE11> { [ 0x69E, 0x68E ] };
key <AE12> { [ 0x69A, 0x68A ] };
key <BKSL> { [ backslash, bar ] };
key <AB10> { [ slash, question ] };
key <LSGT> { [ slash, bar ] };
// End alphanumeric section
};
и затем указал в иксфришном конфиге раскладку вместо
строки Option "XkbLayout" "us,ru(winkeys)" написав
Option "XkbLayout" "us,ru(kz)"
KOffice стал набирать по казахски. OpenOffice отказался.
Через rtf документы переносились в MS office без проблем.
Мне кажется и сейчас такое прокатит. Надо будет попробовать.
Хотя должны быть пути и попроще наверное. Не знаю.
#7
Отправлено 06.02.2006, 20:49:28
А давайте создадим локализованный казахский дистрибутив с полностью переведённым интерфейсом, работающими шрифтами и другими атрибутами, а также с переведённым пакетом Open Office.
Можно выбрать дистрибутив с мировой известностью. Например Mandriva или Debian, создать сайт и начать открытый проект!!! К тому же это будет ещё одним шагом в борьбе с пиратством!
#8
Отправлено 08.02.2006, 13:10:51
sf.net/projects/kazlinuxА[font=Times New Roman][size=7]
А давайте создадим локализованный казахский дистрибутив с полностью переведённым интерфейсом, работающими шрифтами и другими атрибутами, а также с переведённым пакетом Open Office.
Можно выбрать дистрибутив с мировой известностью. Например Mandriva или Debian, создать сайт и начать открытый проект!!! К тому же это будет ещё одним шагом в борьбе с пиратством!
+ сегодня залью на gnu.kz обновления
#9
Отправлено 08.02.2006, 18:44:03
sf.net/projects/kazlinux
А[font=Times New Roman][size=7]
А давайте создадим локализованный казахский дистрибутив с полностью переведённым интерфейсом, работающими шрифтами и другими атрибутами, а также с переведённым пакетом Open Office.
Можно выбрать дистрибутив с мировой известностью. Например Mandriva или Debian, создать сайт и начать открытый проект!!! К тому же это будет ещё одним шагом в борьбе с пиратством!
+ сегодня залью на gnu.kz обновления
Вот:
http://ftp.gnu.kz/projects/kazakh/
#10
Отправлено 09.02.2006, 09:41:29
Скорее вот
ftp://forum.gnu.kz/projects/kazakh/transp...ransPack.tar.gz
Для SUSE 10 нужно просто распоковать в корень, сказать переписать два вайла и добавить расклажку в xorg.conf
Для остальных дистров по аналогии...
#16
Отправлено 08.08.2007, 01:05:51
#17
Отправлено 18.11.2007, 13:56:21
#19
Отправлено 28.03.2009, 12:04:17
Локализацию какого рода? Перевод интерфейса программ? Так как по идее базовая локализация (локаль, консольные шрифты, раскладка клавиатуры) сейчас должна быть во всех современных дистрибутивах.Со следующего года весь КазГУ переходит на линукс, так как Винда и антивирусы стали слишком дорогими в условиях кризиса. Так что надеюсь наши(програмисты МехМата) скоро закончут свою работу по локализации Линукса(вроде Slackware)
#20
Отправлено 28.03.2009, 14:06:05
Сляку? Вы бы еще дженту ставили пользователям. Или LFSСо следующего года весь КазГУ переходит на линукс, так как Винда и антивирусы стали слишком дорогими в условиях кризиса. Так что надеюсь наши(програмисты МехМата) скоро закончут свою работу по локализации Линукса(вроде Slackware)
А по поводу локализации тоже недоумеваю - имеется в виду перевод интерфейса?
Количество пользователей, читающих эту тему: 2
пользователей: 0, неизвестных прохожих: 2, скрытых пользователей: 0