Польское слово «wysypka» (сыпь) происходит от башкирского (северо-западный диалект) слова «сипкел» – сыпь, веснушка, крапина. Кроме того слово «сипкәләү» означает посыпание, посыпать. Польский «sypać» - сыпать.
Башкирское диалектное слово «сипкел» (литер. hипкел), в более лучшем виде, чем у славян, сохранилось у голландцев. Нидерландский «spikkel» – крапинка.