Казахстан подписал международную конвенцию о торговых марках. Что-то в этом роде. Там есть пункт, который позволяет не переводить названия компаний, к примеру, на казхския язык. Не заню распространяется ли это на местные компании. Поищите информацию об этом, может поможет.каким образом защититься от акиматов, котоыре требуют перевести название компании а казахский. если это зарегистрированная торговая марка, то почему мы должны переводить сам логотип? почему кока кола не на казахском или HP, LG, Samsung, Sony да все практически бренды. разве закон о языказ распространяется на эти вещи? достало уже отбиваться.
А языковеды из акиматов могут её, конвенцию эту также изучить.