Как назвать ребенка?русские,казахские,интернациональные
#1
Отправлено 21.09.2005, 18:18:14
Сколько не рылся в инете не смог найти имена детей. Все попадались в основном западные, славянские, восточные. Искал по арабским, так выкидывало на сайты где имена типа Хатаб ибн и т.д.
А нужно то всего лишь нормальных казахских имен и/или похожих и/или родственных
Если у кого есть киньте мне на мыло 4azamat@gmail.com
#2
Отправлено 22.09.2005, 08:57:44
#8
Отправлено 24.09.2005, 10:42:49
интересно, а в межнациональных семьях чаще всего какие имена используются?неужели больше фантазии не хватает кроме 2-3 имен?
У меня хоть и не межнациональная семья, но всеже я на текущий момент остановился (вместе со своей любимой) на 2-х женских и не одном мужском именах.
Ведь не зря говорят, что имя определяет жизнь человеку и просто напросто брать все подряд и думать какое из них дать ребенку, я считаю не правильно.
Не обязательно имя должно совпадать с национальностью родителей, имя должно прийти само, как озарение , но в тоже время не хотелось бы чтобы имя было обычное, чтобы когда окликнеш ребенка на улице к тебе не повернулись 100 голов.
#11
Отправлено 24.09.2005, 20:43:22
#15
Отправлено 28.09.2005, 19:19:17
персидского ?Кванч? - радость, удовольствие, счастье.
Маржан ? в действительности на фарси, то есть на персидском означает коралл. Вследствие того, что использовалось в основном вместе с жемчужиной ?инжу-маржан?, в казахском языке больше употребляется как жемчуг.
Сейит(д)-Саид(т)-Сагид(т) ? с арабского достигший вершин, высокий, возвышенный. В основном называли тех, кто происходил из рода пророка Мухаммеда, и воспринимали их в качестве своего учителя.
Сейидолла-Сагидолла-Сагидулла(х) ? почтеннейший, уважаемый учитель от Бога, Аллаха. То есть, имена с такими окончаниями как ?олла, -улла(х) приобретали значение ?от Бога, божий, божественный, принадлежащий Аллаху?.
Абдолла, Абдулла(х) ? Абд- раб ? соттветственно ?раб божий?.
Кайролла, Хайрулла(х) ? благо божье, божественное благо, благоволение Аллаха.
Гаухар-Гевхер-Жаухар-Джавхар-Джевхер ? на фарси суть, главное, ценное составляющее чего-либо, ядро. Благородный, драгоценный камень. Ценность.
Асыл ? (араб.) благородный, главный, основной.
Аскар ? высокий, недосягаемый.
Дидар ? (фарси) взгляд, обзор. Лицо, образ, вид. Ясный, открытый. Само собой возникают такие значения как ясное, открытое лицо. Одним из составляющих является ?диде? - глаз.
Дилара, Диляра ? (фарси) от слова ?диль? - конил, сердце, душа. Имеет весьма приятное слуху значение ? ?Радующая сердце?, ?ласкающая душу?.
Дильназ ? (фарси) баловень, каприз сердца, души. ?Наз? - ерке, каприз. Ни в коем случае не ?назик?, что означает нежный, ранимый.
Назгуль ? (фарси) капризная, кокетливая роза, разбалованная.
Назерке ? то же самое, состоит из персидского ?наз? и тюркского ?ерке?.
Ануар-Анвар-Енвер ? (араб.) сравнительная степень от слова ?нур? - самый светлый, самый озаренный, наисветлейший.
Серик ? от арабского ?шерик? - спутник, попутчик, соратник, одинаково мыслящий. Можно как синоним использовать тюркское имя Жолдас-Йолдаш-Юлдаш ? товарищ, идущий в одном направлении, по одному пути.
Мурад(т) ? (араб.) цель, мечта, задача, желание, идеал, счастье..
Сабиг(а) ? (араб.) целый(ая), совершенный(ая).
Сабих(а) ? (араб.) красивый(ая), прекрасный(ая).
Бакыт-Бахыт-Бахт ? (фарси) счастье.
Бахтияр ? счастливый.
Манар(а) ? (араб.) нурлы, светлый
Мунир(а,е) ? то же самое.
Манарбек ? одно и то же, что Нурбек, Нурлыбек.
Маулен, Мавлен ? от арабского ?Мевла? - ?Бог?, то есть божий, божественный.
Таир ? (араб.) летающий, летящий.
Тахир-Тагир ? (араб.) чистый, непорочный, неоскверненный.
Камшат(д) ? (фарси) ?Кам? - желание, цель, мечта. ?Шад? - веселый, счастливый, не знающий горя. Можно сказать ?Счастливая мечта?. В казахском языке используется слово ?кам? практически в таком же значении. ?Халыктын камын ойла!? - Думай о желаниях, требованиях народа!
Дильшад-Дильшот ? (фарси) жизнерадостная душа.
Адилет-Адалет-Адлет ? (араб.) справедливость.
Адиль ? справедливый.
Адиля, Аделя ? соответственно справедливая.
Махаббат ? от арабского ?мухаббет? - любовь. Беседа, душевный разговор.
Талап ? от арабского ?талеп? - желание, требование. Отсюда и ?талапкер? - желающий знать, требующий знания. Новобранец, абитуриент.
Айкельбет ? луноликий. ?Кельбет? - образ, лицо, внешность.
Шарапат ? от персидского ?шереф? - честь, достоинство. ?Шерафет? - благочестие.
Саадат-Саадет-Сагадат-Сагдат ? (фарси) счастье.
Мубарек-Мубарак ? (араб.) берекели, блаженный.
Сымбат ? от арабского ?сыфат? образ, лицо, вид. Отсюда и ?сымбатты? ? видный. И даже слово ?симпатичный?, которое мы считаем русским, исходит из этого же корня!
Зумрад(т)-Зумрут-Зюмрют ? изумруд.
Миргазы-Мергазы ? (араб.) ?Мир? - главный, командующий, повелитель. ?Гази? - воин, борец. Главный воин или же военачальник. Следует заметить, что ?газы? может быть применен и в качестве ?казы-кады?, что означает судья. В таком случае, можно перевести как главный, главенствующий судья.
Сати ? светящаяся, лучезарная.
Оспан-Успан ? от арабского ?Осман-Усман? - имя одного из сподвижников пророка Мухаммеда.
Фируз(е)-Феруз(а,е)-Файруз(а) ? счастливый(ая), удачный(ая), победный(ая).
#16
Отправлено 29.09.2005, 13:00:15
очень часто бывает думаешь, думаешьюю а когда родиться, возмешь на руки, и в голове сразу мелькнет мысль что это имя нифига не подходит
Точно, точно... Я вот девять месяцев ходила придумала два имени для сына, а когда родился напрочь про них забыла и назвала совсем другим о котором и не думала .
#17
Отправлено 30.09.2005, 12:14:25
но никому из родствиннеков не нравилось (межнациональная семья у нас) имя арабское но его все родствинники на русский лад переделывают приходится обьяснять по двадцать раз. Всеравно назвал по свойму. Ато бабки старые предлагали какието старушачи и некрасивые имена.
Для девченок не так и много арабских имен красивых, для мальчиков легче.
#18
Отправлено 30.09.2005, 14:34:52
#19
Отправлено 30.09.2005, 18:58:50
ВОООТ!!!! у нас тоже межнациональная семья..хочется чтобы имя соответствовало и нашим и вашим, было и красивое и необычное...а выбора-то...ффффф..нет..(Дочка месяц почти была без имени, я то выбрал зарание
но никому из родствиннеков не нравилось (межнациональная семья у нас) имя арабское но его все родствинники на русский лад переделывают приходится обьяснять по двадцать раз. Всеравно назвал по свойму. Ато бабки старые предлагали какието старушачи и некрасивые имена.
Для девченок не так и много арабских имен красивых, для мальчиков легче.
#20
Отправлено 01.10.2005, 22:32:27
ВОООТ!!!! у нас тоже межнациональная семья..хочется чтобы имя соответствовало и нашим и вашим, было и красивое и необычное...а выбора-то...ффффф..нет..(Дочка месяц почти была без имени, я то выбрал зарание
но никому из родствиннеков не нравилось (межнациональная семья у нас) имя арабское но его все родствинники на русский лад переделывают приходится обьяснять по двадцать раз. Всеравно назвал по свойму. Ато бабки старые предлагали какието старушачи и некрасивые имена.
Для девченок не так и много арабских имен красивых, для мальчиков легче.
И у нас межнациональная семья. Сыну подбирали имя с того момента, как узнали, что у нас будет мальчик. Подбирали, чтобы сочеталось с фамилией и отчеством, это тоже немаловажно. Получилось не плохо.
Количество пользователей, читающих эту тему: 1
пользователей: 0, неизвестных прохожих: 1, скрытых пользователей: 0