Перейти к содержимому

Фотография

'Хоббит'для любителей Толкина


  • Авторизуйтесь для ответа в теме
Сообщений в теме: 1914

#1041
Grey

Grey

    Протагонист

  • Читатель
  • 21 170 сообщений



Азог, все никак не мог избавиться от мысли, что кочерыга у него деревянная и как ему таки не больно, еще и поднимать ею что либо))

Орк же, им боль не ведома.

что же он вопел тогда, когда дубощит конечности лишил?

от обиды)

Еще вариант - драматизьму ради))

#1042
Grey

Grey

    Протагонист

  • Читатель
  • 21 170 сообщений

Ну, не на все фильмы приглашают профессиональных певцов, что уж там


А можно было бы оставить оригинальные голоса, и пустить субтитры. Вообще не понимаю зачем актеров дубляжа заставляют петь. Выходит чаще всего плохо.

А можно после купить диск двд или блю рей и дрочить наслаждаться оригиналом. А дубляж рассчитан на массового зрителя, а не на эстетов). Песня норм на русском!

#1043
Grey

Grey

    Протагонист

  • Читатель
  • 21 170 сообщений


Еще раз: не надо нам экспериментов, нас формат ВК более. чем устраивает.


Кого нас? И сколько вас? :D

А нас рать! (С) :D

#1044
Grey

Grey

    Протагонист

  • Читатель
  • 21 170 сообщений

я вот книги не читала, но с Багфином полностью согласна
в вк не просто погружаешься в атмосферу, а хочешь переживать ее снова и снова, хоббит же нечто отстраненное
хз почему

Я Пастернака не читал, но осуждаю (с)
Таки следует прочесть, дабы не было хз и книги поинтереснее будут даже вк от пиджея)

#1045
erkur

erkur

    Фабрикант оптимистов

  • В доску свой
  • 5 273 сообщений

я вот книги не читала, но с Багфином полностью согласна...

Багфин тоже из этого мира по ходу )))
  • 0

#1046
smug

smug
  • Свой человек
  • 513 сообщений

И ни капли крови ;)
В ВК Джексону удалось воплотить то, что было в книге. А именно перенести на экран мир, описанный в вниге. Мир, в который погружаешься, в который веришь, что это не какой-то сказочно-вымышленный мифический мир, а вполне реальный, где-то там... Ощущение, что ты попал в мир староскандинавских легенд, из которых профессор частично черпал при написании ВК.
А Хоббит - это сказка. Хорошая сказка, но все же сказка, которая на легенду не тянет ни разу.
Ежики, зайчики, злые орки на злых собачках......скоро и дракончик говорящий появится :dandy:
Ка

да кстати скока бы они там не рубили орков мечи так и блестят крови на них не наблюдается.
  • 0

#1047
}{APJIu

}{APJIu

    Stranger ин the КУ

  • В доску свой
  • 26 439 сообщений

А можно было бы оставить оригинальные голоса, и пустить субтитры.

Вариант. Однако, девелопер фильма на СНГ-пространстве решил иначе. Видимо решив, что переводов с эльфийского и так достаточно... :D

Гномы пели на эльфийском? :eek:
  • 0

#1048
}{APJIu

}{APJIu

    Stranger ин the КУ

  • В доску свой
  • 26 439 сообщений


я вот книги не читала, но с Багфином полностью согласна
в вк не просто погружаешься в атмосферу, а хочешь переживать ее снова и снова, хоббит же нечто отстраненное
хз почему

Я Пастернака не читал, но осуждаю (с)
Таки следует прочесть, дабы не было хз и книги поинтереснее будут даже вк от пиджея)

Причем-СНАЧАЛА прочитать книгу, чтобы в голове создался образ Средиземья ,и только потом-смотреть фильм ,иначе получается "потому что - это вследствие того ,что". :-/
  • 0

#1049
}{APJIu

}{APJIu

    Stranger ин the КУ

  • В доску свой
  • 26 439 сообщений

А Хоббит - это сказка. Хорошая сказка, но все же сказка, которая на легенду не тянет ни разу.

Ты уже в который раз повторяешь одно и то же, и каждый раз - неубедительно. :faceoff:
Твое мнение лично мне понятно, нет нужды повторять его еще раз. Однако ,с НАШЕЙ точки зрения, фильм-ниразу не сказка ,а вполне себе годный блокбастрернах™.
  • 0

#1050
erkur

erkur

    Фабрикант оптимистов

  • В доску свой
  • 5 273 сообщений


А можно было бы оставить оригинальные голоса, и пустить субтитры.

Вариант. Однако, девелопер фильма на СНГ-пространстве решил иначе. Видимо решив, что переводов с эльфийского и так достаточно... :D

Гномы пели на эльфийском? :eek:

Если бы они пели на английском с субтитрами кому-нибудь могло бы и так показаться (для кого что английский, что эльфийский все равно)))
  • 0

#1051
}{APJIu

}{APJIu

    Stranger ин the КУ

  • В доску свой
  • 26 439 сообщений


И ни капли крови ;)
В ВК Джексону удалось воплотить то, что было в книге. А именно перенести на экран мир, описанный в вниге. Мир, в который погружаешься, в который веришь, что это не какой-то сказочно-вымышленный мифический мир, а вполне реальный, где-то там... Ощущение, что ты попал в мир староскандинавских легенд, из которых профессор частично черпал при написании ВК.
А Хоббит - это сказка. Хорошая сказка, но все же сказка, которая на легенду не тянет ни разу.
Ежики, зайчики, злые орки на злых собачках......скоро и дракончик говорящий появится :dandy:
Ка

да кстати скока бы они там не рубили орков мечи так и блестят крови на них не наблюдается.

Любителем потоков крови рекомендуется к просмотру фильм 300, там литры нарисованной кровищи брызжут в разные стороны и весело стекают с клинков спартанцев.
Хоббит-несколько другой фильм для несколько другой аудитории с несколько более другим рейтингом. Олсо, лично я не припомню рек крови и в ВК, в том числе. ВК-тоже сказка? :spy:
  • 0

#1052
}{APJIu

}{APJIu

    Stranger ин the КУ

  • В доску свой
  • 26 439 сообщений



А можно было бы оставить оригинальные голоса, и пустить субтитры.

Вариант. Однако, девелопер фильма на СНГ-пространстве решил иначе. Видимо решив, что переводов с эльфийского и так достаточно... :D

Гномы пели на эльфийском? :eek:

Если бы они пели на английском с субтитрами кому-нибудь могло бы и так показаться (для кого что английский, что эльфийский все равно)))

А вот интеересно ,если бы Азог спел какой-нибудь веселенький мотивчик, навроде "Смерть идет, вы все умрете, хоронитесь, хороняки!!!" по-орочьи ,его бы тоже сдублировали ,или оставили бы субтитры? :spy: :lol:
  • 0

#1053
smug

smug
  • Свой человек
  • 513 сообщений

И ни капли крови ;)
В ВК Джексону удалось воплотить то, что было в книге. А именно перенести на экран мир, описанный в вниге. Мир, в который погружаешься, в который веришь, что это не какой-то сказочно-вымышленный мифический мир, а вполне реальный, где-то там... Ощущение, что ты попал в мир староскандинавских легенд, из которых профессор частично черпал при написании ВК.
А Хоббит - это сказка. Хорошая сказка, но все же сказка, которая на легенду не тянет ни разу.
Ежики, зайчики, злые орки на злых собачках......скоро и дракончик говорящий появится :dandy:
Ка

фильм не оставил почти никаких эмоций.Вот когда смотрел 1ю ВК было ах!.
  • 1

#1054
seri-kz-han

seri-kz-han

    2.3.2

  • Читатель
  • 7 991 сообщений

А можно было бы оставить оригинальные голоса, и пустить субтитры.

Вариант. Однако, девелопер фильма на СНГ-пространстве решил иначе. Видимо решив, что переводов с эльфийского и так достаточно... :D

Нормальный перевод, ящетаю.
Мне приходилось общаться с официальным консультантом Каро Премьера (который занимался дубляжом на русский) по дубляжу. Чел очень ревностно относится к оригинальным текстам Толкина. По поводу перевода именно песен он выражал сдержанное одобрение.
Я не знаток оригинальных текстов, потому его мнению склонен доверять.
Еще вполне доверяю мнению Джексона. А он лично утверждал голоса дублеров.
Ну, и поскольку лично меня при просмотре песни не коробили - в целом мнение имею положительное весьма.

#1055
парабеллум

парабеллум

    Колебательница колебаний и Волнительница волн

  • В доску свой
  • 11 543 сообщений


я вот книги не читала, но с Багфином полностью согласна
в вк не просто погружаешься в атмосферу, а хочешь переживать ее снова и снова, хоббит же нечто отстраненное
хз почему

Я Пастернака не читал, но осуждаю (с)
Таки следует прочесть, дабы не было хз и книги поинтереснее будут даже вк от пиджея)

не совсем в тему цитата. я не "осуждаю" книгу, я вообще про нее молчу. сравниваю 2 произведения одного автора на экране и впечатления о них
  • 0

#1056
парабеллум

парабеллум

    Колебательница колебаний и Волнительница волн

  • В доску свой
  • 11 543 сообщений

Хоббит-несколько другой фильм для несколько другой аудитории с несколько более другим рейтингом. Олсо, лично я не припомню рек крови и в ВК, в том числе. ВК-тоже сказка?

потоков никто и не просил
на мечах в вк кровь была, как на мордах и на руках, подтверждаю)
  • 1

#1057
Эпик

Эпик
  • Забанен
  • 6 235 сообщений

Гномы пели на эльфийском?

Эльфы не пели, а говорили. С субтитрами. :D Кстати, несправедливость. Гномий язык можно было услышать только в эпизоде, когда гномы собирались у Бильбо в доме, когда какой-то из них обратился к Гэндальфу. Ну и еще, вроде при битве с Азоком... И таки все остальные диалоги между ними происходили на общем языке Средиземья, получается. Дискриминация. :D

#1058
Grey

Grey

    Протагонист

  • Читатель
  • 21 170 сообщений
Похоже это тренд при общем восхищении встать в позу со словами, а меня не зацепило. Не понравился. И прочая ахинея. Но для фильма который не зацепил, количество постов, от подобных комрадов, растет прямо пропорционально показушной неинтересности.

#1059
Grey

Grey

    Протагонист

  • Читатель
  • 21 170 сообщений



я вот книги не читала, но с Багфином полностью согласна
в вк не просто погружаешься в атмосферу, а хочешь переживать ее снова и снова, хоббит же нечто отстраненное
хз почему

Я Пастернака не читал, но осуждаю (с)
Таки следует прочесть, дабы не было хз и книги поинтереснее будут даже вк от пиджея)

не совсем в тему цитата. я не "осуждаю" книгу, я вообще про нее молчу. сравниваю 2 произведения одного автора на экране и впечатления о них

В тему)). Бигфану не понра, ты с оригиналом не знакома, нос бАгфИном согласна))

#1060
парабеллум

парабеллум

    Колебательница колебаний и Волнительница волн

  • В доску свой
  • 11 543 сообщений




я вот книги не читала, но с Багфином полностью согласна
в вк не просто погружаешься в атмосферу, а хочешь переживать ее снова и снова, хоббит же нечто отстраненное
хз почему

Я Пастернака не читал, но осуждаю (с)
Таки следует прочесть, дабы не было хз и книги поинтереснее будут даже вк от пиджея)

не совсем в тему цитата. я не "осуждаю" книгу, я вообще про нее молчу. сравниваю 2 произведения одного автора на экране и впечатления о них

В тему)). Бигфану не понра, ты с оригиналом не знакома, нос бАгфИном согласна))

Ой, Грей, не зуди и не вырывай слова из контекста. помимо того, что я написала что я согласна с Биг, я еще уточнила (как раз для таких как ты ;)) в ЧЕМ я с ним согласна
  • 0


Количество пользователей, читающих эту тему: 0

пользователей: 0, неизвестных прохожих: 0, скрытых пользователей: 0

Размещение рекламы на сайте     Предложения о сотрудничестве     Служба поддержки пользователей

© 2011-2022 vse.kz. При любом использовании материалов Форума ссылка на vse.kz обязательна.