Перейти к содержимому

Фотография

Терри Пратчет


  • Авторизуйтесь для ответа в теме
Сообщений в теме: 79

#21
Mage

Mage
  • В доску свой
  • 6 656 сообщений
Давненько собирался почитать что-нибудь из книг этого писателя, будучи под впечатлением от всяческих рецензий нахваливающих его чувство юмора. И тут на днях попалось мне кино "Цвет волшебства". Тоже было снабжено множеством рецензий о юморе и удачной экранизации романа. Посмотрел. На следующий день стер безжалостно. Впечатления следующие: убогий сюжет с крайне неторопливым развитием событий и весьма плоским (и редким, я бы добавил) юмором какого-то детского свойства. Не менее плоскими показались и аллюзии, вроде Коэна-варвара. Если кто-нибудь еще смотрел этот "шедевр", скажите мне: насколько фильм соответствует роману. Ибо, если это действительно близко к книге, то пожалуй я Пратчета читать не стану.
P.S.: смешным фэнтези от зарубежных авторов могу пока назвать только книги Асприна да Желязны.
  • 0

#22
Pipl

Pipl
  • Постоялец
  • 366 сообщений
Плоский юмор? Вы вчитывайтесь повнимательнее
  • 0

#23
Mage

Mage
  • В доску свой
  • 6 656 сообщений

Плоский юмор? Вы вчитывайтесь повнимательнее

Очень информативный ответ. Еще отзывы будут?
  • 0

#24
japancar

japancar

    Банзайчик

  • В доску свой
  • 13 308 сообщений


Плоский юмор? Вы вчитывайтесь повнимательнее

Очень информативный ответ. Еще отзывы будут?

Будут будут конечно...
совершенно убогий стиль написания... я тоже сперва прочитал туеву хучу отзывов... ну думаю супер... юморное фэнтези, фантастика... слил с сети почти всего Пратчета... 27 книжек в формате FB2... с великим трудом заставил прочесть себя 2 первые книги про Двацветка... мда... Ну не знаю... я вообще читаю много... минимум 1 книгу в неделю... но в командировках бывает и по 1 книге за ночь... но Пратчет это что то... убогий американский юмор... с примесью эдаких Гэгов уровня средней школы... убогое строение миров и персонажей... местами кажется что Терри здорово хапнул каннибаса перед тем как написать какой нить кусок...

Есть такое термин у читателей - легкость слога... так вот у Пратчета ее НЕТ т.е. вообще нет... местами возвращаешься на 2-3 абзаца чтобы перечитать вдумчивее и понять ЧЕМУ это собственно тут... Сам стил написания напрягает местами настолько что начинаешь не книгу читать а соображать и адаптировать написанное под собственное восприятие...

Лично для меня афтор закрыт с формулировкой - Мастер дибильных ассоциаций...
  • 0

#25
Astra

Astra
  • Свой человек
  • 823 сообщений

Лично для меня афтор закрыт с формулировкой - Мастер дибильных ассоциаций...

Вам, батенька, еще рано читать Пратчетта, попробуйте начать с более легкого чтива, "дибильного", как Вы выражаетесь. Терри - великолепный писатель, с тонким чувством юмора, кстати, английского, а не американского. Над его книгами не ржут, а улыбаются. Это не комиксы на одно прочтение, у Пратчетта куда более серьезные и глубокие произведения. У меня есть в книжном виде практически все, кроме "Кота", не попадался в магазинах. Разумеется, что куплю все его новые книги, как только увижу.
  • 0

#26
Mage

Mage
  • В доску свой
  • 6 656 сообщений

Терри - великолепный писатель, с тонким чувством юмора, кстати, английского, а не американского. Над его книгами не ржут, а улыбаются. Это не комиксы на одно прочтение, у Пратчетта куда более серьезные и глубокие произведения. У меня есть в книжном виде практически все, кроме "Кота", не попадался в магазинах. Разумеется, что куплю все его новые книги, как только увижу.

М-да, вот как раз тонкого юмора я там и не обнаружил. А о серьезности с глубиной и вовсе молчу. Может быть все это присутствует не в произведениях о плоском мире, а каких-то других По крайней мере, хочется надеяться. Куда более тонкие оттенки мне приходилось встречать у Толкиена (в оригинале), а это... Пф!
  • 0

#27
Pipl

Pipl
  • Постоялец
  • 366 сообщений


Терри - великолепный писатель, с тонким чувством юмора, кстати, английского, а не американского. Над его книгами не ржут, а улыбаются. Это не комиксы на одно прочтение, у Пратчетта куда более серьезные и глубокие произведения. У меня есть в книжном виде практически все, кроме "Кота", не попадался в магазинах. Разумеется, что куплю все его новые книги, как только увижу.

М-да, вот как раз тонкого юмора я там и не обнаружил. А о серьезности с глубиной и вовсе молчу. Может быть все это присутствует не в произведениях о плоском мире, а каких-то других По крайней мере, хочется надеяться. Куда более тонкие оттенки мне приходилось встречать у Толкиена (в оригинале), а это... Пф!

Если вы его не обнаружили - это не значит, что его нет, там нет дикого смеха, а есть улыбка на протяжениеи всего чтения
  • 0

#28
japancar

japancar

    Банзайчик

  • В доску свой
  • 13 308 сообщений


Лично для меня афтор закрыт с формулировкой - Мастер дибильных ассоциаций...

Вам, батенька, еще рано читать Пратчетта, попробуйте начать с более легкого чтива, "дибильного", как Вы выражаетесь. Терри - великолепный писатель, с тонким чувством юмора, кстати, английского, а не американского. Над его книгами не ржут, а улыбаются. Это не комиксы на одно прочтение, у Пратчетта куда более серьезные и глубокие произведения. У меня есть в книжном виде практически все, кроме "Кота", не попадался в магазинах. Разумеется, что куплю все его новые книги, как только увижу.

хе хе Вы мне напоминаете подростков в уже достаточном возрасте для понимания Толстого, Достоевского, Бунина, Солженицина но все еще прущихся по Спанчбобу и утверждающих что в этих мультиках заложен глубокий смысл...
Да, кое где я улыбался... но в целом останусь при своем мнении... Попсовый автор для средне-американской публики... С гэгами типа лодка-седелка ха ха ха...

Вы бы в кратце раскрыли тайный смысл произведений... Ну нам, недалеким плебеям не понимающим глубокого смысла заложенного в таких произведениях...
  • 0

#29
japancar

japancar

    Банзайчик

  • В доску свой
  • 13 308 сообщений

М-да, вот как раз тонкого юмора я там и не обнаружил. А о серьезности с глубиной и вовсе молчу. Может быть все это присутствует не в произведениях о плоском мире, а каких-то других По крайней мере, хочется надеяться. Куда более тонкие оттенки мне приходилось встречать у Толкиена (в оригинале), а это... Пф!

Ничего это пройдет... надо больше кокаколы пить и николодеон смотреть... тогда мозг адаптируется быстро...
  • 0

#30
Pipl

Pipl
  • Постоялец
  • 366 сообщений



Лично для меня афтор закрыт с формулировкой - Мастер дибильных ассоциаций...

Вам, батенька, еще рано читать Пратчетта, попробуйте начать с более легкого чтива, "дибильного", как Вы выражаетесь. Терри - великолепный писатель, с тонким чувством юмора, кстати, английского, а не американского. Над его книгами не ржут, а улыбаются. Это не комиксы на одно прочтение, у Пратчетта куда более серьезные и глубокие произведения. У меня есть в книжном виде практически все, кроме "Кота", не попадался в магазинах. Разумеется, что куплю все его новые книги, как только увижу.

хе хе Вы мне напоминаете подростков в уже достаточном возрасте для понимания Толстого, Достоевского, Бунина, Солженицина но все еще прущихся по Спанчбобу и утверждающих что в этих мультиках заложен глубокий смысл...
Да, кое где я улыбался... но в целом останусь при своем мнении... Попсовый автор для средне-американской публики... С гэгами типа лодка-седелка ха ха ха...

Вы бы в кратце раскрыли тайный смысл произведений... Ну нам, недалеким плебеям не понимающим глубокого смысла заложенного в таких произведениях...

Ну хорошо Терри Пратчет - плохой писатель, покажите мне хорошее юмористическое фэнтези


Давненько собирался почитать что-нибудь из книг этого писателя, будучи под впечатлением от всяческих рецензий нахваливающих его чувство юмора. И тут на днях попалось мне кино "Цвет волшебства". Тоже было снабжено множеством рецензий о юморе и удачной экранизации романа. Посмотрел. На следующий день стер безжалостно. Впечатления следующие: убогий сюжет с крайне неторопливым развитием событий и весьма плоским (и редким, я бы добавил) юмором какого-то детского свойства. Не менее плоскими показались и аллюзии, вроде Коэна-варвара. Если кто-нибудь еще смотрел этот "шедевр", скажите мне: насколько фильм соответствует роману. Ибо, если это действительно близко к книге, то пожалуй я Пратчета читать не стану.
P.S.: смешным фэнтези от зарубежных авторов могу пока назвать только книги Асприна да Желязны.

КАК ВЫ МОЖЕТЕ СУДИТЬ О КНИГЕ ПО ФИЛЬМУ? Книгу читайте сперва, а уже потом высказывайтесь
P.S Желязны не юморист, а шутки есть в любой книге
  • 0

#31
Mage

Mage
  • В доску свой
  • 6 656 сообщений

КАК ВЫ МОЖЕТЕ СУДИТЬ О КНИГЕ ПО ФИЛЬМУ? Книгу читайте сперва, а уже потом высказывайтесь
P.S Желязны не юморист, а шутки есть в любой книге

Ну, если Вы обратили внимание на мой первый пост, то я спрашивал мнение людей знакомых как с книгами, так и с фильмом. Конкретно, меня интересовало насколько близко передано содержание книги в фильме. Пока ответил только один человек, вызвавший шквал эмоций оскорбленных фанов. Ладно, это можно понять и внимания я на это не обращаю. Жаль, по существу ничего не было.
Насчет Желязны... Ну, он-то конечно не юморист, но юмористическое фэнтези писал. И писал так, что в пору многим позавидовать. В качестве примера могу привести "Принеси мне голову прекрасного принца". Юмор оттуда я точно не назову плоским.
В общем, давайте продолжим без лишних эмоций и по делу. Предлагаю высказывать аргументированные мнения, а не то какие чувства вызывает творчество отдельного писателя.
  • 0

#32
Pipl

Pipl
  • Постоялец
  • 366 сообщений
Я и говорю по делу, просто вы не можете судить о его книгах по чужому мнению и по фильму
p.s фильм меня тоже не пропер, смотрел отрывок



Лично для меня афтор закрыт с формулировкой - Мастер дибильных ассоциаций...

Вам, батенька, еще рано читать Пратчетта, попробуйте начать с более легкого чтива, "дибильного", как Вы выражаетесь. Терри - великолепный писатель, с тонким чувством юмора, кстати, английского, а не американского. Над его книгами не ржут, а улыбаются. Это не комиксы на одно прочтение, у Пратчетта куда более серьезные и глубокие произведения. У меня есть в книжном виде практически все, кроме "Кота", не попадался в магазинах. Разумеется, что куплю все его новые книги, как только увижу.

хе хе Вы мне напоминаете подростков в уже достаточном возрасте для понимания Толстого, Достоевского, Бунина, Солженицина но все еще прущихся по Спанчбобу и утверждающих что в этих мультиках заложен глубокий смысл...
Да, кое где я улыбался... но в целом останусь при своем мнении... Попсовый автор для средне-американской публики... С гэгами типа лодка-седелка ха ха ха...

Вы бы в кратце раскрыли тайный смысл произведений... Ну нам, недалеким плебеям не понимающим глубокого смысла заложенного в таких произведениях...

А асприн со своими гэгами кошкомедвед хороший писатель что ли?

Сообщение отредактировал Pipl: 04.05.2008, 21:55:40

  • 0

#33
Mage

Mage
  • В доску свой
  • 6 656 сообщений

Я и говорю по делу, просто вы не можете судить о его книгах по чужому мнению и по фильму

О5 25... То, что я хотел узнать написано выше, еще один раз повторяться не хочу, это уже утомляет. И если Вы могли заметить - о книгах я покамест вобще ничего не говорил.
  • 0

#34
Astra

Astra
  • Свой человек
  • 823 сообщений
Случаев, когда фильм лучше книги или по крайней мере, не хуже, в мировой практике можно пересчитать по пальцам. Есть и еще один тонкий нюанс, про который сейчас благополучно забывают или стараются забыть. Книга будит фантазию, а кино подносит все в готовом, разжеванном виде. И вы никогда уже не сможете представить себе героев такими, какими хотели бы их видеть. Нынешняя ситуация с засильем кино еще отрыгнется, не сразу, конечно. Поэтому знакомство с писателем надо начинать с книг, а не с фильмов, обычно поставленных по "мотивам". Как там говорили? Поет мотивно, а слушать противно ;-)
  • 0

#35
japancar

japancar

    Банзайчик

  • В доску свой
  • 13 308 сообщений
2 Pipl
я фэнтэзи вообще не увлекаюсь, так почитал кое что из наших и не наших...

Из юморной фантастики - патриарх всея и всего - Гарри Гаррисон.

А вообще я наверное темку замучу - что понравилось а что нет, вдруг найдутся люди с такими же вкусами как у меня будет проще книжки искать ;-)
  • 0

#36
Pipl

Pipl
  • Постоялец
  • 366 сообщений


Я и говорю по делу, просто вы не можете судить о его книгах по чужому мнению и по фильму

О5 25... То, что я хотел узнать написано выше, еще один раз повторяться не хочу, это уже утомляет. И если Вы могли заметить - о книгах я покамест вобще ничего не говорил.

Но здесь то обсуждение книги, а не фильма

2 Pipl
я фэнтэзи вообще не увлекаюсь, так почитал кое что из наших и не наших...

Из юморной фантастики - патриарх всея и всего - Гарри Гаррисон.

А вообще я наверное темку замучу - что понравилось а что нет, вдруг найдутся люди с такими же вкусами как у меня будет проще книжки искать :smoke:

Ну как вы тогда можете судить книгу, если вам жанр не нравится, мне тоже детективы иронические не нравятся я же не говорю что они плохие
  • 0

#37
japancar

japancar

    Банзайчик

  • В доску свой
  • 13 308 сообщений

Ну как вы тогда можете судить книгу, если вам жанр не нравится, мне тоже детективы иронические не нравятся я же не говорю что они плохие

Заметьте я не говорю о том, что мне не нравится жанр... Я всего лишь не увлекаюсь этим стилем, но я непрочь почитать ченить хорошее.
Кстати нашел что же мне больше всего напоминает Пратчет... - сборник анекдотов про штирлица... все в таком стиле
Двацветок упал навзничь - навзничь взвизгнул и убежал
Маг встал с позаранку и зернул занавеску откуда магу было знать что Позаранку и Занавеску румыеские разветчицы...

Не замечали сходства?
  • 0

#38
bina

bina
  • В доску свой
  • 3 466 сообщений
Что-то я не припомню там такого. Мне понравился юмор писателя. А обсуждать с Вами фильм мы не станем. Прочтите сначала книгу и тогда поговорим.
  • 0

#39
Pipl

Pipl
  • Постоялец
  • 366 сообщений


Ну как вы тогда можете судить книгу, если вам жанр не нравится, мне тоже детективы иронические не нравятся я же не говорю что они плохие

Заметьте я не говорю о том, что мне не нравится жанр... Я всего лишь не увлекаюсь этим стилем, но я непрочь почитать ченить хорошее.
Кстати нашел что же мне больше всего напоминает Пратчет... - сборник анекдотов про штирлица... все в таком стиле
Двацветок упал навзничь - навзничь взвизгнул и убежал
Маг встал с позаранку и зернул занавеску откуда магу было знать что Позаранку и Занавеску румыеские разветчицы...

Не замечали сходства?

Вообще то такого сходства нет
  • 0

#40
japancar

japancar

    Банзайчик

  • В доску свой
  • 13 308 сообщений

Что-то я не припомню там такого. Мне понравился юмор писателя. А обсуждать с Вами фильм мы не станем. Прочтите сначала книгу и тогда поговорим.

Прочтите сначала мои посты, потом поговорим.
  • 0


Количество пользователей, читающих эту тему: 2

пользователей: 0, неизвестных прохожих: 2, скрытых пользователей: 0

Размещение рекламы на сайте     Предложения о сотрудничестве     Служба поддержки пользователей

© 2011-2022 vse.kz. При любом использовании материалов Форума ссылка на vse.kz обязательна.