Согласен. Как раз студентам на подработку. Для профессионалов 3-4 бакса - смешно.Да нормальные цены, для студентов пойдет.
СРОЧНО ТРЕБУЮТСЯ ПЕРЕВОДЧИКИ!Работа на дому. Оплата за страницы.
#43
Отправлено 15.02.2008, 08:31:33
Проще говоря, ты пришел сюда показать всем остальным темным и недоучкам, какие тексты где многа ненаших букаф ты переводить умеешь? Ну я же сказал, считаетсяПредставляешь, переводят! Объясню подробнее: этот отрывок взят не из какого-нибудь завалящего мануала, а из серьезной книги. O'Reilly "Network Security with OpenSSL", 2002, ISBN : 0-596-00270-X, 384 страницы.
А теперь вопрос - ты всерьез считаешь, что за перевод айтишной литературы, с помощью того же TRADOS'a нормальным литературным языком с корректурой орфографии и т.п. платят 3 - 4 бакса за станицу? Или 5? Отвечаю сам: минимум 10 баксов за страницу и при ненаработанном еще сотрудничестве с заказчиком. Дальше - больше. Так что насчет "выпендриваться", советую не выдирать из контекста, я-то этот отрывок опубликовал только для демонстрации того, что такое технический текст.
И что из того? Что ты хочешь-то? Зачем пишешь все это? Чего добиваешься?Теперь о моем отношении к топикстартеру: у меня нет никаких агрессивных намерений и прочего. Я высказал только свое отношение к расценкам за профессиональный технический перевод. Разумеется, я не сомневался в том, что за предложение ухватятся те же студенты или еще кто-то по каким-либо причинам недостаточно обеспеченный, но владеющий языком. Правда статистика показывает, что при таком подходе можно нарваться на хорошие косяки. Наблюдать доводилось.
И последнее: как я уже говорил, я редко берусь за переводы т.к. основной работы сейчас по горло. А когда берусь, то имею дело с солидными заказчиками и без посредников. В качестве примера могу привести доскональный перевод документации по софтине обеспечивающей безопасность интернет-банкинга (500 страниц с мелочью), сделанный непосредственно для банка. Тамошние спецы этого почему-то сделать по человечески не смогли...
Так что удачи всем: заказчикам с заказами и переводчикам с переводами!
#45
Отправлено 15.02.2008, 10:07:53
Да не собирался я ничего и никому показывать. Обсуждения того кто, как и почем переводит есть например в темке про "профессиональных переводчиков" здесь же, в вакансиях. Так что я лишь высказал свое мнение.Проще говоря, ты пришел сюда показать всем остальным темным и недоучкам, какие тексты где многа ненаших букаф ты переводить умеешь? Ну я же сказал, считается
Опять же - ничего особенного я не добиваюсь. Я хотел высказать свое мнение о предложении с точки зрения переводчика и я это сделал. На этом точка. Ничего личного или уничижительного не подразумевал и не собираюсь этого делать в дальнейшем. Мнение о том, что предлагаемая оплата, да еще и за технический перевод, откровенно мала высказывал не только я. ОК, топикстартер уточнила впоследствии, что переводы на самом деле "простые" и короткие. Ну что ж, те кого это устроило уже трудятся. Удачи как им, так и работодателю.И что из того? Что ты хочешь-то? Зачем пишешь все это? Чего добиваешься?
Последнее - дальше писать в этот топик я и вовсе не хотел бы. Во-первых: это пожелание топистартера, во-вторых: незачем разводить флейм.
Сообщение отредактировал Mage: 15.02.2008, 10:16:35
#49
Отправлено 19.02.2008, 17:57:11
Зачем нужно было так громко писать СРОЧНО ТРЕБУЮТСЯ ПЕРЕВОДЧИКИ? Можно было написать по другому. Вот поэтому к вам и заходят все в темку по ошибке, в т.ч. и я. Профессиональный и уважающий себя переводчик никогда не согласится на такую оплату, даже если он будет нуждаться в подзаработке.
А вот студенты клюнут на эту вакансию, но обернуться это может весьма плачевно.
Удачи вам в поиске!
Сообщение отредактировал Piccola: 19.02.2008, 17:58:58
#51
Отправлено 20.02.2008, 00:23:37
Сообщение отредактировал Piccola: 20.02.2008, 00:25:08
#54
Отправлено 15.03.2008, 13:05:48
А насчет цены, она и правда анекдотичная, цен ниже 10 баксов за страницу даже россияне удаленным переводчикам не предлагают...
Но каждому свое.
Удачи всем.
#56
Отправлено 16.03.2008, 10:09:34
Количество пользователей, читающих эту тему: 1
пользователей: 0, неизвестных прохожих: 1, скрытых пользователей: 0