Начнем с казахского... Сам, как говорили раньше в анкете, "читаю и перевожу со словарем". Состыковался бы с каким-нибудь энтузиастом госслужащим или журналистом у которого есть потребность в английском языке. 7 лет учился и работал в Штатах, увлекаюсь английским языком, передачи, фильмы, книги, научные статьи, свободный перевод в оба конца. Не без ошибок конечно, но все же.
К чему все это я ?
... К тому что над какими-нибудь методическими проблеммами казахско-английско-русского перевода я бы покорпел, с пользой для себя и страждущего начинающего языковеда. Продолжающим это все поровну.
Касательно страждущих найти репетитора по подготовке к тестам...Это в наипервейшую очередь большая самостоятельная работа. Могу посоветовать с подготовительными материалами и прочая. Но если начальная база нулевая и нет хотелки, то дело гиблое
Сообщение отредактировал Пять копеек: 21.09.2010, 20:16:13