Перейти к содержимому





- - - - -

Песня Бухенвальда (1938)

Опубликовал: FL1, 15 Июнь 2010 · 860 Просмотров

Название: Buchenwald-Lied Песня Бухенвальда - немецкий
Описание: "O Buchenwald, ich kann dich nicht vergessen... О, Бухенвальд, я не могу тебя забыть..."
Песня написана заключенными по приказанию начальника концлагеря Бухенвальд. Как маршевая песня она исполнялась лагерным оркестром при выходе и возвращении рабочих колонн. Запись 1960-х гг., "Аврора" ГДР.
Музыка: Hermann Leopoldi Слова: Fritz Löhner-Beda 1938г. Исполняет: Хор и оркестр(*)
Download mp3 file:

или
http://www.sovmusic....hp?fname=s10579

*Подробно исполнитель не указан:
CD Ernst Busch - Aurora 6: Es Brennt
http://www.discogs.c...release/1666153
13 Buchenwald-Lied 2:24
Composed By - Hermann Leopoldi
Written-By - Fritz Beda-Löhner*
Vocals - Ernst Busch (tracks: 1 to 3, 5 to 8, 10 to 13, 15)



Buchenwald-Lied Песня Бухенвальда - немецкий
Музыка: Hermann Leopoldi Слова: Fritz Löhner-Beda


Buchenwaldlied

Wenn der Tag erwacht, eh' die Sonne lacht,
die Kolonnen zieh'n zu den Tages Müh'n
hinein in den grauenden Morgen.
Und der Wald ist schwarz und der Himmel rot,
und wir tragen im Brotsack ein Stückchen Brot
und im Herzen, im Herzen die Sorgen.

O Buchenwald, ich kann dich nicht vergessen,
weil du mein Schicksal bist.
Wer dich verließ, der kann es erst ermessen,
wie wundervoll die Freiheit ist!
O Buchenwald, wir jammern nicht und klagen,
und was auch unser Schicksal sei,
wir wollen trotzdem ja zum Leben sagen,
denn einmal kommt der Tag: Dann sind wir frei!

Und das Blut ist heiß und das Mädel fern,
und der Wind singt leis', und ich hab' sie so gern,
wenn treu sie, ja, treu sie nur bliebe!
Und die Steine sind hart, aber fest unser Tritt,
und wir tragen die Picken und Spaten mit
und im Herzen, im Herzen die Liebe.

O Buchenwald, ...

Und die Nacht ist kurz, und der Tag ist so lang,
doch ein Lied erklingt, das die Heimat sang:
wir lassen den Mut uns nicht rauben!
Halte Schritt, Kamerad, und verlier nicht den Mut,
denn wir tragen den Willen zum Leben im Blut
und im Herzen, im Herzen den Glauben.

O Buchenwald, ...

Перевод:

Песня Бухенвальда

Когда день просыпается, прежде чем солнце засмеется,
колонны идут на дневные труды
в сумеречное утро.
Лес черный и небо красное,
и мы несем в хлебном мешке кусочек хлеба
и в сердце, в сердце заботы.

О, Бухенвальд, я не могу тебя забыть,
т. к. ты - моя судьба.
Кто тебя покинул, тот лишь может судить,
как прекрасна свобода!
О, Бухенвальд, мы не причитаем и не жалуемся,
и это тоже наша судьба,
мы хотим сказать, несмотря на это, о жизни,
т. к. однажды придет день, когда мы будем свободны!

И кровь горяча, и девушка далеко,
и ветер поет тихо, и я про нее так охотно,
когда верная она, верной она только остается!
Камни жестки, однако наш шаг тверд,
и мы несем кирки и лопаты,
и в сердце, в сердце любовь.

О, Бухенвальд, я не могу тебя забыть...

И ночь коротка, и день такой долгий,
однако песня звучит, которую Родина пела:
мы не должны лишаться мужества!
Держи шаг, товарищ, и не теряй мужества,
Потому что мы несем волю к жизни в крови,
и в сердце, в сердце веру.

О, Бухенвальд, я не могу тебя забыть...

1938

О судьбе авторов

http://freiklick.at/...c...3&Itemid=83
"
В декабре 1938 года начальник лагеря Бухенвальд приказал заключенным написать лагерную песню. Два австрийских заключенных Fritz Löhner-Beda и Hermann Leopoldi создали в короткое время три строфы песни Бухенвальда. Как маршевая песня она исполнялась лагерным оркестром при выходе и возвращении рабочих колонн.

Уже 13 марта 1938 года (аншлюс Австрии) Löhner был арестован и доставлен в тюрьму на Elisabethpromenade в Вене. 1 апреля отправлен в концлагерь Дахау, а в сентябре - далее в концлагерь Бухенвальд. Там был создан "Марш Бухенвальд", музыку к которому написал Hermann Leopoldi. В 1942 году Fritz Löhner был переведен в концлагерь Auschwitz-Monowitz, где он умер 4 декабря 1942 года.
"
Hermann Leopoldi был в 1939 году выкуплен и эмигрировал в США.

Изображение
http://picasaweb.goo...feat=directlink
Buchenwaldlied (1938) - история песни, страница из книги.

Восставший Бухенвальд
http://www.college-e...vrilov_text.doc
"
Международный День освобождения узников фашизма отмечается 11 апреля потому, что именно в этот день 11 апреля 1945 года узники Бухенвальда, узнав о подходе союзных войск, успешно осуществили вооруженное восстание, обезоружили и захватили в плен более 800 эсэсовцев и солдат охраны, взяли в свои руки руководство лагерем и только через двое суток дождались прихода американских солдат. Таким образом, узники Бухенвальда сами спаслись от уничтожения, так как гитлеровские власти накануне отдали приказ о физическом истреблении всех заключенных десятков тысяч ни в чем не повинных людей из 18 стран Европы. В воскресенье 8 апреля 1945 года в эфир над центральной немецкой областью Тюрингией неожиданно ворвались сигналы бедствия "SOS"! Радиограмма по три раза передавалась на английском, немецком и на русском.

Советские войска были далеко, и радиограмма до них не долетела, именно по этому Бухенвальд больше всего надеялся на американцев. Генерал Паттон и генерал-майор Уильям Хоуг наступали в направлении Бухенвальда. Штаб генерала Паттона сигнал бедствия узников принял, но ничего не сделал для освобождения Бухенвальда. Помощь так и не пришла, хотя два американских самолета вскоре после сигнала бедствия несколько раз низко пролетели над лагерем - пролетели, слегка покачивая крыльями. Радость самоосвобождения узников Бухенвальда была омрачена теми же американцами, своим первым приказом они потребовали сдать находившееся в руках заключенных оружие, а также попытались восстановить разрушенный во время восстания забор из колючей проволоки вокруг лагеря и поставить своих часовых. Это вызвало глубокое возмущение бывших узников Бухенвальда, а батальон из советских военнопленных вообще не выполнил требование о сдаче оружия и продолжал существовать как боевое подразделение. Оружие в руках заключенных было самым явным доказательством их непосредственного участия в восстании и захвате фашистской охраны лагеря.

На траурном митинге, посвященном памяти умерщвленных товарищей, 19 апреля 1945 года узники Бухенвальда всех национальностей дали клятву, которая была известна тогда всему миру, но теперь, к сожалению, позабыта: "...мы прекратим борьбу только тогда, когда последний фашистский преступник предстанет перед судом народов. Уничтожение фашизма со всеми его корнями - наша задача".

"

*В тот момент в числе заключенных были: советские граждане (4380 человек), поляки (3800), французы (2900), чехи (2105), немцы (1800), испанцы и представители других национальностей (1467).

Литература:

1.
В. КРАСНОПЕРОВ
Подпольщики Бухенвальда
http://leftinmsu.nar...henwald.html#04
Об антифашистской борьбе советских военнопленных во время минувшей войны рассказывается в этой книге. В ней показывается деятельность подпольной организа­ ции в бухенвальдском концентрационном лагере, являв­ шемся одним из крупнейших в гитлеровской Германии.

2.
Издание: Свиридов Г. Ринг за колючей проволокой. — М.: «Физкультура и спорт», 1961.
http://militera.lib....idov_gi/10.html

  • 0



Октябрь 2017

П В С Ч П С В
      1
2345678
9101112131415
16 17 1819202122
23242526272829
3031     

Поиск по блогу

X

Размещение рекламы на сайте     Предложения о сотрудничестве     Служба поддержки пользователей

© 2011-2017 vse.kz. При любом использовании материалов Форума ссылка на vse.kz обязательна.