Всем большое спасибо за ответы.
Как я понял, если документ имеет печать только на казахском языке, то необходимо переводить только содержимое печати?
Кто может подсказать контакты переводчиков к которым вы обращались.
С трудовой остались вопросы. Трудовая сейчас вообще у меня на руках. Мне сказали в отделе кадров, что при увольнении ее заполнят, если мне это будет необходимо. Но у меня на руках есть ИТД, могу предоставить выписку с пенсионного фонда, справку о зп. Или необходимо именно заверение с последнего места работы? Как я понял, заверить они могут только одну запись о принятии на работу. Хочу пояснить, что с трудовой у меня все в порядке просто процедура заверения вызовет множество вопросов моего руководства.
Тогда у Вас один выход: заверить копию трудовой книжки у нотариуса. Я делала именно так. Есть нотариусы, которые сами делают переводы. А Вы из какого города?