Перейти к содержимому

Уважаемые пользователи!

В связи с тем, что 2 февраля 2016 года вступили в силу Правила осуществления электронной торговли, утверждённые Приказом и.о. Министра национальной экономики РК №720 от 25.11.2015, все цены на товары, работы и услуги должны быть установлены исключительно в национальной валюте — тенге.

Фотография

Приглашаю малышей на изучение английского языка.Метод опереженного говорения.


  • Авторизуйтесь для ответа в теме
Сообщений в теме: 1002

#41
Наталья24

Наталья24
  • Частый гость
  • 72 сообщений
Набор детских групп.
  • 0

#42
Наталья24

Наталья24
  • Частый гость
  • 72 сообщений
Утренние и вечерние группы
  • 0

#43
Наталья24

Наталья24
  • Частый гость
  • 72 сообщений
Хочу предложить чтению одну статью, которая даст немного представления, что такое метод опереженного говорения, или погружения в языковую среду. Для детей до 6 лет слышать иностранный язык и взаимодействовать я языковой среде 2-3 раза в неделю вполне достаточно, для его постепенного овладения.

Дети осваивают язык совершенно по-особенному! Читайте.


Если родители владеют иностранным языком,
как обучить ему ребенка?

Когда-то проблему обучения ребенка иностранному языку решали просто: нанимали гувернантку или учителя, для которых этот язык был родным. Общаясь со своим учителем только на его языке, ребенок овладевал им в контексте общения, т.е. иностранный язык становился для него еще одним способом звукового отображения реальности.

Заметьте, что при обучении иностранному языку, особенно если обучение строится неверно, этого достигнуть тяжело. Безусловно, все дети способны к языкам, это я берусь утверждать с абсолютной уверенностью. И в силу своих природных способностей дети, конечно же, запоминают много иноязычных слов и фраз. Однако, при этом они не принимают иностранный язык как средство общения. Ребенок читает по-английски стихотворение, зная перевод каждого слова, но воспринимает все это как игру, целью которой является именно знание перевода всех иноязычных слов. Мы еще будем говорить о методах обучения, при которых ребенок овладевает иностранным языком так, как он овладевает родным, сейчас же давайте вернемся к родителям, уже владеющим иностранным языком и желающим обучить ему своего ребенка.

Наиболее просто было бы попытаться создать в семье условия, приближенные к условиям естественного билингвизма, т.е. ситуации, когда ребенок растет и развивается в окружении двух языков. Например, в билингвистических, т.е. двуязычных семьях, где один из родителей говорит на одном языке, а другой на другом. Дети в таких семьях овладевают обоими языками как родными. Но это происходит в естественных условиях, в смешанных браках, где каждый из родителей говорит на своем родном языке. Если вы находитесь в подобной ситуации, то просто говорите с ребенком каждый на своем языке, между собой можно общаться как вам удобнее, но к ребенку обращайтесь каждый на своем родном языке. Начинать лучше с рождения и тогда примерно к 4 годам ребенок полностью овладеет двумя языками как родными. Наблюдая за такими детьми в естественных условиях, нельзя не отметить, что в период до 4 лет дети смешивают два языка. Создается впечатление, что ребенок вообще не понимает, что его окружают два языка: он использует в одном предложении слова из разных языков, говорит одно слово такое, другое такое, независимо от того, на каком языке к нему обращаются. Многих родителей это пугает, но я спешу вас успокоить - это нормально! Вспомним, что дети, развивающиеся в моноязычной среде, тоже проходят период (примерно с 2 до 4 лет), когда они говорят на своем собственном языке. Ученые, исследующие детскую речь, назвали этот период периодом автономной детской речи. И если дети из двуязычных семей смешивают два языка, то они просто проходят этот период речевого развития. Примерно к 4 годам он завершится и ребенок будет четко дифференцировать оба языка и отвечать на том языке на котором к нему обращаются.

Итак, если вы в совершенстве владеете иностранным языком, можете попробовать создать своему ребенку "двуязычную семью". Один совет: не меняйтесь "ролями", пока ребенок полностью не освоит языки (примерно до 4 лет). То есть, говорите с ребенком каждый только на своем языке. Ведь в сознании ребенка язык первоначально связывается с личностью говорящего. Затем формируются две лингвистические системы (соответственно двум языкам), а это значит, что ребенок может мыслить на обоих языках.

Желаю успеха, жду ваших вопросов, предложений.

  • 1

#44
Наталья24

Наталья24
  • Частый гость
  • 72 сообщений
Обучение английскому
  • 0

#45
Наталья24

Наталья24
  • Частый гость
  • 72 сообщений
Метод опережающего говорения
  • 0

#46
Наталья24

Наталья24
  • Частый гость
  • 72 сообщений


Приглашаю малышей в новую группу по изучению английского методом погружения в языковую среду.


Метод опережающего говорения. Уроки очень интересны для детей и легки для их восприятия.

Возраст 4-6 лет. Дети, начинающие овладевать новым языком в этом возрасте, как правило, могут свободно говорить на нем уже к 8-10 годам. Кто не хотел бы, чтобы его ребенок знал по меньшей мере еще один язык?

Детали.

Работаю на дому ( у себя).

Опыт работы с детьми ( и взрослыми) 5 лет, в т.ч. за границей в Day Care, Intensive English group.

Обучала детей иностранцев английскому языку (путем обучения родному языку).

При необходимости, могу предоставить контакты для рекомендаций и характеристик.

  • 1

#47
Наталья24

Наталья24
  • Частый гость
  • 72 сообщений
Набор детей.
  • 0

#48
Наталья24

Наталья24
  • Частый гость
  • 72 сообщений
Уроки интересные! Много наглядных пособий.
  • 0

#49
Наталья24

Наталья24
  • Частый гость
  • 72 сообщений
Утренние и вечерние группы
  • 0

#50
Наталья24

Наталья24
  • Частый гость
  • 72 сообщений
Метод опережающего говорения.
  • 0

#51
Наталья24

Наталья24
  • Частый гость
  • 72 сообщений

Утренние и вечерние группы


  • 0

#52
Наталья24

Наталья24
  • Частый гость
  • 72 сообщений
Возраст 4-6 лет. Дети, начинающие овладевать новым языком в этом возрасте, как правило, могут свободно говорить на нем уже к 8-10 годам. Кто не хотел бы, чтобы его ребенок знал по меньшей мере еще один язык?
  • 0

#53
Голубочка

Голубочка
  • Случайный прохожий
  • 1 сообщений
ДД! Пожалуйста ваши контакты, цену и адрес на olechka1981.01@mail.ru. Сколько длится курс обучения и сколько курсов
  • 0

#54
Наталья24

Наталья24
  • Частый гость
  • 72 сообщений

ДД! Пожалуйста ваши контакты, цену и адрес на olechka1981.01@mail.ru. Сколько длится курс обучения и сколько курсов


Ответила на имэйл
  • 0

#55
Наталья24

Наталья24
  • Частый гость
  • 72 сообщений
Приглашаю малышей на изучение английского языка.
  • 0

#56
Наталья24

Наталья24
  • Частый гость
  • 72 сообщений
Очень интересные уроки. Дети всегда будут хотеть идти на английский
  • 0

#57
Наталья24

Наталья24
  • Частый гость
  • 72 сообщений

Речевое развитие дошкольника в условиях
естественного и искусственного билингвизма

Известно, что усвоение иностранного языка требует огромных затрат сил и времени. Однако ребенок полностью овладевает языком за 2-3 года, не прилагая при этом заметных усилий. А при условии развития ребенка в двуязычном окружении он легко овладевает двумя языками и использует оба как родные.

Билингвистическое воспитание – очень спорный вопрос. Есть сторонники и противники двуязычного окружения ребенка. Одни авторы считают, что ребенку необходимо сначала дать освоить один язык, а после этого обучать другому. Мотивируют при этом тем, что второй язык может “сбить с толку” и помешать речевому развитию ребенка. Часто даже профессиональные логопеды, к сожалению, не всегда опытные в вопросах обучения иностранным языкам, придерживаются мнения, что второй язык в раннем детстве может вызвать помехи и даже дефекты речевого развития ребенка. Существует и прямо противоположное мнение, согласно которому двуязычное воспитание ребенка рассматривается как позитивное явление, которое способствует не только речевому, но и умственному развитию малыша.

Что же такое условия естественного билингвизма и чем они отличаются от условий искусственного билингвизма? Если люди, общающиеся с ребенком на двух языках, являются носителями этих языков, то ребенок находится в условиях естественного билингвизма. Это случается, например, в смешанных браках (каждый из родителей – носитель своего родного языка) или в семьях национальных меньшинств (дома ребенок контактирует с носителями одного языка, на улице, в детском саду – с носителями другого). В ситуации, когда родители, в совершенстве владеющие иностранным языком, принимают решение воспитать своего ребенка двуязычным, речь идет об условиях искусственного билингвизма. Отличие именно в том, что как бы хорошо человек ни владел иностранным языком, он не является его носителем, а следовательно, не является и носителем соответствующей культуры. Условия искусственного билингвизма не могут полностью заменить условия естественного двуязычного окружения, однако они дают очень высокие результаты и если говорить об обучении ребенка иностранному языку, то этот метод, бесспорно, считается наилучшим.

Речевое развитие ребенка в условиях искусственного билингвизма почти не отличается от его речевого развития в условиях естественного двуязычного окружения и обусловлен лишь уровнем владения языком людей, обучающих малыша.

Идеальным для обучения двум языкам было бы одновременное начало общения с ребенком на обоих выбранных языках, то есть, когда с ребенком с рождения говорят на двух языках. Можно вводить второй язык позднее, но лучше сделать это в промежутке от 2 до 10 месяцев. После того, как у ребенка появятся первые слова, создать условия искусственного билингвизма будет сложнее, так как первый язык уже будет доминировать над вторым и тем больше, чем позднее будет введен второй.

Начинают говорить дети-билингвы так же, как и дети, развивающиеся в моноязычном окружении. И в зависимости от индивидуальных особенностей это может произойти в возрасте от 9 месяцев до 2,5 лет.

Все дети проходят в своем речевом развитии период так называемой“автономной детской речи” . Для этого периода характерно то, что ребенок произносит все слова на свой лад. Он сокращает их, выбрасывает из них слоги, буквы, заменяет их другими, или, наоборот, добавляет буквы и слоги, которых в слове нет. Например, слово “стакан” ребенок произносит как “кан” или “какан”; слово “малина” - как “лилима”; “магнитофон” - “магдакатафон”.

Это же явление присутствует и в речи детей, овладевающих одновременно двумя языками. Этот период у детей-билингвов называется периодом смешения языков, поскольку они выбирают из двух языков те слова и выражения, которые им легче произнести и используют их в одном предложении независимо от того, на каком языке к ним обращаются. Например, ребенок в ситуации русско-немецкого билингвизма строил свои высказывания таким образом “Дай мне Ball” (“Ball” произносится легче чем “мяч”) или “Хочу Ei ” (“Ei” проще в произношении чем “яйцо”). Каждый ребенок осуществляет свой индивидуальный выбор лексики из двух языков и пользуется этими словами на протяжении всего периода смешения языков.

Дети-билингвы реже, чем их монолингвистические сверстники упрощают формы слов, вместо этого они выбирают соответствующие слова из другого языка. И только если оба слова сложны в произношении, ребенок упрощает их.

Период смешения языков продолжается до 3-3,5 лет, потом наступаетпериод дифференциации языков, и ребенок сознательно прилагает усилия для поиска эквивалентов в другом языке, если слово известно ему в одном.

После 4-х лет ребенок-билингв полностью овладевает двумя языками и пользуется каждым из них отдельно, адекватно реагируя на речевую ситуацию, т.е. отвечает на том языке, на котором к нему обращаются.

Дальнейшее формирование словарного запаса обоих языков зависит от того, на каком языке преимущественно общается ребенок. По всем показателям речевого, умственного и психического развития ребенок-билингв ни в чем не уступает ребенку, который воспитывался в монолингвистическом окружении.

  • 0

#58
Наталья24

Наталья24
  • Частый гость
  • 72 сообщений
English for kids.
  • 0

#59
Наталья24

Наталья24
  • Частый гость
  • 72 сообщений
Детские группы
  • 0

#60
Наталья24

Наталья24
  • Частый гость
  • 72 сообщений

Метод опережающего говорения.


  • 0


Количество пользователей, читающих эту тему: 2

пользователей: 0, неизвестных прохожих: 2, скрытых пользователей: 0

Размещение рекламы на сайте     Предложения о сотрудничестве     Служба поддержки пользователей

© 2011-2022 vse.kz. При любом использовании материалов Форума ссылка на vse.kz обязательна.