Чат или Полный БредБез Двух Топоров...
Автор Антрополог, 28.05.2012, 09:50
#14353
Отправлено 10.07.2012, 16:18:44
"У нас пацан родился, давайте все напьёмся!" - шикарно адаптированное название!ночь перед рождеством
а никак. дословно не переведешь - теряется смысл
аналогий в русском языке нет, потому что мы такое не отмечаем
но вот слово "обмыть" - это куда ближе, хотя названия с него приличного не состряпаешь
#14357
Отправлено 10.07.2012, 16:24:43
не, "он еще не родился, жена на последних месяцах, давайте все напьёмся!" вот так правильнее"У нас пацан родился, давайте все напьёмся!" - шикарно адаптированное название!
ночь перед рождеством
а никак. дословно не переведешь - теряется смысл
аналогий в русском языке нет, потому что мы такое не отмечаем
но вот слово "обмыть" - это куда ближе, хотя названия с него приличного не состряпаешь
Количество пользователей, читающих эту тему: 2
пользователей: 0, неизвестных прохожих: 2, скрытых пользователей: 0