Шикарный зал, оформленный в китайском понимании слова «роскошь» - красная парча, золотые шнуры и кисти, позолоченные кривые ножки массивных стульев, посуда золотого цвета, пурпурные скатерти. Словом, дорогое и пафосное место.
Беседую с соседками по столу – новозеландкой и американкой. Они только приехали в Китай. Молодые девчонки, только закончили колледж. Спрашивают меня, что я могу рассказать им «эбаут чайниз калчер». Полны желания узнать и впитать.
«Я свою-то «рашен калчер» не очень хорошо знаю, а уж китайскую...» - машу рукой.
«Как же так?» - говорят. «Ведь это безумно интересно...»
Выходят повара и выносят на огромном блюде лобстера на льду. Ставят в центре стола.
Лобстер разрублен пополам. Но – живой. Медленно и печально шевелит усами.
Американка, заметив это, осекается на полуслове.
«Итс элайв!» - таращит глаза. «Омайгад! Итс элайв!»
«Конечно, живой. В этом и весь шик», - объясняю ей и трогаю палочкой одну из суставчатых ног. Нога подрагивает.
«Плиз, донт!» - кричит новозеландка и рыдает в голос.
Американка склоняется под стол и блюёт в салфетку.
Растерянные лица китайцев-организаторов вечера.
Мне их жаль – ребята старались. Блюдо дорогое.
«Вэлкам ту Чайна», - говорю проблевавшейся американке. «Вэлкам в настоящую жизнь. Смотрела фильм «Матрица»?».
Да незачем мне расслабляться, надо все держать под контролемБоишься, что расслабишься, а потом Тан закурит и нас взорвёт?