литература казахстанских писателейа также классическая казахская
#1
Отправлено 15.08.2003, 14:42:18
к сожалению, школьный курс казахской лиетратуры не вызывал особого пиетета и как следствие, мало чего оставил. приходилось самостоятельно складывать паззл, разношерстный он получился, от Максима Зверева
до Кочевников Есенберлина. а особые проблемы с оригиналом, те источником на казахском языке.
мечта у меня голубая - прочитать Абая в оригинале, хотя помню на уроках казахского что-то учил
#3
Отправлено 15.08.2003, 15:27:49
Особенно про Калмыкова, прелесть.Очень в свое время понравился роман "Факультет ненужных вещей" Юрия Домбровского. Было очень интересно читать про Алматы, в то время, да и вообще про то как люди жили некоторое время назад...А так, казахстанская литература меня особо не трогала, а жаль
Но это скорее представитель второй части subj.
#4
Отправлено 15.08.2003, 15:32:38
но ведь все равно в темеОсобенно про Калмыкова, прелесть.Очень в свое время понравился роман "Факультет ненужных вещей" Юрия Домбровского. Было очень интересно читать про Алматы, в то время, да и вообще про то как люди жили некоторое время назад...А так, казахстанская литература меня особо не трогала, а жаль
Но это скорее представитель второй части subj.
а мне больше Хранитель древностей понравился,
его отношение к городу
#6
Отправлено 15.08.2003, 15:54:03
Из поэзии наиболее интересны классики 20-30-х, Жумабаев, Байтурсынов, из более поздних Мырзалиев, Молдагалиев и Макатаев.
из последнего прочитанного: "Емшан" Мориса Симашко о мамелюкском султане Бейбарсе
Читаю на обоих языках, но стараюсь конечно в оригинале, перевод - все равно не то
#12
Отправлено 26.08.2003, 17:29:10
читал в середине восьмидесятых, эпопея красного рыбака, бывшего пастуха.Интересно кто нить из радетелей казахской литературы читал "Кровь и пот".
Нурпеисову за нее премию кажется дали. книга давала ощущения конкъюнктурщины, уж больно герой нечетко прописанный был.
#13
Отправлено 26.08.2003, 22:28:57
С удовольствием читаю Ауезова..жаль , что не в оригинале
Зачитиваюсь Мукагали Макатаевым, вооружившись огромным словарем..в переводе он блекнет... и еше Магжан Жумабаев - гениален..как на русском , так и на казахском
#14
Отправлено 27.08.2003, 16:49:42
жаль , что АуЭзов,пишется через Э.Жаль, что перечисляя великих мыслителей человечества не упоминают Абая..просто необходимо открыть его миру!
С удовольствием читаю Ауезова..жаль , что не в оригинале
Зачитиваюсь Мукагали Макатаевым, вооружившись огромным словарем..в переводе он блекнет... и еше Магжан Жумабаев - гениален..как на русском , так и на казахском
#15
Отправлено 27.08.2003, 17:04:27
Давайте называть зеленое зеленым. Абай - великий писатель, просветитель, общественный деятель казахского народа.Жаль, что перечисляя великих мыслителей человечества не упоминают Абая..просто необходимо открыть его миру!
К великим мыслителям человечества он не имеет никакого отношения, я его читал - далеко не Марк Аврелий. Насчет мирового значения его литературного наследия можно спорить, но это другая степь.
#16
Отправлено 27.08.2003, 20:08:10
2 Vadziku конечно.. Не спорю, Сенека, Аристотель, Жан Жак Руссо оказали несомненно большее влияние на развитие человеческой мысли...я просто высказала свое скромное желание открыть работы Абая для тех, кто с ними не знаком..в них много поучительного
p.s. (2 all)цитирование "Слов назиданий" на лекции'The impact of culture on Globalisation' а,именно:"Знание чужого языка и культуры делает человека равноправным с этим народом, то н чувствует себя вольно, и если заботы и борьба этого народа ему по сердцу, то он никогда не сможет оставаться в стороне"..вызвало много вопросов о личности Абая..и интереса к его работам
Сообщение отредактировал Amely: 27.08.2003, 20:10:57
#17
Отправлено 28.08.2003, 09:33:27
2 Vadziku конечно.. Не спорю, Сенека, Аристотель, Жан Жак Руссо оказали несомненно большее влияние на развитие человеческой мысли...я просто высказала свое скромное желание открыть работы Абая для тех, кто с ними не знаком..в них много поучительного
Сенека кстати не особенно интересен, был приспособленцем среднего ранга, что нашло отражение в его работах. На развитие мысли оказал наверное не сильное влияние, потому как был по сути морализатором, а это не совсем работа мысли.
Звучат слова красиво а о чем они? Две части этого высказывания слабо связаны между собой.p.s. (2 all)цитирование "Слов назиданий" на лекции'The impact of culture on Globalisation' а,именно:"Знание чужого языка и культуры делает человека равноправным с этим народом, то н чувствует себя вольно, и если заботы и борьба этого народа ему по сердцу, то он никогда не сможет оставаться в стороне"..вызвало много вопросов о личности Абая..и интереса к его работам
Первая часть вообще неверна, пример с ходу - Япония. Ты можешь сколько угодно быть просвещенным в культуре, но из гайидзинов тебе вряд ли выползти. К тебе будет прекрасное отношение, но только за счет того, что ты "внешний" человек, от которого сложно требовать понимания всех тонкостей.
Вторая часть - масло масляное - краткий перевод "если тебе не пофигу - ты не остаешься в стороне" Так что не совсем понятно, почему аудитория была так ошарашена глубиной
Собственно слова назидания я читал и раньше, и как раз тогда мне стало непонятно о чем шум - возьмите любого старика, который любит поучать молодежь и умеет связать несколько слов, предоставьте ему трибуну и на выходе получите тот же самый набор бессвязностей и банальностей(это я несколько жестковато, есть там конечно некоторые мысли, только они не стоят шума, поднятого вокруг них).
Сообщение отредактировал Vadziku: 28.08.2003, 09:34:33
#18
Отправлено 02.09.2003, 15:49:14
Еще просто в восторге от "Не жалею, не зову, не плачу" Ивана Щеголихина. Наверное, это лучшее из тех произведений авторов Казахстана, что я читал. Кстати, там тоже интересно про Алма-Ату 40-50-х годов написано.
Количество пользователей, читающих эту тему: 1
пользователей: 0, неизвестных прохожих: 1, скрытых пользователей: 0