Вчера ходил. Согласен с Осетром пера, в ощущении того, что сценарий как будто бы правили постоянно, и есть какая-то неровность в сюжете. Например, "Прощай, Гульсары" более цельный фильм.
Выпадали какие-то куски, например как они все-таки сошлись с Мустафой, вот она уходит от мужа через два месяца и тут бах, он вместе убегают от большевиков.
Надо было не боятся использовать титры почаще, не только в случае с "Алашевцами", не все же "в теме" как сам Нарымбетов. Тема полна белых пятен, да и просто замалчивовавшая раньше, поэтому надо было объяснять титрами все, в т.ч. и новых персонажей и временные разрывы в сюжете. Тогда было бы меньше вопросов у Zariko к форумчанам и у моей жены ко мне.
)
Кстати, переводчик переводил только с двух языков с русского и казахского.
Тетки форумные заморочили голову и весь фильм искал эту сумку Луи Вуинтон. Жене специально не говорил, так она все-равно заметила, только назвала ДолчеГабанной. Вот женщины
))
"23. Неке было по мусульманским обычаям, тогда за что Чокая и его спутника хотели повесить правоверные?" Эти факты в фильме никак между собой не связаны.
"24. Племянник Чокая был НКВДшником, а спалился как мальчишка."
Почему как мальчишка? У немцев просто тоже были внедренцы в сов. органах, вот они и "слили" его. Хотя это фраза "есть" спросонья очень глупая, согласен.
Сюжеты с Гитлером и Сталиным лишние. Все-таки здравомыслящие люди, какими бы патриотами они не были, понимают что при всей значимости Мустафы для тюркского мира, его роль на тот момент не была настолько важной в масштабах 2 мировой войны. Единственное была возможность посмеяться, особенно над упитанным Гитлером.
У меня тоже есть парочку дурацких вопросов. В правительстве Коканда мужичок в нарукавниках с характерной картавостью - бухарский еврей? Если да, то снимаю шляпу. "Машкевичи" уже тогда вагонами дела ворочали!
)
Среди казахов в конлагере один бросился в глаза. Такой упитанный, бешпармачный казах. Не думаю, что такие экземпляры были типичными, после голода 30-х, войны и концлагеря. Даже если и были, то не стоило его показывать, он же должен вызывать жалость.
Сначала когда увидел скрипача в концлагере подумал, это же не типичный случай, но потом увидев финальные титры подумал, человек с такой судьбой стоит не только одного эпизода в фильме, но может со временем и отдельного фильма.
В сцене в больнице у Альпеисова грим сильно виден. Все из-за местных спецов на форуме, уже разучился нормально смотреть фильмы, все ищу какие-то "ляпы".
)
В титрах меня "сразила" информация про племяша! Как мы мало все-таки знаем про Мустафу, его судьбу и близких его людей. Поэтому мне кажется просто НАДО, ОБЯЗАТЕЛЬНО НАДО СНЯТЬ ДОКУМЕНТАЛЬНЫЙ ФИЛЬМ ПРО МУСТАФУ!
"В общем, вопросов и нестыковок много. Жалко, то не было цитат из книг и журналов, идеи Чокая не озвучены, его мытарства не показаны, нет видов, что он РАБОТАЛ."
Согласен с этим выводом.
А вообще весь фильм - это спектакль одного актера, перед которым я снимаю шляпу. Азиза Бейшеналиева раньше видел только в роли какой-то спецназовской кунгфупанды по имени Пан в "Параграфе78". В этом фильме он был выше всех на пять голов, поэтому как Абдуллина не старалась, а сыграла она в принципе хорошо, но на фоне Мастера Азиза выглядела блекло. Но повторяю для всех теток форумных, сыграла хорошо и муж ее не причем
)
Азиз - лучший актер казахского кино, как и Айтматов лучший писатель казахской литературы. Спасибо кыргызам за такой вклад!
ЗЫ. Кстати, меня успокоило, что в отличие от великоимперского "Адмирала" не стали обходить скользкие темы про сотрудничество с иностранцами против СССР. Честно попытадись показать мотивы Шокая.
ЗЗЫ. Для Басмача. Да, было два пути. Но все-таки путем сохранения этноса стал путь его племяша Байтока, пусть не самый благородный. Он в отличие от алашевцев и самого Шокая дожил до независимости казахов! С другой стороны, идеалист и сфотовый интеллигент Шокай (как прообраз желтоксановцев) был смят государством и "Байтоками".
Сообщение отредактировал ss2412: 03.12.2008, 10:40:45