Перейти к содержимому

Фотография

Помогите с переводомПоправьте пож

- - - - -

  • Авторизуйтесь для ответа в теме
Сообщений в теме: 16

#1
radik_sen

radik_sen
  • Завсегдатай
  • 150 сообщений
Dear sirs,
There was opened account № 000000000 (estero divisa) on the name Masha Ivanov, who lived by address 00/0 Tole bi street, apart 00, Almaty, Kazakhstan.
In order by death of Masha Ivanov (01.11.2000), the only successor is me, her daughter Olya Ivanov. I am asking you to explain the procedure of legalization of this account on my name and moving means to bank in Almaty, Kazakhstan.

Yours sincerely
Olya Ivanov
02.11.09
  • 0

#2
Mega Pixel

Mega Pixel
  • В доску свой
  • 1 477 сообщений
как вариант он-лайн переводчик или ещё один он-лайн переводчик

Сообщение отредактировал Mega Pixel: 16.03.2009, 14:47:34

  • 0

#3
Spartan

Spartan
  • В доску свой
  • 1 488 сообщений
Dear Sirs,

Please, be informed that Account No. 000000000 (estero divisa) was opened in the name of Masha Ivanova who resided at 00/0 Tole bi street, apartment 00, Almaty, Kazakhstan.
After the death of Masha Ivanova (01.11.2000), the only successor is myself, her daughter Olya Ivanova. You are kindly requested to explain me the way this account is to be legalized in my favor and the funds transfered to a bank in Almaty, Kazakhstan.
  • 0

#4
=HP=

=HP=
  • В доску свой
  • 7 172 сообщений
Чтобы не создавать отдельную тему:

кто-нибудь знает, как переводится с казахского слово БАБАЛАР?

Ну балалар - это понятно - ДЕТИ, а бабалар - это типа бабы что-ли? :smoke:
  • 0

#5
T.A.

T.A.
  • Читатель
  • 1 018 сообщений
Предки

#6
SwisS

SwisS

    потерянная....

  • В доску свой
  • 6 148 сообщений

Чтобы не создавать отдельную тему:

кто-нибудь знает, как переводится с казахского слово БАБАЛАР?

Ну балалар - это понятно - ДЕТИ, а бабалар - это типа бабы что-ли? :laugh:


Вы просто гений... :smoke:
  • 0

#7
Meihua Zheng

Meihua Zheng

    of course i talk to myself. sometimes i need an expert advice

  • В доску свой
  • 3 170 сообщений
жоқ, ол ПРЕДКИ деген сөз )
не те, которые породили, а которые даааальние.
  • 0

#8
=HP=

=HP=
  • В доску свой
  • 7 172 сообщений

Вы просто гений... :laugh:


я всегда об этом догадывался :smoke:
  • 0

#9
Миру Мир

Миру Мир
  • Завсегдатай
  • 238 сообщений
А как перевести слово "тармахта"?
  • 0

#10
ЛюблюЖизнь

ЛюблюЖизнь
  • Постоялец
  • 476 сообщений

А как перевести слово "тармахта"?

тармахта=тормози, братишка, ты откуда? :smoke:
  • 0

#11
Сэйра

Сэйра

    неземная

  • В доску свой
  • 3 544 сообщений

А как перевести слово "тармахта"?

Что-то неверно Вы пишете. Есть слово тармак(последняя буква казахская с хвостиком) и переводится как ветка
ответвление
отделение
приток
проток
строка
строчка

Чтобы не создавать отдельную тему:

кто-нибудь знает, как переводится с казахского слово БАБАЛАР?

Ну балалар - это понятно - ДЕТИ, а бабалар - это типа бабы что-ли? :smoke:


бабаларымыз - наши предки
  • 0

#12
Dirk Diggler

Dirk Diggler
  • Свой человек
  • 891 сообщений
напоминает письма из нигерии
  • 0

#13
Миру Мир

Миру Мир
  • Завсегдатай
  • 238 сообщений
Это я так на слух воспринял: тармахта! Похоже, просили не торопиться с уходом
  • 0

#14
Flying...

Flying...

    Mia San Mia

  • В доску свой
  • 4 385 сообщений
ну тогда это просто жаргон, как указала ЛюблюЖизнь, а не по казахски...
интересно, я такого словечка лет 15 не слышал...

Сообщение отредактировал Flying...: 18.03.2009, 12:07:31

  • 0

#15
ЛюблюЖизнь

ЛюблюЖизнь
  • Постоялец
  • 476 сообщений

Это я так на слух воспринял: тармахта! Похоже, просили не торопиться с уходом

вот я так и перевела.
Обращайтесь! :smoke:

а конкретно по Сабжу:
Уважаемые господа!
Был открыт счет № 000000000 (Эстеро валюте) на имя Маша Иванова, который жил по адресу 00 / 0 улица Толе би, кроме 00, Алматы, Казахстан.
В целях смерти Маши Иванов (01.11.2000), только преемник меня дочь Оля Иванова. Я прошу Вас разъяснить процедуру легализации этого счета на мое имя и движущиеся средства банка в Алматы, Казахстан.

С уважением
Оля Иванова
02.11.09
  • 0

#16
Миру Мир

Миру Мир
  • Завсегдатай
  • 238 сообщений
Что такое "кынауссапоги"?
  • 0

#17
AcmePower

AcmePower
  • Свой человек
  • 888 сообщений

Это я так на слух воспринял: тармахта! Похоже, просили не торопиться с уходом


это с алматинского сленга
обычно так - ойш шшш тармахта
в вольном переводе - не могли бы вы немного уделить нам времени

Что такое "кынауссапоги"?


вы что вчера родились :smoke:
неправильно услышали не "кынау" а "акенузсапоги" искаженное от очень грубого выражения
за которое можно в зависимости контекста и в морду давать

в вольном переводе епрст или фазафака нетрадиционно

Сообщение отредактировал AcmePower: 18.03.2009, 12:26:20

  • 0


Количество пользователей, читающих эту тему: 0

пользователей: 0, неизвестных прохожих: 0, скрытых пользователей: 0

Размещение рекламы на сайте     Предложения о сотрудничестве     Служба поддержки пользователей

© 2011-2022 vse.kz. При любом использовании материалов Форума ссылка на vse.kz обязательна.