Да, на счёт отношений между Кореей и Японией можно долго говорить... Можно б и аналогии провести, чуть ближе, но не охота тему во флейм отправлять
Тут не так давно в передаче одной показывали отрывки из Северо-Корейских фильмов. Эпизод - шатёр, при свете факелов, свечей за столом сидят эдакие самураи, в доспехах и пр. атрибутика. На столе яблоко, нарезаное дольками, кофейные чашки, на белых форфоровых блюдцах сладости...
. Сразу же вспоминаю фильмы с туповатыми и тугодумными немцами; с неуклюжими с папиросой в зубах и обязательно в ушанке советскими солдатами...
ANATA WA KANKOKU NI SUNDEIMASITA KA ? IMA WA DOKO , NANI O SITE IRU NO?
BOKU WA MADA 39 SAI DAKE~
В корейском языке сколько видов письменности существует? В японском как известно - ромадзи (латиница), катакана(для записи иностранных слов),хирагана(яп.слоговая азбука) и кандзи (иероглифы). Что создаёт не мало трудностей и для самих японцев.
Вчера была вечеринка в школе дзюдо , где занимаются мои дети
. Так вот там давали слово каждому, ведущий (тамада) вызывает, представляет и т.п. Один раз ведущий не смог прочитать имя, я смолчал, но на второй раз всё ж сказал, что мне приятно видеть такое. Японцы удивились, я их тут же успокоил и говорю - но ведь приятно видеть, что ни я один не могу всё прочитать
Так что проблема в чтении кандзи здесь существует постоянно, могут понять смысл написанного, но прочитать в слух