Вышлите Ваше резюме на fsconsulting@mail.ru
ПЕРЕВОДЧИК-АССИСТЕНТ
КВАЛИФИКАЦИОННЫЕ ТРЕБОВАНИЯ
Образование\ Опыт работы
• Высшее или среднее профессиональное образование
Должен знать
• Организацию и аккуратное ведение делопроизводства;
• Порядок контроля за прохождением служебных документов и материалов;
• Правила составления деловых писем с использованием типовых форм;
• Методику перевода, грамматику и стилистику русского и английского языков;
• Терминологию по тематике переводов на русском и английском языках;
• Основы этики, правила делового общения;
• Программное обеспечение Windows и правила эксплуатации компьютерной и офисной техники.
Необходимые навыки
• Учета, обработки, систематизирования и хранения документации;
• Устного и письменного перевода с русского на английский язык и наоборот;
• Ведения деловой корреспонденции;
• Организации подготовки деловых мероприятий;
• Ведения протоколов заседаний и совещаний;
• Работы на компьютере на уровне уверенного пользователя Windows (WORD, ECXEL, PowerPoint, Outlook).
Личностные качества
• Ответственность;
• Исполнительность;
• Аккуратность;
• Внимательность;
• Сильные организационные и коммуникативные способности;
• Желание совершенствовать профессиональные навыки;
• Способность работать в команде.
Переводчик - АссистентМеждународная компания, Алматы
Автор mrmk, 04.06.2008, 17:12
Количество пользователей, читающих эту тему: 1
пользователей: 0, неизвестных прохожих: 1, скрытых пользователей: 0