Перейти к содержимому

Фотография

Айн Рэнда также: Боб Вудворд


  • Авторизуйтесь для ответа в теме
Сообщений в теме: 13

#1
chairman mao

chairman mao
  • Свой человек
  • 892 сообщений
интересно ваше впечатление от прочтения Айн Рэнд.
что понравилось, что нет. в особенности, интересно мнение об источнике и atlas shragged.
кстати, слышал что в поклонниках Рэнд ходит Алан Гринспэн. может кто-то также брал книгу Боба Вудворда "Maestro: Greenspan's Fed and the American Boom"?
в свое время очень хотел взять, но потом кто-то дал не очень лестную оценку книге и я передумал. И вообще может у кого-то есть что-нибудь от Вудворда?
  • 0

#2
ola90

ola90
  • Постоялец
  • 427 сообщений
А где почитать можно?
  • 0

#3
chairman mao

chairman mao
  • Свой человек
  • 892 сообщений

А где почитать можно?

Ayn Rand? видел одну-две книги в местной библиотеке. Айн Рэнд печатало одно питерское издательство. до нас ничего естественно не дошло. так что, искать остается только в частных коллекциях. кстати, вроде как бы я стою первым в очереди на оригиналы Айн Рэнд, правда, guernica?

2 оla90: обязательно почитай Рэнд. культовая личность. Гринспен считает ее своим учителем. Андрей Илларионов своим любимым беллетристом-философом. Кстати, последний настоятельно рекомендовал почитать Рэнд своему шефу - В.В. Путину. говорят, что Путин в тот момент читал Набокова (интересно что?).

если же ты имел в виду Боба Вудворда, то с этим здесь тоже проблемы. кстати, Вудворд это тот самый журналист газеты "Вашингтон пост", вкупе с Карлом Бернстайном, раскрутивший дело Уотергейт и сваливший президента Никсона. к слову сказать, есть такой "феномен Вудстайна", наблюдавшийся в 70-х, когда молодежь толпами повалила учиться журналистике - сразу после отставки Никсона.
  • 0

#4
chairman mao

chairman mao
  • Свой человек
  • 892 сообщений
немного позже
  • 0

#5
chairman mao

chairman mao
  • Свой человек
  • 892 сообщений
к сожалению, человек написавший рецензию на "источник" не дал разрешения на ее, так сказать, обнародование, поэтому предлагаю вашему вниманию статью Александра Эткинда в "Итогах"

Алиса из страны чудес

Американская писательница Айн Рэнд, философ и практик капитализма, сумела создать успешный потребительский товар - философский роман с эротической авантюрой

Несмотря на еврейское происхождение, питерский аптекарь Зиновий Розенбаум смог дать дочери отличное образование: в женской гимназии Алиса училась вместе с Ольгой Набоковой, сестрой писателя. В 1924 году Алиса Розенбаум окончила университет в Петрограде с характерной специальностью "социальная педагогика". Потом водила экскурсии по Петропавловской крепости, а потом подала документы на выездную визу. Тут ей повезло, в 26-м через Ригу она добралась до Нью-Йорка. Ей был двадцать один год. Мать и отец Алисы остались в отказе. Они умрут в Питере во время блокады.

Начиная со своего первого романа "Мы, живые" Алиса взяла псевдоним Айн Рэнд. Как она объясняла с оглядкой на левых американцев, ездивших в СССР как в Мекку, "Мы, живые" - "первый рассказ, написанный русским, который знает условия жизни в новой России и который действительно жил под властью Советов". Законченный в 1934-м, роман допечатывается до сих пор: продано два миллиона экземпляров. Героиню зовут Кира Аргунова. Она сильная красивая девушка, землячка и ровесница автора. Кира поступает в Технологический институт, участвует в собраниях комсомольской ячейки и сходится с сыном царского адмирала, расстрелянного большевиками. Вместе они пытаются бежать за границу, но их берут посредине Финского залива. У Левы развивается чахотка. Чтобы спасти любимого, Кира отдается Андрею Таганову, начальнику следственного отдела столичного ГПУ. Так завязывается любовная интрига нового типа. Беря деньги у Андрея, Кира лечит Леву, но ее все больше притягивает чекист. У того свои неприятности: его обвиняют в троцкизме. Накануне чистки он предлагает Кире бежать за границу, но она не может бросить Леву. Выслеживая партийных боссов, Андрей арестовывает Леву, которым те прикрывают финансовую аферу. Так мужчины Киры узнают друг о друге. Андрей освобождает Леву и кончает с собой. Лева бросает Киру. Та пытается пересечь латвийскую границу, и ее подстреливает часовой. Она истекает кровью, ночью на снегу в белом платье.

Позже немецкая эмигрантка в Америке Ханна Арендт напишет книгу об организаторе Холокоста Адольфе Эйхмане. Зло банально, писала Арендт и изобразила кровавого злодея как скучнейшего из людей. Рэнд в своем вымышленном Таганове показала более сложную динамику, чем Арендт в своем реальном Эйхмане. Троцкист входит в оппозицию режиму и судит себя сам, забирая собственную жизнь вместо того, чтобы, как Эйхман, скрываться от своих уцелевших жертв. Поэтому он достоин сочувствия читателя и любви героини. Нацист и чекист в равной степени свободны не делать ту карьеру, которую сделали, поэтому отвечают за все, что по должности совершили. Они лишь чиновники, выполнявшие чужие приказы, но это не освобождает от ответственности. В отличие от Арендт Рэнд сохраняет за своим героем важнейшие из прав человека - на сомнение, на раскаяние и, наконец, на изменение.

В петроградском университете Алиса Розенбаум была студенткой религиозного философа Николая Лосского. Осенью 1922 года профессор уехал из России, но его бывшая студентка прочно ассоциировала неоплатоновскую мистику с советским режимом. Свою философскую родословную Рэнд, пропуская стадии, начинала прямо от Аристотеля. "Философия Аристотеля была интеллектуальной Декларацией Независимости". Мало кто из философов не морщился, читая эти дефиниции, - если, конечно, читал их. Рэнд не сделала академической карьеры, но осталась культовой фигурой. Она опубликовала четыре романа-бестселлера и десяток философских книг. В Калифорнии есть институт ее имени. Хиллари Клинтон иногда ссылается на нее как на образец для подражания. Социологические опросы называли роман Рэнд "Атлас расправляет плечи" самой популярной американской книгой после Библии. В середине 1950-х вокруг Айн Рэнд сформировался интеллектуальный кружок, который регулярно собирался, чтобы читать ее книги. В него входил и Алан Гринспен, финансовый гений США, с 1987-го возглавляющий Федеральную резервную систему, американский аналог Центрального банка. На вершине своего успеха Гринспен вспоминает Рэнд с благодарностью: "Именно она в долгих ночных спорах убедила меня, что капитализм не только эффективен и практичен, но морален". Россия XXI века, проходящая трудную школу капитализма, вправе испытывать патриотическую гордость: самый успешный американский финансист XX века проходил ту же школу у уроженки Санкт-Петербурга. На презентации русского перевода "Атласа" в апреле нынешнего года экономический советник российского президента Андрей Илларионов назвал Рэнд своим кумиром и сообщил, что рекомендовал почитать эту книгу Владимиру Путину. В тот момент, по свидетельству Илларионова, президент читал Набокова. Что ж, наряду с Набоковым и Бродским Рэнд является третьим - хронологически первым - примером значительного успеха русского писателя, пишущего на английском языке.

Если первые произведения Рэнд - "Мы, живые" и "Гимн" - посвящены переработке болезненного российского опыта, то в двух последних романах "Источник" и "Атлас расправляет плечи" об оставленной родине нет ни слова. Но везде очевидны идеологические уроки русской революции. В антиутопическом "Гимне" 1937 года люди, не имеющие частной собственности, забыли личные местоимения в единственном числе. Когда герой влюбляется в женщину, он говорит: "Мы думаем о Них". Разделенные на касты, ходящие строем, лишенные секса, люди живут в условиях каменного века. Недавним изобретением, вызывающим
  • 0

#6
chairman mao

chairman mao
  • Свой человек
  • 892 сообщений
мистический трепет, является свеча. Герой Рэнд изобретает лампочку и вступает в незаконный контакт с героиней. Он бежит в горы, чтобы дать начало новой цивилизации. Первым делом он изобретает слово Я.
Накануне очередного поворота Америки влево, в 1965 году во время студенческих волнений в калифорнийском университете в Беркли, Рэнд писала так: "Социальное движение, которое началось с тяжеловесных, заумных конструкций Гегеля и Маркса, закончилось ордой неумытых детей, топочущих ногами и визжащих "Я хочу прямо сейчас". В книжке 1961 года "За нового интеллектуала" она предсказывала, что появится поколение, которое решительно двинется в бизнес, оставит мистику, поверит в собственный разум. Она оказалась права, поколение хиппи сменилось поколением яппи. Как голливудские фильмы или романы соцреализма, книги Рэнд всегда заканчиваются победой правого дела: здание построено, общество спасено, а женщина сама приходит к герою. В центре романа "Источник" (1943 год) архитектор-конструктивист, который борется с архаическим стилем 1930-х годов, нелепым в эпоху небоскребов. Герой проектирует здания из прямых линий, стекла и стали, но Нью-Йорк застраивается стоэтажными дворцами с античными портиками. Главным врагом является левый социолог, который годами убеждает публику в том, что фасады с колоннами воплощают дух социальной справедливости и античного героизма. Будущее, конечно, за архитектором. В "Атласе" (1957 год) Рэнд обсуждает главную проблему ушедшего столетия: капитализм эффективен, но является ли он нравственным? Ум инженера, руководителя, организатора производства достоин большей оплаты, чем глупый труд исполнителей. Но послевоенная Америка живет иными идеями. Профсоюзы требуют все больших выплат, налоги повышаются с каждым годом, и инфляция опровергает, что А=А. В романе Рэнд останавливаются заводы, стройки, железные дороги. Социалистические бюрократы в Вашингтоне не понимают происходящего. Они пришли к власти, чтобы бедные стали богаче, а богатые беднее; но получилось только последнее. Протестующие американцы взрывают мосты в Нью-Йорке. Идет гражданская война между Джорджией и Алабамой: южные штаты отрезаны от Севера и погружены в нищету. Главный герой "Атласа", инженер, выступает с радиообращением к нации. Вы в правительстве считаете нас бесполезными эксплуататорами: что ж, когда мы перестанем эксплуатировать, мир станет совсем таким, каким вы хотели его увидеть. Все беды, которые вы принесли, суть результат вашего непонимания того, что А=А. Нет ничего более морального, чем рациональность и хороший счет; и ничего более аморального, чем призывы к всеобщему благу, подкрепляемые инфляцией. Под конец Рэнд предлагает большому бизнесу Америки организовать всеобщую стачку, более всего напоминающую события 1905 года в России, время и место ее появления на свет. Проект впечатляющий, хоть и трудноосуществимый. Может быть, российскому президенту и правда самое время читать "Атлас расправляет плечи"?

Рэнд не признавала себя консерватором. Ее не устраивал существующий порядок вещей, она призывала его переделать; при чем тут консерватизм? Результатом проведенной ею гибридизации была редкостная политическая порода: правый радикализм. В ее романах положительные герои всегда красивы и умны; отрицательные герои глупы, уродливы. Это эстетика массовой культуры, по форме близкая соцреализму, а по содержанию ему противоположная. Капреализм гораздо жизненнее. По Рэнд, в условиях капитализма массовое производство не обезличивает товар, а массовое потребление не лишает его духовной ценности, потому что производитель и потребитель осуществляют свободный выбор. Суть рэндовской системы - не только эффективной, но и нравственной - в свободе. Философ капитализма и его практик, Рэнд сумела создать то, что хотела: успешный потребительский товар, который выдерживает массовое производство, не теряя своей человеческой ценности.
  • 0

#7
Неизвестный прохожий

Неизвестный прохожий
  • Свой человек
  • 861 сообщений
Ну наконец-то у нас нашлись люди, которые знают, кто такая Айн Рэнд!!! Я про нее только фильм видел ("Страсть Айн Рэнд"), да на сайте ее бывал (www.aynrand.ru, если не ошибаюсь). Дама, конечно, колоритнейшая. Под впечатлением от всего увиденного и прочитанного даже заказал ее "Atlas shrugged" из Штатов. Однако объем книги и мелкий шрифт меня испугали. Так и стоит книжка на полке... Ждет, когда у ее хозяина появится вдохновение... По-русски почитал бы с интересом, но где взять не знаю... Подскажите!
  • 0

#8
chairman mao

chairman mao
  • Свой человек
  • 892 сообщений
Маэстро финансов, Аркадий Орлов
Итоги, ?5 (243), 20 марта 2003 года (извлечение)

На рандеву с Рэнд

Алан Гринспен всегда был человеком закрытым. В последние восемь лет он не дал ни одного интервью. Правда, в прошлом году на светском рауте в Вашингтоне корреспондент журнала "Вэнити фэйр" умудрился-таки ввернуть вопрос о его давней знакомой - знаменитой американской писательнице Айн Рэнд. "Я по-прежнему считаю, что она была права и что я у нее очень многому научился", - ответил финансовый маэстро.

Алан Гринспен был представлен Айн Рэнд в конце 50-х в Нью-Йорке и в течение 15 лет входил в узкий круг единомышленников этой эксцентричной женщины, работы которой, в том числе романы "Источник", "Атлас расправляет плечи" и 9 философских книг, опубликованы в США и других странах мира общим тиражом более 30 млн. экземпляров (о русских переводах ее книг см. "Итоги", 2000, # 41).

"Мир гибнет в оргии самопожертвования". Эта фраза, оброненная героем романа "Источник", может рассматриваться как квинтэссенция философии его автора. Незадолго до смерти (она умерла в 1982 году) Рэнд в одном из интервью заявила: "Я против любой доктрины, предполагающей жертвовать личным ради коллективного: против коммунизма, социализма, "государства всеобщего благосостояния", фашизма, нацизма, современного либерализма. Я выступаю за отделение государства от экономики. Правительство должно заниматься лишь теми вопросами, которые связаны с применением силы. И ничего больше. Все остальное должно управляться частным образом".

Молодой Гринспен сначала не понравился Рэнд и за свой мрачно-угрюмый вид получил прозвище Гробовщик. Позже он подружился с колючей писательницей и яростной сторонницей свободного предпринимательства. Ее фраза о том, что "знак доллара является символом свободного ума", стала своеобразным жизненным кредо Алана Гринспена.
  • 0

#9
chairman mao

chairman mao
  • Свой человек
  • 892 сообщений

По-русски почитал бы с интересом, но где взять не знаю... Подскажите!

На русском языке главные романы Рэнд вышли в переводе Д.В.Костыгина:
Айн Рэнд. Мы, живые. Санкт-Петербург: Ассоциация бизнесменов Санкт-Петербурга, 1993;
Айн Рэнд. Источник, в двух книгах. Санкт-Петербург: Ассоциация бизнесменов Санкт-Петербурга, 1995;
Айн Рэнд. Атлас расправляет плечи, в трех книгах. Санкт-Петербург, 1997
  • 0

#10
Неизвестный прохожий

Неизвестный прохожий
  • Свой человек
  • 861 сообщений

По-русски почитал бы с интересом, но где взять не знаю... Подскажите!

На русском языке главные романы Рэнд вышли в переводе Д.В.Костыгина:
Айн Рэнд. Мы, живые. Санкт-Петербург: Ассоциация бизнесменов Санкт-Петербурга, 1993;
Айн Рэнд. Источник, в двух книгах. Санкт-Петербург: Ассоциация бизнесменов Санкт-Петербурга, 1995;
Айн Рэнд. Атлас расправляет плечи, в трех книгах. Санкт-Петербург, 1997


Это я знаю. Где найти???
  • 0

#11
chairman mao

chairman mao
  • Свой человек
  • 892 сообщений

Это я знаю. Где найти???

"Мы, живые" есть в библиотеке то ли Академии Наук, то ли в Национальной. больше я ничего не видел. и потом, не лучше ли читать в оригинале?
  • 0

#12
Неизвестный прохожий

Неизвестный прохожий
  • Свой человек
  • 861 сообщений

Это я знаю. Где найти???

"Мы, живые" есть в библиотеке то ли Академии Наук, то ли в Национальной. больше я ничего не видел. и потом, не лучше ли читать в оригинале?


Знаете, читать оригиналы - это моя работа... Дома хочется читать переводы...
  • 0

#13
guernica

guernica
  • Гость
  • 28 сообщений
По просьбе некоторых людей представляю небольшую рецензию на ?The Fountainhed? Айн Рэнд. Одним словом,  великолепнаz вещь.
Несмотря на  советское прошлое автора, она американский писатель. Когда встречалась с людьми, которые ехали с одного края страны в другой, чтобы попасть на конференции, посвященные Айн Рэндовской тематике, не могла понять, насколько нужно любить и понимать этого автора.

"The Fountainhead" - одна из первых работ этого автора, завершенная в 1935 году.
Блестящее произведение, которое нарушает покой,  и наряду с этим, завораживает  'наготой' мыслей и идейностью. Забываешь об осторожности читателя, не  надзираешь  объективность автора...Все пылает... Дышит огнем и правдой, чем дальше ты 'сопровождаешь' героев тем сильнее желание не отпускать их, участвовать в их дальнейшей судьбе. Помимо философских размышлений о мотивации героев и сути происходящего, сталкиваешься с 'средством' ( в своем роде  вакуумом для дальнейшего заполнения), который избрала Айн Рэнд для борьбы совершенного и несовершенного, идеального и так называемого "нормального и протоптанного пути" ( В английском языке, в терминологии артистов (художников, архитекторов, писателей и т.д.) есть понятие "media"- то есть, то, чем 'орудует' артист, в какой  среде он  творит...). Таким образом, писатель избрал  зодчество, что на мой взгляд, большой вызов для определенных творческих кругов.
Все мое существующее представление об искусстве, в частности архитектуре претерпело множество колебаний и сомнений... Art history Class  может лететь ко всем чертям.
он не дал мне того, что позволил осознать  " The Fountainhead". Я спрашиваю себя: "Integrity of buildings"... что это? целостность или честность?... разве созерцая  архитектурные строения, мы задумываемся об их чести и  достоинстве?
Разве, здание может 'дышать' и гордо заявлять о своей исключительной красоте и простоте одновременно?
Разве можно любить то или иное строение за правдивость и отторгать за фальшь?
Дом может быть личночтью? Да, может.  Это продолжение себя.  Или изнанка твоего ?я?. Объективная закономерность, не правда ли?  

    Главный герой представлен Человеком-фикцией. Этот человек не существует. Автор влюблен в своего героя, в его обозрения морали.
Уверена, Айн Рэнд желает  именно такого  героя нашего времени. Действительно, Howard Roark прекрасен.  Он спокоен и неприступен словно высотный небоскреб, созданный же его собственными руками.  Наряду с этими холодными тонами, Автор  верно одарила его - оранжевым цветом  волос. Контраст очевиден. Для меня, его цвет волос характеризует внутренний огонь и неутоленную  жажду.  Неожиданный оттенок, нарушающий установленную  гармонию цветов. Этому есть объяснение-страсть, которая необузданна ( неподконтрольна как оранжевый цвет его волос) и  в то же время незрима для человека толпы. И как ничтожна любовь  к  другому человеку, если она сосуществует со страстью к объектам - самовыражения.

В целом, если б меня попросили дать общий план, я б без промедления указала 3 контрбаланса:
Альтруизм против Эгоизма
Оригинал против Копии
Индивид против Группы
  • 0

#14
chairman mao

chairman mao
  • Свой человек
  • 892 сообщений
вчера вечером начал читать "источник"
первое впечатление: объем - 700+ страниц и убористый шрифт
мля, читать мне ее пол-года (как взял в руки почему-то сразу вспомнил как однажды замахнулся на тетралогию Апдайка "Раббит Ангстром")
хотя, первое впечатление достаточно неплохое
пожелаю себе удачи и терпения
Only Man is an end in himself
  • 0


Количество пользователей, читающих эту тему: 1

пользователей: 0, неизвестных прохожих: 1, скрытых пользователей: 0

Размещение рекламы на сайте     Предложения о сотрудничестве     Служба поддержки пользователей

© 2011-2022 vse.kz. При любом использовании материалов Форума ссылка на vse.kz обязательна.