Казахское слово, звучащее красиводля названия высокотехн-ной продукции
#61
Отправлено 22.09.2005, 12:12:12
Понравилось про "Ку". На самом деле прикольное название. Во первых короткое очень, во вторых, близкая каждому айтишнику "Кин-дза-дза", в третьих, по казахски "Ку" - означает "ушлый", "ловкач". Если продукт от ушлых ловких хакеров - то самое то. =)
#63
Отправлено 23.09.2005, 10:23:32
не хай-тек, но мне очень нравится слово "кытырлак"
QYTYRLAQUE - можно поиграть написанием, типа как Daralique
навеяно предыдущим автором:
Arlan, Syrttan - матерых волков-самцов так называют вроде, очень мужественно и агрессивно звучит.
в целом у казахов/тюрков очень развитое обозначение животных, например для лошадей по возрасту (непоследовательно) tay, qunan, doenen [oe - такой интересный вариант "немецкой" транскрипции], по масти - kureng, qongyr, boz...
дайте еще примеры?
Да, про Arlan-a правильно забыл про Aigyr (айгыр) - жеребец, по масти - вместо "qongyr" про лошадей по-моему говорят "tory" (торы айгыр).
#69
Отправлено 23.06.2009, 23:08:23
по-моему КУ - хитрый. и в не самом лучшем смыслеМне понравилось как казахские названия вписывают в английский. Пару раз видел: Aina-line, получается Айналайын и еще J-run, получается джейран. Молодцы.
Понравилось про "Ку". На самом деле прикольное название. Во первых короткое очень, во вторых, близкая каждому айтишнику "Кин-дза-дза", в третьих, по казахски "Ку" - означает "ушлый", "ловкач". Если продукт от ушлых ловких хакеров - то самое то. =)
#71
Отправлено 24.06.2009, 09:25:35
single получает "+" за нарушение пункта 2.2.5 Правил Конференции
#74
Отправлено 26.06.2009, 02:06:06
Нет, на самом деле название то выбрали ?ты блин, Ленин, сам то живой?
Чувак, автора поста может уже и в живых то нет, а ты решил с ним полемизировать на ночь глядя
продукт есть
да не про вашу честь, просто тема переросла в стеб и я не стал в этом участвовать
Любопытно узнать как именовали в итоге..
Вообще, создали бы тему в ветке программирование, описали бы какие технологии там используются..
Уверен, можно было бы придумать классный бренд, соединив красивое казахское слово с приставкой или окончанием используемым в платформе на которой создана прога!
UPD:
J-run, к примеру, в контексте Java звучит просто убойно! (Хотя конечно оно уже используется! =) )...и еще J-run, получается джейран....
Сообщение отредактировал Cybergeek: 26.06.2009, 02:43:35
#78
Отправлено 26.06.2009, 15:29:10
чтобы звучало красиво и коротко
Кара перде - красивее слова в этом языке не найдешь
Ты охуел, сука?
В личку нужно было писать,
так ведь заплюсуют
по-моему КУ - хитрый. и в не самом лучшем смысле
Мне понравилось как казахские названия вписывают в английский. Пару раз видел: Aina-line, получается Айналайын и еще J-run, получается джейран. Молодцы.
Понравилось про "Ку". На самом деле прикольное название. Во первых короткое очень, во вторых, близкая каждому айтишнику "Кин-дза-дза", в третьих, по казахски "Ку" - означает "ушлый", "ловкач". Если продукт от ушлых ловких хакеров - то самое то. =)
ку - это пройдоха
еще ку означает гнать вернее гони
кума - не гони
Количество пользователей, читающих эту тему: 0
пользователей: 0, неизвестных прохожих: 0, скрытых пользователей: 0