Такое же исключение, как и внеманиеВНЕМАНИЕ ИСКЛЮЧЕНИЕ: поллитра, поллитровка!
брелокиА "брелок" во множественном числе правильно будут как "брелки" или "брелоки"? "Брелки" как-то удобнее, но тут на работе повергли меня в сомнение...
нифига...
А озночает он примерно то же, что и деактивированный (кстати, правильный вариант).
деактивный - может он пожизни не активный...
а деактивированый - его кто-то отключил...
дабы не разводить споры, предлагаю третий вариант - анактивный
LeRed,
ваши "хватит-хватает" я-то поняла. Но, другие начали высказываться, что это разные слова. Я это подтвердила, лишь уточнив, что вы имели в виду.
Ни разу не считаю вас, как вы там сказали, "болваном"?
СМС это новое слово и понятие,а потому род этого слова еще не определился.кстати, я темой недоволен - столько пустого трёпа,
а до сих пор точно никто здесь не ответил,
какого рода СМС (мне пришла/пришел/пришло СМС)
СМС - это не перевод с английского, а использование аббревиатуры; оканчивается на согласную, соответственно, мужского рода.
НО, если вы говорите "СМС-сообщение" - то среднего рода, а если "эСэМэСка" - то женского.
Насколько помню, правила такие:Автор темы, или кто-нибудь грамотный, прошу провести ЛИКБЕЗ касательно приставки "пол"
Сообщение отредактировал Анализируй это.: 30.10.2008, 17:44:59
IMHO:СМС это новое слово и понятие,а потому род этого слова еще не определился.
DVD - какого рода?
PVC ?
ПВА ?
Сообщение отредактировал Gamma: 30.10.2008, 17:33:19
Нет, не лучше. Потому как речь идет не о количестве ссылок на данное слово (их там достаточно), а о том насколько правильно было озвучено данное слово. Речь в форуме, на который даются ссылки, шла о дезактивированном оружии. Слово деактивный там - или опечатка, или плод чьего-то воображения.
В посте, на который даются ссылки в гугле, опечатка. Имелось в виду "деактивированное оружие"
гугль ниврёт! [color=red] т.е. если там, в гугле, пара всего ссылок, значит - слова нет! и точка!
так лучше?
Что и требовалось доказать: определили с ходу.IMHO:
СМС это новое слово и понятие,а потому род этого слова еще не определился.
DVD - какого рода?
PVC ?
ПВА ?
PVC - поливинилхлорид, ПВХ, соответственно М
ПВА - поливинилацетат, тоже М
DVD - конечное D диск - тоже М
Всё равно следует уточнить, что "поллитра" - существительное женского рода, жаргонизм такой, пишется слитно. Равно как и "поллитровка"Такое же исключение, как и внемание
ВНЕМАНИЕ ИСКЛЮЧЕНИЕ: поллитра, поллитровка!
Сообщение отредактировал von Oblomann: 30.10.2008, 17:45:08
Как жаргонизм, да, пишется слитно. А в грамотной речи всё таки через дефисВсё равно следует уточнить, что "поллитра" - существительное женского рода, жаргонизм такой, пишется слитно. Равно как и "поллитровка"
Такое же исключение, как и внемание
ВНЕМАНИЕ ИСКЛЮЧЕНИЕ: поллитра, поллитровка!
пользователей: 0, неизвестных прохожих: 1, скрытых пользователей: 0
Размещение рекламы на сайте Предложения о сотрудничестве Служба поддержки пользователей
© 2011-2022 vse.kz. При любом использовании материалов Форума ссылка на vse.kz обязательна.