Иностранные слова в нашем лексиконекакие вы используете
#42
Отправлено 05.12.2007, 15:02:31
Не всегда уместно в местных условиях.Пример-когда мы с женой, и ее подругой как то тихо мирно вышли вечером из кафе, меня специально (все это видели) бортонул в грудь проходивший мимо с компанией поддатый сопляк.Я начал свою речь отнюдь не с " сорри", а со слов "Ты что, козел,совсем о...ел? "....И тут никакие иностранные слова были не нужны.и "сорри" часто говорю.. везде причем...
Сообщение отредактировал Раф: 05.12.2007, 15:04:46
#44
Отправлено 05.12.2007, 15:31:53
Гыыыыыыы, ЛОЛ, жжошь есьже!У Войновича в романе "Москва 2042" есть персонаж (пародия на Солженицына), который самолет называет "леталкой", телевизор "гляделкой" и т д.Если слова прочно вошли в лексикон как например "барабан", то что от них отказываться? Другое дело мало понятные иноземные термины типа "АрЧАР менеджер"., "СИСИ админ"..или всякие "Хеллуины".Вот это не наше, это нанастное. ИМХО.
#49
Отправлено 05.12.2007, 17:57:20
совещание, зал заседаний, утверждение, отчет, заряжать? (контекст неясен), установить сроки, здравый смысл, так далее, перепроверка (перепроверить), рассмотрение, переговоры, ...., подключение (связь? контекст неясен), пометки, руководство (инструкция),....много использую из-за работы.
митинг, конферес-колл, апрувал, репорт, чарджить, встерить дедлайн, коман сенс, етсетра, дабл чек, ревью, негошиэйшнс, дач/би ви ай/сайпрос, конэкшн, ревью маркс, гайдлайнс, арликейшн...
#53
Отправлено 05.12.2007, 18:14:51
#56
Отправлено 05.12.2007, 18:39:56
Young Вам сколько лет? Судя по нику , Вы еще довольно юн, да и надо сказать , лица, пишущие на "олбанском","падонкаффском", и прочих идиотских языках рунета, которые были модными года два назад , создают впечатление именно подросткайад, ахтунг, превед, медвед и еще много слов.
#57
Отправлено 05.12.2007, 18:51:20
Совещание, планерка.митинг (встреча)
конферес-колл (это когда через телефонную связь толпа народу общается
Совещание, планерка по громкой связи.
чарджить (тяжело чет перевести...определять размер вознаграждения...)
Распределять премии.
арликейшн (просьба, запросы и тд.)...
Заявка.
#58
Отправлено 05.12.2007, 19:44:16
хард копи (мм... бумажная копия что ли перевести) , таргет (цель), проэпрувить (утвердить), ревеню (доход), митинг рум (комната для переговоров), тренд (тенденция), по дефолту (по умолчанию), эйчар - hr (отдел трудовых ресурсов)
Сообщение отредактировал Lady-bird: 05.12.2007, 20:11:29
#59
Отправлено 05.12.2007, 20:37:06
Ужос нах.И что-когда требуется снять копию с бумажки так и говорят "хард копи"? Я бы не врубилсяО! Еще вспомнила... тож по работе:
хард копи (мм... бумажная копия что ли перевести) , таргет (цель), проэпрувить (утвердить), ревеню (доход), митинг рум (комната для переговоров), тренд (тенденция), по дефолту (по умолчанию), эйчар - hr (отдел трудовых ресурсов)
#60
Отправлено 05.12.2007, 21:11:37
Распечатка (электронной версии документа). Так и говорят, много раз слышал.Ужос нах.И что-когда требуется снять копию с бумажки так и говорят "хард копи"? Я бы не врубился
О! Еще вспомнила... тож по работе:
хард копи (мм... бумажная копия что ли перевести) , таргет (цель), проэпрувить (утвердить), ревеню (доход), митинг рум (комната для переговоров), тренд (тенденция), по дефолту (по умолчанию), эйчар - hr (отдел трудовых ресурсов)
Количество пользователей, читающих эту тему: 0
пользователей: 0, неизвестных прохожих: 0, скрытых пользователей: 0